Vārdu krājums
Uzziniet apstākļa vārdus – japāņu
もっと
年上の子供はもっとお小遣いをもらいます。
Motto
toshiue no kodomo wa motto o kodzukai o moraimasu.
vairāk
Vecāki bērni saņem vairāk kabatas naudas.
少なくとも
美容師は少なくともあまり費用がかかりませんでした。
Sukunakutomo
biyōshi wa sukunakutomo amari hiyō ga kakarimasendeshita.
vismaz
Matu griezums nemaksāja daudz, vismaz.
今
今彼に電話してもいいですか?
Ima
imakare ni denwa shite mo īdesu ka?
tagad
Vai man vajadzētu viņu tagad zvanīt?
いつも
ここにはいつも湖がありました。
Itsumo
koko ni wa itsumo mizūmi ga arimashita.
vienmēr
Šeit vienmēr ir bijis ezers.
かなり
彼女はかなり細身です。
Kanari
kanojo wa kanari hosomidesu.
diezgan
Viņa ir diezgan tieva.
ちょうど
彼女はちょうど目を覚ました。
Chōdo
kanojo wa chōdo me o samashita.
tikko
Viņa tikko pamodās.
再び
彼らは再び会った。
Futatabi
karera wa futatabi atta.
atkal
Viņi satikās atkal.
中に
二人は中に入ってくる。
Naka ni
futari wa-chū ni haitte kuru.
iekšā
Abi ienāk iekšā.
中で
彼は中に入ってくるのか、外へ出るのか?
Chū de
kare wa-chū ni haitte kuru no ka,-gai e deru no ka?
iekšā
Vai viņš iet iekšā vai ārā?
そこに
そこに行って、再び尋ねてみて。
Soko ni
soko ni itte, futatabi tazunete mite.
tur
Iet tur, tad jautā vēlreiz.
中へ
彼らは水の中へ飛び込む。
Naka e
karera wa mizu no naka e tobikomu.
iekšā
Viņi lec iekšā ūdenī.