Kur ir tūrisma aģentūra?
Д-- -нах-----ц--бюр- п---бс--г-ў-анн- --р---аў?
Д__ з__________ б___ п_ а____________ т________
Д-е з-а-о-з-ц-а б-р- п- а-с-у-о-в-н-і т-р-с-а-?
-----------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
0
Dz- z---h-d-і-stsa--yuro p- a-slu-ouv-n-- t-ry--au?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Kur ir tūrisma aģentūra?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Vai Jums ir pilsētas plāns?
У--ас-дл- м--- ---зной------ к-рт--гора-а?
У В__ д__ м___ н_ з_________ к____ г______
У В-с д-я м-н- н- з-о-д-е-ц- к-р-ы г-р-д-?
------------------------------------------
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
0
U-V-----ya -------e--no-dzets----kar-- go---a?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Vai Jums ir pilsētas plāns?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Vai šeit var rezervēt istabu viesnīcā?
Тут--о--а-забр-н--а---ь -у--р у ---ці--ц-?
Т__ м____ з____________ н____ у г_________
Т-т м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь н-м-р у г-с-і-і-ы-
------------------------------------------
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
0
Tu--mozh-------a--r-------n--a--u -as--іn-t-y?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Vai šeit var rezervēt istabu viesnīcā?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Kur ir vecpilsēta?
Дз- з-аходз---а-с-ар- горад?
Д__ з__________ с____ г_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-а-ы г-р-д-
----------------------------
Дзе знаходзіцца стары горад?
0
Dze---a--o-z-t-t-- s-a-y-gorad?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Kur ir vecpilsēta?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Kur ir doms?
Дзе з-ах--зіцца -або-?
Д__ з__________ с_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-б-р-
----------------------
Дзе знаходзіцца сабор?
0
D-- -nak----іts--a-s-bo-?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Kur ir doms?
Дзе знаходзіцца сабор?
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Kur ir muzejs?
Д---з----д--ц----у-е-?
Д__ з__________ м_____
Д-е з-а-о-з-ц-а м-з-й-
----------------------
Дзе знаходзіцца музей?
0
Dze -nakh-d--ts-sa--u--y?
D__ z_____________ m_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- m-z-y-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Kur ir muzejs?
Дзе знаходзіцца музей?
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Kur var nopirkt pastmarkas?
Дз- м-жна----і-----штовыя ---к-?
Д__ м____ к_____ п_______ м_____
Д-е м-ж-а к-п-ц- п-ш-о-ы- м-р-і-
--------------------------------
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
0
Dz- m-zh-a-----ts’---sh-o---a ma-k-?
D__ m_____ k______ p_________ m_____
D-e m-z-n- k-p-t-’ p-s-t-v-y- m-r-і-
------------------------------------
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Kur var nopirkt pastmarkas?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Kur var nopirkt puķes?
Дзе-м--на ку---- квет-і?
Д__ м____ к_____ к______
Д-е м-ж-а к-п-ц- к-е-к-?
------------------------
Дзе можна купіць кветкі?
0
D-- ---hna --p-t----v-t--?
D__ m_____ k______ k______
D-e m-z-n- k-p-t-’ k-e-k-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Kur var nopirkt puķes?
Дзе можна купіць кветкі?
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Kur var nopirkt braukšanas biļetes?
Дзе--ожн- --п-ц--б---ты?
Д__ м____ к_____ б______
Д-е м-ж-а к-п-ц- б-л-т-?
------------------------
Дзе можна купіць білеты?
0
Dz--moz--a k--і--- b----y?
D__ m_____ k______ b______
D-e m-z-n- k-p-t-’ b-l-t-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Kur var nopirkt braukšanas biļetes?
Дзе можна купіць білеты?
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Kur ir osta?
Д-е--н-х-д-і--- п-рт?
Д__ з__________ п____
Д-е з-а-о-з-ц-а п-р-?
---------------------
Дзе знаходзіцца порт?
0
Dze -na---dz-ts--a po-t?
D__ z_____________ p____
D-e z-a-h-d-і-s-s- p-r-?
------------------------
Dze znakhodzіtstsa port?
Kur ir osta?
Дзе знаходзіцца порт?
Dze znakhodzіtstsa port?
Kur ir tirgus?
Д-- зн-хо-з-цца-рын-к?
Д__ з__________ р_____
Д-е з-а-о-з-ц-а р-н-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца рынак?
0
Dz- z--kh-dzі-s-sa-r---k?
D__ z_____________ r_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- r-n-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Kur ir tirgus?
Дзе знаходзіцца рынак?
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Kur ir pils?
Д-е--нах---і--а з---к?
Д__ з__________ з_____
Д-е з-а-о-з-ц-а з-м-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца замак?
0
D-e--nak--d-і--tsa -a-ak?
D__ z_____________ z_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- z-m-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Kur ir pils?
Дзе знаходзіцца замак?
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Kad sākas ekskursija?
К--- п-чы---цца-------с-я?
К___ п_________ э_________
К-л- п-ч-н-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------
Калі пачынаецца экскурсія?
0
Kalі ---hyn---s-------ku---y-?
K___ p____________ e__________
K-l- p-c-y-a-t-t-a e-s-u-s-y-?
------------------------------
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Kad sākas ekskursija?
Калі пачынаецца экскурсія?
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Kad beidzas ekskursija?
Калі -к---ы--а экс-у---я?
К___ с________ э_________
К-л- с-о-ч-ц-а э-с-у-с-я-
-------------------------
Калі скончыцца экскурсія?
0
Ka-і skonc-y-s-s- -kskur-іy-?
K___ s___________ e__________
K-l- s-o-c-y-s-s- e-s-u-s-y-?
-----------------------------
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Kad beidzas ekskursija?
Калі скончыцца экскурсія?
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Cik gara būs ekskursija?
Як доўг- ---ця----ц-а --ску---я?
Я_ д____ п___________ э_________
Я- д-ў-а п-а-я-в-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------------
Як доўга працягваецца экскурсія?
0
Y-k --ug---rat----v--t---a e---ur-іy-?
Y__ d____ p_______________ e__________
Y-k d-u-a p-a-s-a-v-e-s-s- e-s-u-s-y-?
--------------------------------------
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Cik gara būs ekskursija?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Es vēlos gidu, kas runā vācu valodā.
М-------эб-н ва--іц--ь,-я-- ----ры-- -а---м-ц--.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п__________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---я-е-к-.
------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
0
Mn- --t---e- -a-z-t-el’--yak--g-v-ryts- pa-n-------u.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p____________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---y-m-t-k-.
-----------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Es vēlos gidu, kas runā vācu valodā.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Es vēlos gidu, kas runā itāļu valodā.
Мн- п-тр--ен -адзі-е-ь- -кі гав--ыц- -а-і-а-ья-с-у.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---т-л-я-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
0
Mn- -a--eb---v-d-іt-el-,--a----avo--t-’ ----tal--an-ku.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---t-l-y-n-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Es vēlos gidu, kas runā itāļu valodā.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Es vēlos gidu, kas runā franču valodā.
Мне-па-р--е-----з--е-ь---кі--авор--ь-п--ф-а---зс--.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---р-н-у-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
0
Mne-pa--eb-n--ad------’,--a-і -a-or--s---a-frant-----u.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---r-n-s-z-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.
Es vēlos gidu, kas runā franču valodā.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.