Žodynas
Išmok prieveiksmių – urdų
گھر
فوجی اپنے خاندان کے پاس گھر جانا چاہتا ہے۔
ghar
fojī apne khandān ke pās ghar jānā chāhtā hai.
namo
Karys nori grįžti namo pas šeimą.
جلد
وہ جلد گھر جا سکتی ہے۔
jald
woh jald ghar ja saktī hai.
greitai
Ji greitai galės eiti namo.
وہاں
مقصد وہاں ہے۔
wahān
maqsūd wahān hai.
ten
Tikslas yra ten.
ہر جگہ
پلاسٹک ہر جگہ ہے۔
har jagaẖ
plastic har jagaẖ hai.
visur
Plastikas yra visur.
کبھی بھی
آپ ہمیں کبھی بھی کال کر سکتے ہیں۔
kabhi bhī
āp humēn kabhi bhī call kar saktē hain.
bet kada
Galite mus skambinti bet kada.
کم از کم
نائی کی قیمت کم از کم زیادہ نہیں تھی۔
kam az kam
nai ki qeemat kam az kam ziada nahi thi.
bent
Kirpykla kainavo ne daug, bent jau.
پہلے ہی
مکان پہلے ہی بیچا گیا ہے۔
pehlē hī
makan pehlē hī bēcha gayā hai.
jau
Namai jau parduoti.
اکثر
طوفان اکثر نہیں دیکھے جاتے۔
aksar
toofan aksar nahi dekhe jaate.
dažnai
Tornadai nėra dažnai matomi.
طویل
مجھے منتظر خانے میں طویل عرصہ گزارنا پڑا۔
tawīl
mujhe muntaẓir khāne meiṅ tawīl arsā guzārnā paṛā.
ilgai
Turėjau ilgai laukti laukimo kambaryje.
کبھی
کیا آپ کبھی اپنے تمام پیسے اشیاء میں کھو بیٹھے ہیں؟
kabhi
kya aap kabhi apne tamam paise ashya mein kho baithay hain?
kada nors
Ar kada nors praradote visus savo pinigus akcijose?
نیچے
وہ اوپر سے نیچے گرتا ہے۔
neeche
woh oopar se neeche girata hai.
žemyn
Jis krinta žemyn iš viršaus.