Žodynas
Išmok prieveiksmių – hebrajų
למה
הילדים רוצים לדעת למה הכל הוא כפי שהוא.
lmh
hyldym rvtsym ld‘et lmh hkl hva kpy shhva.
kodėl
Vaikai nori žinoti, kodėl viskas yra taip, kaip yra.
שם
לך לשם, ואז שאל שוב.
shm
lk lshm, vaz shal shvb.
ten
Eikite ten, tada paklauskite dar kartą.
בקרוב
היא יכולה ללכת הביתה בקרוב.
bqrvb
hya ykvlh llkt hbyth bqrvb.
greitai
Ji greitai galės eiti namo.
מספיק
היא רוצה לישון ויש לה מספיק מהרעש.
mspyq
hya rvtsh lyshvn vysh lh mspyq mhr‘esh.
pakankamai
Ji nori miegoti ir jau pakankamai triukšmo.
כל היום
לאמא צריך לעבוד כל היום.
kl hyvm
lama tsryk l‘ebvd kl hyvm.
visą dieną
Mama turi dirbti visą dieną.
לעיתים קרובות
טורנדואים אינם נראים לעיתים קרובות.
l‘eytym qrvbvt
tvrndvaym aynm nraym l‘eytym qrvbvt.
dažnai
Tornadai nėra dažnai matomi.
בכל זמן
אתה יכול להתקשר אלינו בכל זמן.
bkl zmn
ath ykvl lhtqshr alynv bkl zmn.
bet kada
Galite mus skambinti bet kada.
לא
אני לא אוהב את הקקטוס.
la
any la avhb at hqqtvs.
ne
Man nepatinka kaktusai.
כבר
הבית כבר נמכר.
kbr
hbyt kbr nmkr.
jau
Namai jau parduoti.
לשום מקום
השלקים האלה מובילים לשום מקום.
lshvm mqvm
hshlqym halh mvbylym lshvm mqvm.
niekur
Šie takai veda niekur.
החוצה
לילד החולה אסור לצאת החוצה.
hhvtsh
lyld hhvlh asvr ltsat hhvtsh.
lauke
Sergantis vaikas negali eiti laukan.