Сөз байлыгы
Сын атоочторду үйрөнүү – тигриньяча
ዝብተን
ዝብተን ልብስ
zbəten
zbəten libs
камсыз
камсыз кийим
ሙሉ
ሙሉ ቤተ-ሰብ
mulu
mulu bǝta-säb
толук
толук жамаат
ብቑዕ
ብቑዕ ሓደ ወፍሪ
bəqu‘e
bəqu‘e hadə wəfri
жалгыз
жалгыз бекер
ዘይልበል
ዘይልበል መቓብያት
zayləbəl
zayləbəl məqabiyat
түссүз
түссүз баня
በርሕቀት
በርሕቀት ስነስርዓት
bərhək‘ət
bərhək‘ət sənəsər‘at
түптөөлүк
түптөөлүк тыйгылат
ዝርከብ
ዝርከብ ሓፍሻ
zərkəb
zərkəb ḥafsha
чоңайган
чоңайган кыз
ዝበለጠ
ዝበለጠ መንገዲ
zəbəlṭə
zəbəlṭə məngədi
бурулган
бурулган жол
ፊንላንድያዊ
ፊንላንድያዊ ዋና ከተማ
finlandyawi
finlandyawi wana kətəma
фин
фин столица
ርቑዕ
ርቑዕ ገዛ
rəku‘e
rəku‘e gəza
алыстыкта
алыстыктагы үй
ዝሰኮረ
ዝሰኮረ ሰብ
zǝsǝkorä
zǝsǝkorä säb
айыккан
айыккан эркек
ሞደርን
ሞደርን ሚዲያ
modərn
modərn mədiya
замандык
замандык медиа