当てる
私が誰か当てる必要があります!
Ateru
watashi ga dare ka ateru hitsuyō ga arimasu!
추측하다
내가 누구인지 추측해야 해!
手元に置く
子供たちはお小遣いだけを手元に置いています。
Temoto ni oku
kodomo-tachi wa o kodzukai dake o temoto ni oite imasu.
사용할 수 있다
아이들은 주머니 돈만 사용할 수 있다.
かかる
彼のスーツケースが到着するのに長い時間がかかりました。
Kakaru
kare no sūtsukēsu ga tōchaku surunoni nagai jikan ga kakarimashita.
걸리다
그의 여행가방이 도착하는 데 오랜 시간이 걸렸다.
完了する
パズルを完成させることができますか?
Kanryō suru
pazuru o kansei sa seru koto ga dekimasu ka?
완성하다
퍼즐을 완성할 수 있나요?
受け入れる
それは変えられない、受け入れなければならない。
Ukeireru
sore wa kaerarenai, ukeirenakereba naranai.
받아들이다
그것을 바꿀 수 없어, 받아들여야 해.
出発する
私たちの休日の客は昨日出発しました。
Shuppatsu suru
watashitachi no kyūjitsu no kyaku wa kinō shuppatsu shimashita.
떠나다
우리의 휴가 손님들은 어제 떠났습니다.
選ぶ
正しいものを選ぶのは難しいです。
Erabu
tadashī mono o erabu no wa muzukashīdesu.
선택하다
올바른 것을 선택하는 것은 어렵다.
引っ越す
新しい隣人が上の階に引っ越してきます。
Hikkosu
atarashī rinjin ga ue no kai ni hikkoshite kimasu.
이사하다
위층에 새 이웃들이 이사 온다.
叩く
親は子供たちを叩くべきではありません。
Tataku
oya wa kodomo-tachi o tatakubekide wa arimasen.
때리다
부모님은 아이들을 때려서는 안 된다.
話す
彼は観客に話しています。
Hanasu
kare wa kankyaku ni hanashite imasu.
말하다
그는 그의 관중에게 말한다.
見る
上から見ると、世界はまったく違って見えます。
Miru
ue kara miru to, sekai wa mattaku chigatte miemasu.
보다
위에서 보면, 세상은 완전히 다르게 보인다.
来るのを見る
彼らは災害が来るのを見ていませんでした。
Kuru no o miru
karera wa saigai ga kuru no o mite imasendeshita.
보다
그들은 재앙이 다가오는 것을 보지 못했다.