Сөздік
Үстеулерді үйреніңіз – Thai
รอบ ๆ
คนไม่ควรพูดรอบ ๆ ปัญหา
rxb «
khn mị̀ khwr phūd rxb «pạỵh̄ā
айналып
Бір проблема бойынша айналып сөйлемеу керек.
ขึ้น
เขาปีนเขาขึ้น
k̄hụ̂n
k̄heā pīn k̄heā k̄hụ̂n
жоғарыға
Ол тауға жоғарыға шығады.
เกือบ ๆ
ฉันยิงเกือบ ๆ!
keụ̄xb «
c̄hạn ying keụ̄xb «!
жарық
Мен жарық тарттым!
บางที
เธอบางทีอยากจะอยู่ประเทศอื่น
bāngthī
ṭhex bāngthī xyāk ca xyū̀ pratheṣ̄ xụ̄̀n
бәлкім
Ол бәлкім басқа елде тұруды қалайды.
ออก
เธอกำลังออกจากน้ำ
xxk
ṭhex kảlạng xxk cāk n̂ả
шығу
Ол судан шығады.
ทำไม
เขาเชิญฉันไปรับประทานอาหารเย็นทำไม?
thảmị
k̄heā cheiỵ c̄hạn pị rạbprathān xāh̄ār yĕn thảmị?
не үшін
Ол не үшін мені тамакқа шақырады?
ตอนนี้
ฉันควรโทรหาเขาตอนนี้หรือไม่?
Txn nī̂
c̄hạn khwr thor h̄ā k̄heā txn nī̂ h̄rụ̄x mị̀?
қазір
Мен оған қазір қоңырау шалуым келеді ме?
ที่ไหน
คุณอยู่ที่ไหน?
Thī̀h̄ịn
khuṇ xyū̀ thī̀h̄ịn?
қайда
Сіз қайдасыз?
ไปที่ไหน
การเดินทางกำลังไปที่ไหน?
Pị thī̀h̄ịn
kār deinthāng kảlạng pị thī̀h̄ịn?
қайда
Саяхат қайда барады?
มาก
ฉันอ่านหนังสือมากจริง ๆ
māk
c̄hạn x̀ān h̄nạngs̄ụ̄x māk cring «
көп
Мен шынымен көп оқи аламын.
ลง
เขาตกลงมาจากด้านบน
lng
k̄heā tklng mā cāk d̂ān bn
төменге
Ол жоғарыдан төменге құлады.