ეს ბერლინის მატარებელია?
Це----я--до-Берл---?
Ц_ п____ д_ Б_______
Ц- п-т-г д- Б-р-і-а-
--------------------
Це потяг до Берліна?
0
Tse---tyah--o Ber-i-a?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
ეს ბერლინის მატარებელია?
Це потяг до Берліна?
Tse potyah do Berlina?
როდის გადის მატარებელი?
Коли --дправляєт-с--потя-?
К___ в_____________ п_____
К-л- в-д-р-в-я-т-с- п-т-г-
--------------------------
Коли відправляється потяг?
0
K--y-v-d-r-vl---etʹ--a---t--h?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
როდის გადის მატარებელი?
Коли відправляється потяг?
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
როდის ჩადის მატარებელი ბერლინში?
Ко---пр-бу-а- --т----о---рлі--?
К___ п_______ п____ д_ Б_______
К-л- п-и-у-а- п-т-г д- Б-р-і-а-
-------------------------------
Коли прибуває потяг до Берліна?
0
Kol--p---u-ay--p--y-h-do-B-r-i--?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
როდის ჩადის მატარებელი ბერლინში?
Коли прибуває потяг до Берліна?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
მაპატიეთ, შეიძლება გავიარო?
П----чте, ---на -р----?
П________ м____ п______
П-о-а-т-, м-ж-а п-о-т-?
-----------------------
Пробачте, можна пройти?
0
Pro-a-hte- ----na ---y̆ty?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
მაპატიეთ, შეიძლება გავიარო?
Пробачте, можна пройти?
Probachte, mozhna proy̆ty?
მგონი, ეს ჩემი ადგილია.
Мені -д-єть--, -- - моє м---е.
М___ з________ ц_ – м__ м_____
М-н- з-а-т-с-, ц- – м-є м-с-е-
------------------------------
Мені здається, це – моє місце.
0
Meni -----tʹsy-, -s- – ---e-m-st--.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
მგონი, ეს ჩემი ადგილია.
Мені здається, це – моє місце.
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
მგონი, თქვენ ჩემს ადგილზე ზიხართ.
Ме-- --а---с-, В------те на----му-м-сц-.
М___ з________ В_ с_____ н_ м____ м_____
М-н- з-а-т-с-, В- с-д-т- н- м-є-у м-с-і-
----------------------------------------
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
0
M-n----ay-t--y-- -y----y---n--m--e-u m--ts-.
M___ z__________ V_ s_____ n_ m_____ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, V- s-d-t- n- m-y-m- m-s-s-.
--------------------------------------------
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
მგონი, თქვენ ჩემს ადგილზე ზიხართ.
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
სად არის საძინებელი ვაგონი?
Д----ал-н-- ва-он?
Д_ с_______ в_____
Д- с-а-ь-и- в-г-н-
------------------
Де спальний вагон?
0
De sp-lʹ-y-̆-v---n?
D_ s_______ v_____
D- s-a-ʹ-y-̆ v-h-n-
-------------------
De spalʹnyy̆ vahon?
სად არის საძინებელი ვაგონი?
Де спальний вагон?
De spalʹnyy̆ vahon?
დასაძინებელი ვაგონი მატარებლის ბოლოშია.
С--льн-- в---- у-кін-і -от--у.
С_______ в____ у к____ п______
С-а-ь-и- в-г-н у к-н-і п-т-г-.
------------------------------
Спальний вагон у кінці потягу.
0
S--l---y̆-vaho--u-k-n-s--po-y--u.
S_______ v____ u k_____ p_______
S-a-ʹ-y-̆ v-h-n u k-n-s- p-t-a-u-
---------------------------------
Spalʹnyy̆ vahon u kintsi potyahu.
დასაძინებელი ვაგონი მატარებლის ბოლოშია.
Спальний вагон у кінці потягу.
Spalʹnyy̆ vahon u kintsi potyahu.
და სად არის სასადილო ვაგონი? – დასაწყისში.
А--е-в--он-– -ес--ран? - -- поча-ку пої--а.
А д_ в____ – р________ – Н_ п______ п______
А д- в-г-н – р-с-о-а-? – Н- п-ч-т-у п-ї-д-.
-------------------------------------------
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
0
A de-va----–-------a-- –----poc--tk- -oi----.
A d_ v____ – r________ – N_ p_______ p______
A d- v-h-n – r-s-o-a-? – N- p-c-a-k- p-i-z-a-
---------------------------------------------
A de vahon – restoran? – Na pochatku poïzda.
და სად არის სასადილო ვაგონი? – დასაწყისში.
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
A de vahon – restoran? – Na pochatku poïzda.
შეიძლება ქვემოთ დავიძინო?
Мо-н---е-і-спа----а-н---ій-по-и--?
М____ м___ с____ н_ н_____ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- н-ж-і- п-л-ц-?
----------------------------------
Можна мені спати на нижній полиці?
0
M--h-- me---sp--y-n--nyzhn-y- p------?
M_____ m___ s____ n_ n______ p_______
M-z-n- m-n- s-a-y n- n-z-n-y- p-l-t-i-
--------------------------------------
Mozhna meni spaty na nyzhniy̆ polytsi?
შეიძლება ქვემოთ დავიძინო?
Можна мені спати на нижній полиці?
Mozhna meni spaty na nyzhniy̆ polytsi?
შეიძლება შუაში დავიძინო?
Мо-н--ме-і -п--------ред--і?
М____ м___ с____ п__________
М-ж-а м-н- с-а-и п-с-р-д-н-?
----------------------------
Можна мені спати посередині?
0
M---n- m-ni s-at--p--eredy-i?
M_____ m___ s____ p__________
M-z-n- m-n- s-a-y p-s-r-d-n-?
-----------------------------
Mozhna meni spaty poseredyni?
შეიძლება შუაში დავიძინო?
Можна мені спати посередині?
Mozhna meni spaty poseredyni?
შეიძლება ზემოთ დავიძინო?
Мо-н- м-----па---н--в-р-н-й -о---і?
М____ м___ с____ н_ в______ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- в-р-н-й п-л-ц-?
-----------------------------------
Можна мені спати на верхній полиці?
0
M-zh-a ---i-s-a---n- -erk--iy̆ p---t--?
M_____ m___ s____ n_ v_______ p_______
M-z-n- m-n- s-a-y n- v-r-h-i-̆ p-l-t-i-
---------------------------------------
Mozhna meni spaty na verkhniy̆ polytsi?
შეიძლება ზემოთ დავიძინო?
Можна мені спати на верхній полиці?
Mozhna meni spaty na verkhniy̆ polytsi?
როდის მივალთ საზღვართან?
Коли -и б-де-о -- ---д---?
К___ м_ б_____ н_ к_______
К-л- м- б-д-м- н- к-р-о-і-
--------------------------
Коли ми будемо на кордоні?
0
Kol-----b-demo na ---doni?
K___ m_ b_____ n_ k_______
K-l- m- b-d-m- n- k-r-o-i-
--------------------------
Koly my budemo na kordoni?
როდის მივალთ საზღვართან?
Коли ми будемо на кордоні?
Koly my budemo na kordoni?
რამდენ ხანს გრძელდება მგზავრობა ბერლინამდე?
Я- -овг- т-и-ає -ої---а-д--Б-р--н-?
Я_ д____ т_____ п______ д_ Б_______
Я- д-в-о т-и-а- п-ї-д-а д- Б-р-і-а-
-----------------------------------
Як довго триває поїздка до Берліна?
0
Yak -o-ho-----a---p--̈--ka--o-B-----a?
Y__ d____ t______ p______ d_ B_______
Y-k d-v-o t-y-a-e p-i-z-k- d- B-r-i-a-
--------------------------------------
Yak dovho tryvaye poïzdka do Berlina?
რამდენ ხანს გრძელდება მგზავრობა ბერლინამდე?
Як довго триває поїздка до Берліна?
Yak dovho tryvaye poïzdka do Berlina?
მატარებელი იგვიანებს?
Ч--пот-г з--із--є----?
Ч_ п____ з____________
Ч- п-т-г з-п-з-ю-т-с-?
----------------------
Чи потяг запізнюється?
0
Ch- p--yah----iz--uye----a?
C__ p_____ z_______________
C-y p-t-a- z-p-z-y-y-t-s-a-
---------------------------
Chy potyah zapiznyuyetʹsya?
მატარებელი იგვიანებს?
Чи потяг запізнюється?
Chy potyah zapiznyuyetʹsya?
გაქვთ რამე საკითხავი?
Ч- --є-е--- щ--- --чит-ти?
Ч_ м____ В_ щ___ п________
Ч- м-є-е В- щ-с- п-ч-т-т-?
--------------------------
Чи маєте Ви щось почитати?
0
C-- mayete V- sh-h-sʹ --c-----y?
C__ m_____ V_ s______ p_________
C-y m-y-t- V- s-c-o-ʹ p-c-y-a-y-
--------------------------------
Chy mayete Vy shchosʹ pochytaty?
გაქვთ რამე საკითხავი?
Чи маєте Ви щось почитати?
Chy mayete Vy shchosʹ pochytaty?
შეიძლება აქ რამე საჭმელის ან სასმელის ყიდვა?
Т---м-ж-а -о--т- -а п--и-и?
Т__ м____ п_____ т_ п______
Т-т м-ж-а п-ї-т- т- п-п-т-?
---------------------------
Тут можна поїсти та попити?
0
T-- moz-----oi-sty-ta---pyty?
T__ m_____ p_____ t_ p______
T-t m-z-n- p-i-s-y t- p-p-t-?
-----------------------------
Tut mozhna poïsty ta popyty?
შეიძლება აქ რამე საჭმელის ან სასმელის ყიდვა?
Тут можна поїсти та попити?
Tut mozhna poïsty ta popyty?
შეგიძლიათ 7.00 საათზე გამაღვიძოთ?
Мо-е-е м-не-ро----ити- б-дь-ла--а, - 7.00 г-ди--?
М_____ м___ р_________ б__________ о 7___ г______
М-ж-т- м-н- р-з-у-и-и- б-д---а-к-, о 7-0- г-д-н-?
-------------------------------------------------
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
0
Moz-et---en- ro---dy-----ud---a-ka, - 7-00-hodyn-?
M______ m___ r_________ b__________ o 7___ h______
M-z-e-e m-n- r-z-u-y-y- b-d---a-k-, o 7-0- h-d-n-?
--------------------------------------------------
Mozhete mene rozbudyty, budʹ-laska, o 7.00 hodyni?
შეგიძლიათ 7.00 საათზე გამაღვიძოთ?
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
Mozhete mene rozbudyty, budʹ-laska, o 7.00 hodyni?