Saya memakai baju biru.
ლუ--- კა-- მა----.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
l-r-- -'-ba-m-t-via.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Saya memakai baju biru.
ლურჯი კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Saya memakai baju merah.
წი--ლ- კაბა მაცვია.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
ts'-t--- --ab- --t-v-a.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Saya memakai baju merah.
წითელი კაბა მაცვია.
ts'iteli k'aba matsvia.
Saya memakai baju hijau.
მ--ა----ა-ა--ა--ია.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
m----a-- -'--a-m-tsvi-.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Saya memakai baju hijau.
მწვანე კაბა მაცვია.
mts'vane k'aba matsvia.
Saya membeli tas hitam.
შა- ჩა--ა----------.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
s-av --an-as -qi-u-ob.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Saya membeli tas hitam.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
Saya membeli tas cokelat.
ყა-ი--ერ--ან-ას ვ---უ--ბ.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
q-vi--er -h-nt-s-v----lo-.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Saya membeli tas cokelat.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
qavisper chantas vqidulob.
Saya membeli tas putih.
თე---ჩ--თ-ს ვყიდუ-ო-.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
tetr--h--t-s--qidul-b.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Saya membeli tas putih.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
tetr chantas vqidulob.
Saya membutuhkan sebuah mobil baru.
ახ-ლ--მანქან- -ჭ-რდ--ა.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
a---l---an-an-----'-r---a.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Saya membutuhkan sebuah mobil baru.
ახალი მანქანა მჭირდება.
akhali mankana mch'irdeba.
Saya membutuhkan sebuah mobil yang kencang.
სწ---ი მ--ქ-ნ---ჭირ--ბა.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
st-'------anka---mc----d--a.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Saya membutuhkan sebuah mobil yang kencang.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Saya membutuhkan sebuah mobil yang nyaman.
მოს--ერ-ებ--- მ-ნ-ა---მ---დ-ბ-.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
m-s---e-kh-be-- -ankan--mc--i-d--a.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Saya membutuhkan sebuah mobil yang nyaman.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Di atas sana tinggal seorang wanita tua.
ზ---თ მოხუ---ქა-------რ-ბს.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
zemot m-k-u-si-ka-i----h-v-o--.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Di atas sana tinggal seorang wanita tua.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Di atas sana tinggal seorang wanita gemuk.
ზემ-თ მსუ-ანი ---ი--ხ-ვრობს.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
ze-ot msuka---k--i tsk-o-ro-s.
z____ m______ k___ t__________
z-m-t m-u-a-i k-l- t-k-o-r-b-.
------------------------------
zemot msukani kali tskhovrobs.
Di atas sana tinggal seorang wanita gemuk.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
zemot msukani kali tskhovrobs.
Di bawah sana tinggal seorang wanita yang ingin tahu.
ქ-ემ----ნობ-----ვარ- ქ--ი-ც---რო-ს.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
kvem-t ts--bismo-v-r---a-i-tskh--robs.
k_____ t_____________ k___ t__________
k-e-o- t-n-b-s-o-v-r- k-l- t-k-o-r-b-.
--------------------------------------
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Di bawah sana tinggal seorang wanita yang ingin tahu.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Tamu-tamu kami orang yang ramah.
ჩვენ- ს--მ--ბ- --ს-ა---ნ----ლხ----ვნ--.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
ch-eni--t--m---i s-si-mov---kh-l-h- -q-nen.
c_____ s________ s_________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-s-a-o-n- k-a-k-i i-v-e-.
-------------------------------------------
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Tamu-tamu kami orang yang ramah.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Tamu-tamu kami orang yang sopan.
ჩვ-ნი-ს-უმრე-ი ზ-დილობია-- ხ--ხ- ---ნ-ნ.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
chve----t-u------z-di-o-ia-----a-k-- ---nen.
c_____ s________ z__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i z-d-l-b-a-i k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Tamu-tamu kami orang yang sopan.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Tamu-tamu kami orang yang menarik.
ჩ--ნი-სტუმრ--ი ---ნტ-რ-ს--ხა-ხ- --ვნე-.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
c--en- -t-um-ebi--a-n---r-so --al------vn--.
c_____ s________ s__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-i-t-e-e-o k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Tamu-tamu kami orang yang menarik.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Saya memiliki anak-anak yang menyenangkan.
მე ს-ყ---ე-- ბა--ვებ- მყა--.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
m- s-q----li-bav-h--bi----vs.
m_ s________ b________ m_____
m- s-q-a-e-i b-v-h-e-i m-a-s-
-----------------------------
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Saya memiliki anak-anak yang menyenangkan.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Tapi tetangga memiliki anak-anak yang nakal.
მ---ა-----ობლ-ბ- -ყ--თ თავ--დ--ბ-ვ--ებ-.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
m-gram--ezo-le-- hq-vt---v-he-i -a--h-eb-.
m_____ m________ h____ t_______ b_________
m-g-a- m-z-b-e-s h-a-t t-v-h-d- b-v-h-e-i-
------------------------------------------
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Tapi tetangga memiliki anak-anak yang nakal.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Apakah anak-anak Anda baik?
თ--ენ- --ვ---ბი ---ჯ--ე-- -რი-ნ?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
tkveni bavs--e-i -----r-b- ar-an?
t_____ b________ d________ a_____
t-v-n- b-v-h-e-i d-m-e-e-i a-i-n-
---------------------------------
tkveni bavshvebi damjerebi arian?
Apakah anak-anak Anda baik?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
tkveni bavshvebi damjerebi arian?