Saya memakai baju biru.
ლურ-- -აბა მაც-ი-.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
lu-j----aba -a---i-.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Saya memakai baju biru.
ლურჯი კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Saya memakai baju merah.
წითელ- --ბ- მ-ც-ია.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
ts'itel--k--b- -a-----.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Saya memakai baju merah.
წითელი კაბა მაცვია.
ts'iteli k'aba matsvia.
Saya memakai baju hijau.
მ----ე-კაბა-მა---ა.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
m-s--ane-k'aba-ma-svi-.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Saya memakai baju hijau.
მწვანე კაბა მაცვია.
mts'vane k'aba matsvia.
Saya membeli tas hitam.
შ-- --ნ-ა- ვყიდ-ლო-.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
s--- -h--tas-vqi-u-o-.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Saya membeli tas hitam.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
Saya membeli tas cokelat.
ყა-ის--------ა- -ყიდ-ლ-ბ.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
qa-isp-- c--nt-- -qi--lo-.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Saya membeli tas cokelat.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
qavisper chantas vqidulob.
Saya membeli tas putih.
თე-რ--ა-თ-ს --იდ-ლობ.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
t-tr--h---as --i-ul-b.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Saya membeli tas putih.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
tetr chantas vqidulob.
Saya membutuhkan sebuah mobil baru.
ახა-- მან-ა-- ---რ-ე--.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
akh-l--m-nkana-mc-'i----a.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Saya membutuhkan sebuah mobil baru.
ახალი მანქანა მჭირდება.
akhali mankana mch'irdeba.
Saya membutuhkan sebuah mobil yang kencang.
სწ--ფ---ანქ-ნა მ-------.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
sts--api mankana m-h'--d--a.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Saya membutuhkan sebuah mobil yang kencang.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Saya membutuhkan sebuah mobil yang nyaman.
მო---ე--ე--ლ- -ანქა-ა-მჭ-რდ---.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
m---k--rkh------manka-a-m--'ir--ba.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Saya membutuhkan sebuah mobil yang nyaman.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Di atas sana tinggal seorang wanita tua.
ზ-მოთ---ხ-ც- ქალ---ხო---ბ-.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
z--ot-m-k-u--i k-l- t-k--vro-s.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Di atas sana tinggal seorang wanita tua.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Di atas sana tinggal seorang wanita gemuk.
ზე-----სუ-ა-ი -ა-- ც-ო-რო--.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
ze--- msuk-----ali t--ho-----.
z____ m______ k___ t__________
z-m-t m-u-a-i k-l- t-k-o-r-b-.
------------------------------
zemot msukani kali tskhovrobs.
Di atas sana tinggal seorang wanita gemuk.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
zemot msukani kali tskhovrobs.
Di bawah sana tinggal seorang wanita yang ingin tahu.
ქვ--ოთ---ობისმოყვ-რე ქა-- ცხ--რო--.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
kvemo---snobis-o----e k-l- tsk---rob-.
k_____ t_____________ k___ t__________
k-e-o- t-n-b-s-o-v-r- k-l- t-k-o-r-b-.
--------------------------------------
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Di bawah sana tinggal seorang wanita yang ingin tahu.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Tamu-tamu kami orang yang ramah.
ჩვ-ნ- -ტუმრ--- ს--იამოვნო-ხალ-ი ---ნე-.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
c----i-st-u-rebi sa-iamovno-k---khi i-vne-.
c_____ s________ s_________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-s-a-o-n- k-a-k-i i-v-e-.
-------------------------------------------
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Tamu-tamu kami orang yang ramah.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Tamu-tamu kami orang yang sopan.
ჩ-ენ- სტუ--ები ზრდილობ-ანი ხ---- -ყვნ--.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
ch-e-- -t-----b----di-o---n---h-l--i -q-n--.
c_____ s________ z__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i z-d-l-b-a-i k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Tamu-tamu kami orang yang sopan.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Tamu-tamu kami orang yang menarik.
ჩვ--ი--ტუმ--ბ--ს-ინტე-ეს---ალ-ი-ი---ენ.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
ch-e-i--t'umr-b- s--n---r-s--kh-l--- -q--en.
c_____ s________ s__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-i-t-e-e-o k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Tamu-tamu kami orang yang menarik.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Saya memiliki anak-anak yang menyenangkan.
მე-საყ-არელი -ა--ვ--ი--ყ-ვ-.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
me--a-var--i-bavshv--i mq---.
m_ s________ b________ m_____
m- s-q-a-e-i b-v-h-e-i m-a-s-
-----------------------------
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Saya memiliki anak-anak yang menyenangkan.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Tapi tetangga memiliki anak-anak yang nakal.
მა-----მეზ--ლ-ბ- --ავ- -ავ-ედ- -ა-შ--ბ-.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
m--ram -e--ble-s--qa-t t-vk-e-i-----hv--i.
m_____ m________ h____ t_______ b_________
m-g-a- m-z-b-e-s h-a-t t-v-h-d- b-v-h-e-i-
------------------------------------------
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Tapi tetangga memiliki anak-anak yang nakal.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Apakah anak-anak Anda baik?
თ-ვ--- -ა-შვ--ი--ა--ე--ბი -----?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
t--eni-------e-- damj-re-i-ar---?
t_____ b________ d________ a_____
t-v-n- b-v-h-e-i d-m-e-e-i a-i-n-
---------------------------------
tkveni bavshvebi damjerebi arian?
Apakah anak-anak Anda baik?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
tkveni bavshvebi damjerebi arian?