Apa pekerjaan Anda?
ત-------- જ-વ-ન-ુ- -----ન---ાવ-ા---ં --ો છો?
ત_ ત__ જી___ ગુ___ ચ___ શું ક_ છો_
ત-ે ત-ા-ા જ-વ-ન-ુ- ગ-જ-ા- ચ-ા-વ- શ-ં ક-ો છ-?
--------------------------------------------
તમે તમારા જીવનનુું ગુજરાન ચલાવવા શું કરો છો?
0
tam--ta-ārā --va-a-----gu--r-na-c---v-vā-ś-ṁ k--- --ō?
t___ t_____ j_________ g_______ c_______ ś__ k___ c___
t-m- t-m-r- j-v-n-n-u- g-j-r-n- c-l-v-v- ś-ṁ k-r- c-ō-
------------------------------------------------------
tamē tamārā jīvananuuṁ gujarāna calāvavā śuṁ karō chō?
Apa pekerjaan Anda?
તમે તમારા જીવનનુું ગુજરાન ચલાવવા શું કરો છો?
tamē tamārā jīvananuuṁ gujarāna calāvavā śuṁ karō chō?
Suami saya dokter.
મ-રા---િ -્-વસા-ે-ડૉક્-ર છે.
મા_ પ_ વ્____ ડૉ___ છે_
મ-ર- પ-િ વ-ય-સ-ય- ડ-ક-ટ- છ-.
----------------------------
મારા પતિ વ્યવસાયે ડૉક્ટર છે.
0
M-r- p--- vyav-s-y- ---ṭ-r--c-ē.
M___ p___ v________ ḍ______ c___
M-r- p-t- v-a-a-ā-ē ḍ-k-a-a c-ē-
--------------------------------
Mārā pati vyavasāyē ḍŏkṭara chē.
Suami saya dokter.
મારા પતિ વ્યવસાયે ડૉક્ટર છે.
Mārā pati vyavasāyē ḍŏkṭara chē.
Saya bekerja paruh waktu sebagai perawat.
હ-ં-ન--સ-તરીક---ા-્--ટ-ઇ- --મ --ુ--છુ-.
હું ન__ ત__ પા__ ટા__ કા_ ક_ છું_
હ-ં ન-્- ત-ી-ે પ-ર-ટ ટ-ઇ- ક-મ ક-ુ- છ-ં-
---------------------------------------
હું નર્સ તરીકે પાર્ટ ટાઇમ કામ કરું છું.
0
H----arsa -ar--- -ārṭ- --i-- kā-a-ka-uṁ-c---.
H__ n____ t_____ p____ ṭ____ k___ k____ c____
H-ṁ n-r-a t-r-k- p-r-a ṭ-i-a k-m- k-r-ṁ c-u-.
---------------------------------------------
Huṁ narsa tarīkē pārṭa ṭāima kāma karuṁ chuṁ.
Saya bekerja paruh waktu sebagai perawat.
હું નર્સ તરીકે પાર્ટ ટાઇમ કામ કરું છું.
Huṁ narsa tarīkē pārṭa ṭāima kāma karuṁ chuṁ.
Sebentar lagi kami mendapat pensiun.
અમ---જલ-દી---ન્શન--ળશ-.
અ__ જ__ પે___ મ___
અ-ન- જ-્-ી પ-ન-શ- મ-શ-.
-----------------------
અમને જલ્દી પેન્શન મળશે.
0
Am-nē jal-- --n-a-----ḷaś-.
A____ j____ p______ m______
A-a-ē j-l-ī p-n-a-a m-ḷ-ś-.
---------------------------
Amanē jaldī pēnśana maḷaśē.
Sebentar lagi kami mendapat pensiun.
અમને જલ્દી પેન્શન મળશે.
Amanē jaldī pēnśana maḷaśē.
Tapi pajaknya tinggi.
પર-ત---ર-વધારે --.
પ__ ક_ વ__ છે_
પ-ં-ુ ક- વ-ા-ે છ-.
------------------
પરંતુ કર વધારે છે.
0
P--a--- -ara va---r- chē.
P______ k___ v______ c___
P-r-n-u k-r- v-d-ā-ē c-ē-
-------------------------
Parantu kara vadhārē chē.
Tapi pajaknya tinggi.
પરંતુ કર વધારે છે.
Parantu kara vadhārē chē.
Dan asuransi kesehatan tinggi.
અને આરો--ય -ી----ધા-----.
અ_ આ___ વી_ વ__ છે_
અ-ે આ-ો-્- વ-મ- વ-ા-ે છ-.
-------------------------
અને આરોગ્ય વીમો વધારે છે.
0
Anē-ārō--- -īm---a-h--- -hē.
A__ ā_____ v___ v______ c___
A-ē ā-ō-y- v-m- v-d-ā-ē c-ē-
----------------------------
Anē ārōgya vīmō vadhārē chē.
Dan asuransi kesehatan tinggi.
અને આરોગ્ય વીમો વધારે છે.
Anē ārōgya vīmō vadhārē chē.
Kamu ingin menjadi apa?
ત-- -ું-બનવ- ---ગો છો?
ત_ શું બ__ માં_ છો_
ત-ે શ-ં બ-વ- મ-ં-ો છ-?
----------------------
તમે શું બનવા માંગો છો?
0
T-m- --ṁ-b-n--- mā-g-----?
T___ ś__ b_____ m____ c___
T-m- ś-ṁ b-n-v- m-ṅ-ō c-ō-
--------------------------
Tamē śuṁ banavā māṅgō chō?
Kamu ingin menjadi apa?
તમે શું બનવા માંગો છો?
Tamē śuṁ banavā māṅgō chō?
Saya ingin menjadi insinyur.
મા-ે-એન-જ--િ-- બ-વું-છ-.
મા_ એ_____ બ__ છે_
મ-ર- એ-્-િ-િ-ર બ-વ-ં છ-.
------------------------
મારે એન્જિનિયર બનવું છે.
0
M-rē ēnji-i-a-a -an------hē.
M___ ē_________ b______ c___
M-r- ē-j-n-y-r- b-n-v-ṁ c-ē-
----------------------------
Mārē ēnjiniyara banavuṁ chē.
Saya ingin menjadi insinyur.
મારે એન્જિનિયર બનવું છે.
Mārē ēnjiniyara banavuṁ chē.
Saya mau belajar di universitas.
હુ- -ુન-વર---ટીમ-- -ભ---સ -ર-ા-મ--ગુ----.
હું યુ______ અ___ ક__ માં_ છું_
હ-ં ય-ન-વ-્-િ-ી-ા- અ-્-ા- ક-વ- મ-ં-ુ છ-ં-
-----------------------------------------
હું યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરવા માંગુ છું.
0
Hu--y-niv-rsi-ī--ṁ abh-āsa--ara-ā----g--ch--.
H__ y_____________ a______ k_____ m____ c____
H-ṁ y-n-v-r-i-ī-ā- a-h-ā-a k-r-v- m-ṅ-u c-u-.
---------------------------------------------
Huṁ yunivarsiṭīmāṁ abhyāsa karavā māṅgu chuṁ.
Saya mau belajar di universitas.
હું યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરવા માંગુ છું.
Huṁ yunivarsiṭīmāṁ abhyāsa karavā māṅgu chuṁ.
Saya pekerja magang.
હુ- ઇ-્---ન છ--.
હું ઇ____ છું_
હ-ં ઇ-્-ર-ન છ-ં-
----------------
હું ઇન્ટર્ન છું.
0
Hu----ṭar-- -hu-.
H__ i______ c____
H-ṁ i-ṭ-r-a c-u-.
-----------------
Huṁ inṭarna chuṁ.
Saya pekerja magang.
હું ઇન્ટર્ન છું.
Huṁ inṭarna chuṁ.
Penghasilan saya tidak banyak.
હ-------ક--ત--નથી.
હું બ_ ક__ ન__
હ-ં બ-ુ ક-ા-ો ન-ી-
------------------
હું બહુ કમાતો નથી.
0
H-- b--u k--ātō -a--ī.
H__ b___ k_____ n_____
H-ṁ b-h- k-m-t- n-t-ī-
----------------------
Huṁ bahu kamātō nathī.
Penghasilan saya tidak banyak.
હું બહુ કમાતો નથી.
Huṁ bahu kamātō nathī.
Saya kerja magang di luar negeri.
હું---દ-શ-ા--ઇન--ર-નશ-પ---ું---ં.
હું વિ___ ઇ______ ક_ છું_
હ-ં વ-દ-શ-ા- ઇ-્-ર-ન-િ- ક-ુ- છ-ં-
---------------------------------
હું વિદેશમાં ઇન્ટર્નશિપ કરું છું.
0
H-- -idēś--ā- i--a---ś--a k---ṁ--h-ṁ.
H__ v________ i__________ k____ c____
H-ṁ v-d-ś-m-ṁ i-ṭ-r-a-i-a k-r-ṁ c-u-.
-------------------------------------
Huṁ vidēśamāṁ inṭarnaśipa karuṁ chuṁ.
Saya kerja magang di luar negeri.
હું વિદેશમાં ઇન્ટર્નશિપ કરું છું.
Huṁ vidēśamāṁ inṭarnaśipa karuṁ chuṁ.
Itu bos saya.
આ--ારા --- -ે
આ મા_ બો_ છે
આ મ-ર- બ-સ છ-
-------------
આ મારા બોસ છે
0
Ā mā-ā -ō-a -hē
Ā m___ b___ c__
Ā m-r- b-s- c-ē
---------------
Ā mārā bōsa chē
Itu bos saya.
આ મારા બોસ છે
Ā mārā bōsa chē
Saya memiliki kolega-kolega yang baik.
મ--- પ-------ા-સા-ી--રો-છ-.
મા_ પા_ સા_ સા___ છે_
મ-ર- પ-સ- સ-ર- સ-થ-દ-ર- છ-.
---------------------------
મારી પાસે સારા સાથીદારો છે.
0
mār--pāsē sā---sā--ī---ō-c-ē.
m___ p___ s___ s________ c___
m-r- p-s- s-r- s-t-ī-ā-ō c-ē-
-----------------------------
mārī pāsē sārā sāthīdārō chē.
Saya memiliki kolega-kolega yang baik.
મારી પાસે સારા સાથીદારો છે.
mārī pāsē sārā sāthīdārō chē.
Kami selalu ke kantin pada siang hari.
અ-ે--ં-ે-- --વ-ના -----ક-ન્-ી--ા- જઈ---ીએ.
અ_ હં__ જ___ સ__ કે____ જ__ છી__
અ-ે હ-મ-શ- જ-વ-ન- સ-ય- ક-ન-ટ-ન-ા- જ-એ છ-એ-
------------------------------------------
અમે હંમેશા જમવાના સમયે કેન્ટીનમાં જઈએ છીએ.
0
A-ē-ham--ś---amav--ā -a-a-- ---ṭīnam-ṁ ja-- ---ē.
A__ h______ j_______ s_____ k_________ j___ c____
A-ē h-m-ē-ā j-m-v-n- s-m-y- k-n-ī-a-ā- j-ī- c-ī-.
-------------------------------------------------
Amē hammēśā jamavānā samayē kēnṭīnamāṁ jaīē chīē.
Kami selalu ke kantin pada siang hari.
અમે હંમેશા જમવાના સમયે કેન્ટીનમાં જઈએ છીએ.
Amē hammēśā jamavānā samayē kēnṭīnamāṁ jaīē chīē.
Saya mencari pekerjaan.
હું--ગ્યા --ધ---હ્ય-----.
હું જ__ શો_ ર__ છું_
હ-ં જ-્-ા શ-ધ- ર-્-ો છ-ં-
-------------------------
હું જગ્યા શોધી રહ્યો છું.
0
Huṁ---g-ā -ōdhī r-hy- ---ṁ.
H__ j____ ś____ r____ c____
H-ṁ j-g-ā ś-d-ī r-h-ō c-u-.
---------------------------
Huṁ jagyā śōdhī rahyō chuṁ.
Saya mencari pekerjaan.
હું જગ્યા શોધી રહ્યો છું.
Huṁ jagyā śōdhī rahyō chuṁ.
Sudah setahun ini saya tidak memiliki pekerjaan.
હ-ં-એક--ર-----બ--ોજગાર છું.
હું એ_ વ___ બે____ છું_
હ-ં એ- વ-્-થ- બ-ર-જ-ા- છ-ં-
---------------------------
હું એક વર્ષથી બેરોજગાર છું.
0
Huṁ---- -ar-a----bē-ōja--ra-c---.
H__ ē__ v_______ b_________ c____
H-ṁ ē-a v-r-a-h- b-r-j-g-r- c-u-.
---------------------------------
Huṁ ēka varṣathī bērōjagāra chuṁ.
Sudah setahun ini saya tidak memiliki pekerjaan.
હું એક વર્ષથી બેરોજગાર છું.
Huṁ ēka varṣathī bērōjagāra chuṁ.
Di negara ini ada terlalu banyak pengangguran.
આ દે-મા- ઘણા--ધા-બ-ર--ગા----.
આ દે__ ઘ_ બ_ બે____ છે_
આ દ-શ-ા- ઘ-ા બ-ા બ-ર-જ-ા- છ-.
-----------------------------
આ દેશમાં ઘણા બધા બેરોજગાર છે.
0
Ā--ē--------a-- bad---b-rō-a-ā-a ---.
Ā d______ g____ b____ b_________ c___
Ā d-ś-m-ṁ g-a-ā b-d-ā b-r-j-g-r- c-ē-
-------------------------------------
Ā dēśamāṁ ghaṇā badhā bērōjagāra chē.
Di negara ini ada terlalu banyak pengangguran.
આ દેશમાં ઘણા બધા બેરોજગાર છે.
Ā dēśamāṁ ghaṇā badhā bērōjagāra chē.