Բառապաշար
Սովորիր բայերը – Georgian
გავლა
წყალი ძალიან მაღალი იყო; სატვირთო მანქანა ვერ გავიდა.
gavla
ts’q’ali dzalian maghali iq’o; sat’virto mankana ver gavida.
անցնել
Ջուրը շատ բարձր էր; բեռնատարը չկարողացավ անցնել.
უზრუნველყოს
დამსვენებლებისთვის გათვალისწინებულია სკამები.
uzrunvelq’os
damsveneblebistvis gatvalists’inebulia sk’amebi.
ապահովել
Հանգստացողների համար տրամադրվում են լողափնյա աթոռներ։
საფარი
თმას იფარებს.
sapari
tmas iparebs.
ծածկույթ
Նա ծածկում է մազերը:
მიმართეთ
მასწავლებელი მიუთითებს მაგალითზე დაფაზე.
mimartet
masts’avlebeli miutitebs magalitze dapaze.
անդրադառնալ
Ուսուցիչը վկայակոչում է գրատախտակին դրված օրինակը:
სახელმძღვანელო
ეს მოწყობილობა გვიხელმძღვანელებს გზაზე.
sakhelmdzghvanelo
es mots’q’obiloba gvikhelmdzghvanelebs gzaze.
ուղեցույց
Այս սարքը մեզ ուղղորդում է ճանապարհը:
ეძებე
რაც არ იცი, უნდა გამოიხედო.
edzebe
rats ar itsi, unda gamoikhedo.
նայել վեր
Այն, ինչ դուք չգիտեք, դուք պետք է նայեք:
მადლობა
მან ყვავილებით მადლობა გადაუხადა.
madloba
man q’vavilebit madloba gadaukhada.
շնորհակալություն
Նա ծաղիկներով շնորհակալություն հայտնեց նրան։
გაუშვით
უნდა გაუშვან თუ არა ლტოლვილები საზღვრებზე?
gaushvit
unda gaushvan tu ara lt’olvilebi sazghvrebze?
թող անցնի
Արդյո՞ք փախստականներին պետք է բաց թողնեն սահմաններով:
შემობრუნება
ის შემობრუნდა ჩვენსკენ.
shemobruneba
is shemobrunda chvensk’en.
շրջվել
Նա շրջվեց դեպի մեզ։
გაბედე
წყალში გადახტომას ვერ ვბედავ.
gabede
ts’q’alshi gadakht’omas ver vbedav.
համարձակվել
Ես չեմ համարձակվում ցատկել ջուրը.
სიყვარული
მას ნამდვილად უყვარს თავისი ცხენი.
siq’varuli
mas namdvilad uq’vars tavisi tskheni.
սեր
Նա իսկապես սիրում է իր ձին: