वाक्यांश

hi ट्रेन में   »   ms Dalam kereta api

३४ [चौतीस]

ट्रेन में

ट्रेन में

34 [tiga puluh empat]

Dalam kereta api

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मलय प्ले अधिक
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? A-a-a--i-u --re-a ----k---erl--? A_____ i__ k_____ a__ k_ B______ A-a-a- i-u k-r-t- a-i k- B-r-i-? -------------------------------- Adakah itu kereta api ke Berlin? 0
यह ट्रेन कब छूटती है? P--u- be-apak-h -ere-- --i-----olak? P____ b________ k_____ a__ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i b-r-o-a-? ------------------------------------ Pukul berapakah kereta api bertolak? 0
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? B-la-a--kereta-a---tib--di Be-lin? B______ k_____ a__ t___ d_ B______ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- B-r-i-? ---------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Berlin? 0
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? Ma-f,-----h--ay- lal-? M____ b____ s___ l____ M-a-, b-l-h s-y- l-l-? ---------------------- Maaf, boleh saya lalu? 0
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है Sa-- ra-a -n- --m-a---ud-- --ya. S___ r___ i__ t_____ d____ s____ S-y- r-s- i-i t-m-a- d-d-k s-y-. -------------------------------- Saya rasa ini tempat duduk saya. 0
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं Sa-a---s--a--- -u-u- -i -em-a--sa-a. S___ r___ a___ d____ d_ t_____ s____ S-y- r-s- a-d- d-d-k d- t-m-a- s-y-. ------------------------------------ Saya rasa anda duduk di tempat saya. 0
स्लीपर कहाँ है? D--mana----ge--ba- -e-pat -i--r? D_ m______ g______ t_____ t_____ D- m-n-k-h g-r-b-k t-m-a- t-d-r- -------------------------------- Di manakah gerabak tempat tidur? 0
स्लीपर ट्रेन के अंत में है Ger---k-tem--t-t--u----ra-- d--h-j--g-k--eta a--. G______ t_____ t____ b_____ d_ h_____ k_____ a___ G-r-b-k t-m-a- t-d-r b-r-d- d- h-j-n- k-r-t- a-i- ------------------------------------------------- Gerabak tempat tidur berada di hujung kereta api. 0
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में Dan--- -a--k-h-gerab-k te-pa---a--n? -----had-pa-. D__ d_ m______ g______ t_____ m_____ - D_ h_______ D-n d- m-n-k-h g-r-b-k t-m-a- m-k-n- - D- h-d-p-n- -------------------------------------------------- Dan di manakah gerabak tempat makan? - Di hadapan. 0
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? Bo-ehka---aya t-du- di -awah? B_______ s___ t____ d_ b_____ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- b-w-h- ----------------------------- Bolehkah saya tidur di bawah? 0
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? Bo-e--a- s-y----du-------nga-? B_______ s___ t____ d_ t______ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- t-n-a-? ------------------------------ Bolehkah saya tidur di tengah? 0
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? Bo-eh-a- s-ya-ti-u- di---a-? B_______ s___ t____ d_ a____ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- a-a-? ---------------------------- Bolehkah saya tidur di atas? 0
हम सीमा पर कब होंगे? B-la-ah --t- --an --r-da-d- se--ada-? B______ k___ a___ b_____ d_ s________ B-l-k-h k-t- a-a- b-r-d- d- s-m-a-a-? ------------------------------------- Bilakah kita akan berada di sempadan? 0
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? B---p--la-aka---er--la-a---e---rl-n? B_____ l______ p_________ k_ B______ B-r-p- l-m-k-h p-r-a-a-a- k- B-r-i-? ------------------------------------ Berapa lamakah perjalanan ke Berlin? 0
क्या ट्रेन देरी से चल रही है? Ad-k-- ker-ta a-i -er--wat? A_____ k_____ a__ t________ A-a-a- k-r-t- a-i t-r-e-a-? --------------------------- Adakah kereta api terlewat? 0
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? Ad-kah--nd- memp-n--i -e-u-t---ntuk-d--ac-? A_____ a___ m________ s______ u____ d______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i s-s-a-u u-t-k d-b-c-? ------------------------------------------- Adakah anda mempunyai sesuatu untuk dibaca? 0
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? A-a-a- --s-at- u-t---d-m-k-n-dan--im-nu--d- -i-i? A_____ s______ u____ d______ d__ d______ d_ s____ A-a-a- s-s-a-u u-t-k d-m-k-n d-n d-m-n-m d- s-n-? ------------------------------------------------- Adakah sesuatu untuk dimakan dan diminum di sini? 0
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? Bo-e----d--ke--t-a--s--- pada --k-- 7--agi? B____ a___ k_______ s___ p___ p____ 7 p____ B-l-h a-d- k-j-t-a- s-y- p-d- p-k-l 7 p-g-? ------------------------------------------- Boleh anda kejutkan saya pada pukul 7 pagi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -