‫אוצר מילים‬

למד פעלים – יוונית

cms/verbs-webp/114379513.webp
καλύπτω
Τα νυφάδια καλύπτουν το νερό.
kalýpto
Ta nyfádia kalýptoun to neró.
מכסות
עלי הסופגנייה מכסות את המים.
cms/verbs-webp/94482705.webp
μεταφράζω
Μπορεί να μεταφράσει ανάμεσα σε έξι γλώσσες.
metafrázo
Boreí na metafrásei anámesa se éxi glósses.
לתרגם
הוא יכול לתרגם בין שש שפות.
cms/verbs-webp/114231240.webp
λέω
Συχνά λέει ψέματα όταν θέλει να πουλήσει κάτι.
léo
Sychná léei psémata ótan thélei na poulísei káti.
לשקר
הוא משקר לעתים קרובות כשהוא רוצה למכור משהו.
cms/verbs-webp/71502903.webp
μετακομίζω
Νέοι γείτονες μετακομίζουν πάνω.
metakomízo
Néoi geítones metakomízoun páno.
להתיישב
שכנים חדשים מתיישבים למעלה.
cms/verbs-webp/60111551.webp
παίρνω
Πρέπει να πάρει πολλά φάρμακα.
paírno
Prépei na párei pollá fármaka.
לקחת
היא צריכה לקחת הרבה תרופות.
cms/verbs-webp/47225563.webp
συνεργάζομαι
Πρέπει να συνεργάζεσαι στα παιχνίδια χαρτιών.
synergázomai
Prépei na synergázesai sta paichnídia chartión.
לחשוב ביחד
צריך לחשוב ביחד במשחקי קלפים.
cms/verbs-webp/92456427.webp
αγοράζω
Θέλουν να αγοράσουν ένα σπίτι.
agorázo
Théloun na agorásoun éna spíti.
לקנות
הם רוצים לקנות בית.
cms/verbs-webp/21689310.webp
προσκαλώ
Ο δάσκαλός μου με προσκαλεί συχνά.
proskaló
O dáskalós mou me proskaleí sychná.
מזמין
המורה שלי מזמין אותי לעיתים קרובות.
cms/verbs-webp/107996282.webp
αναφέρω
Ο δάσκαλος αναφέρεται στο παράδειγμα στον πίνακα.
anaféro
O dáskalos anaféretai sto parádeigma ston pínaka.
להתייחס
המורה מתייחסת לדוגמה על הלוח.
cms/verbs-webp/32149486.webp
σηκώνομαι
Ο φίλος μου με άφησε παγωτό σήμερα.
sikónomai
O fílos mou me áfise pagotó símera.
להעליב
חברתי העליבה אותי היום.
cms/verbs-webp/79201834.webp
συνδέω
Αυτή η γέφυρα συνδέει δύο γειτονιές.
syndéo
Aftí i géfyra syndéei dýo geitoniés.
מחבר
הגשר הזה מחבר שני שכונות.
cms/verbs-webp/84943303.webp
βρίσκομαι
Ένα μαργαριτάρι βρίσκεται μέσα στο κοχύλι.
vrískomai
Éna margaritári vrísketai mésa sto kochýli.
ממוקמת
פנינה ממוקמת בתוך הצדפה.