Vocabulaire
Apprendre les verbes – Grec
γυρίζω πίσω
Δεν μπορεί να γυρίσει πίσω μόνος του.
gyrízo píso
Den boreí na gyrísei píso mónos tou.
retourner
Il ne peut pas retourner seul.
επιτρέπω
Ο πατέρας δεν του επέτρεψε να χρησιμοποιήσει τον υπολογιστή του.
epitrépo
O patéras den tou epétrepse na chrisimopoiísei ton ypologistí tou.
permettre
Le père ne lui a pas permis d’utiliser son ordinateur.
εκφράζομαι
Θέλει να εκφραστεί στη φίλη της.
ekfrázomai
Thélei na ekfrasteí sti fíli tis.
s’exprimer
Elle veut s’exprimer à son amie.
βγαίνω για βόλτα
Η οικογένεια βγαίνει για βόλτα τις Κυριακές.
vgaíno gia vólta
I oikogéneia vgaínei gia vólta tis Kyriakés.
se promener
La famille se promène le dimanche.
συγχωρεί
Δεν μπορεί ποτέ να του συγχωρέσει για αυτό!
synchoreí
Den boreí poté na tou synchorései gia aftó!
pardonner
Elle ne pourra jamais lui pardonner cela!
έρχομαι πρώτος
Η υγεία πάντα έρχεται πρώτη!
érchomai prótos
I ygeía pánta érchetai próti!
passer avant
La santé passe toujours avant tout !
χτίζω
Έχουν χτίσει πολλά μαζί.
chtízo
Échoun chtísei pollá mazí.
construire
Ils ont construit beaucoup de choses ensemble.
εμπορεύομαι
Οι άνθρωποι εμπορεύονται μεταχειρισμένα έπιπλα.
emporévomai
Oi ánthropoi emporévontai metacheirisména épipla.
échanger
Les gens échangent des meubles d’occasion.
προτείνω
Η γυναίκα προτείνει κάτι στην φίλη της.
proteíno
I gynaíka proteínei káti stin fíli tis.
suggérer
La femme suggère quelque chose à son amie.
απολύω
Ο αφεντικός μου με απέλυσε.
apolýo
O afentikós mou me apélyse.
licencier
Mon patron m’a licencié.
αγοράζω
Θέλουν να αγοράσουν ένα σπίτι.
agorázo
Théloun na agorásoun éna spíti.
acheter
Ils veulent acheter une maison.