Sanasto

Opi adverbit – kiina (yksinkertaistettu)

cms/adverbs-webp/166071340.webp
她从水里出来。
Chū
tā cóng shuǐ lǐ chūlái.
ulos
Hän tulee ulos vedestä.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
为什么
孩子们想知道为什么事情是这样的。
Wèishéme
háizimen xiǎng zhīdào wèishéme shìqíng shì zhèyàng de.
miksi
Lapset haluavat tietää, miksi kaikki on niin kuin on.
cms/adverbs-webp/40230258.webp
太多
他总是工作得太多。
Tài duō
tā zǒng shì gōngzuò dé tài duō.
liikaa
Hän on aina työskennellyt liikaa.
cms/adverbs-webp/77731267.webp
很多
我确实读了很多。
Hěnduō
wǒ quèshí dúle hěnduō.
paljon
Luin todella paljon.
cms/adverbs-webp/93260151.webp
从不
从不穿鞋上床!
Cóng bù
cóng bù chuān xié shàngchuáng!
koskaan
Älä mene sänkyyn kenkien kanssa koskaan!
cms/adverbs-webp/23025866.webp
整天
母亲必须整天工作。
Zhěng tiān
mǔqīn bìxū zhěng tiān gōngzuò.
koko päivän
Äidin täytyy työskennellä koko päivän.
cms/adverbs-webp/94122769.webp
他飞下到山谷。
Xià
tā fēi xià dào shāngǔ.
alas
Hän lentää alas laaksoon.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
士兵想回到家里和他的家人在一起。
Jiā
shìbīng xiǎng huí dào jiālǐ hé tā de jiārén zài yīqǐ.
kotiin
Sotilas haluaa mennä kotiin perheensä luo.
cms/adverbs-webp/131272899.webp
只有
只有一个男人坐在长凳上。
Zhǐyǒu
zhǐyǒu yīgè nánrén zuò zài cháng dèng shàng.
vain
Penkillä istuu vain yksi mies.
cms/adverbs-webp/102260216.webp
明天
没人知道明天会发生什么。
Míngtiān
méi rén zhīdào míngtiān huì fāshēng shénme.
huomenna
Kukaan ei tiedä, mitä tapahtuu huomenna.
cms/adverbs-webp/38216306.webp
她的女朋友也喝醉了。
tā de nǚ péngyǒu yě hē zuìle.
myös
Hänen tyttöystävänsä on myös humalassa.
cms/adverbs-webp/141168910.webp
那里
目标就在那里。
Nàlǐ
mùbiāo jiù zài nàlǐ.
siellä
Maali on siellä.