لغت
آموزش قیدها – پنجابی
ਸਹੀ
ਸ਼ਬਦ ਸਹੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਪੇਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
Sahī
śabada sahī tarīkē nāla sapēla nahīṁ kītā gi‘ā.
درست
این کلمه به درستی املاء نشده است.
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ
ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Pahilāṁ hī
uha pahilāṁ hī sō rihā hai.
پیش از این
او پیش از این خوابیده است.
ਥੱਲੇ
ਉਹ ਥੱਲੇ ਵੇਖ ਰਹੇ ਹਨ।
Thalē
uha thalē vēkha rahē hana.
پایین
آنها به من پایین نگاه میکنند.
ਕਦੀ ਨਹੀਂ
ਜੁਤੇ ਪਾਉਣੇ ਨਾਲ ਕਦੀ ਨਹੀਂ ਸੋਓ!
Kadī nahīṁ
jutē pā‘uṇē nāla kadī nahīṁ sō‘ō!
هرگز
هرگز با کفش به رختخواب نرو!
ਸਵੇਰ
ਮੈਨੂੰ ਸਵੇਰ ਕੰਮ ‘ਤੇ ਬਹੁਤ ਤਣਾਅ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Savēra
mainū savēra kama‘tē bahuta taṇā‘a hudā hai.
صبح
من صبح در کار زیادی استرس دارم.
ਕਿਉਂ
ਉਹ ਮੇਰੇ ਨੂੰ ਰਾਤ ਦੇ ਖਾਣੇ ਲਈ ਕਿਉਂ ਬੁਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Ki‘uṁ
uha mērē nū rāta dē khāṇē la‘ī ki‘uṁ bulā rihā hai?
چرا
چرا او من را برای شام دعوت میکند؟
ਵਿੱਚ
ਉਹ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਛਾਲ ਮਾਰਦੇ ਹਨ।
Vica
uha pāṇī vica chāla māradē hana.
به
آنها به آب پریدند.
ਬਹੁਤ
ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹਾਂ।
Bahuta
maiṁ bahuta paṛhadā hāṁ.
زیاد
من زیاد میخوانم.
ਇੱਥੇ
ਇੱਥੇ ਟਾਪੂ ‘ਤੇ ਇੱਕ ਖਜ਼ਾਨਾ ਹੈ।
Ithē
ithē ṭāpū‘tē ika khazānā hai.
اینجا
اینجا روی جزیره گنجی نهفته است.
ਅਸਲ ਵਿੱਚ
ਕੀ ਮੈਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
Asala vica
kī maiṁ asala vica isa nū viśavāsa kara sakadā hāṁ?
واقعاً
واقعاً میتوانم به آن اعتماد کنم؟
ਅਕਸਰ
ਟੋਰਨੇਡੋ ਅਕਸਰ ਨਹੀਂ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੇ।
Akasara
ṭōranēḍō akasara nahīṁ dikhā‘ī didē.
اغلب
تورنادوها اغلب دیده نمیشوند.