minu sõbranna kass
м-нің-қ--б---ы----сығы
м____ қ________ м_____
м-н-ң қ-р-ы-н-ң м-с-ғ-
----------------------
менің құрбымның мысығы
0
m--i- qu--ı-nı- ---ığı
m____ q________ m_____
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
minu sõbranna kass
менің құрбымның мысығы
meniñ qurbımnıñ mısığı
minu sõbra koer
м-ні--дос--ны--иті
м____ д_______ и__
м-н-ң д-с-м-ы- и-і
------------------
менің досымның иті
0
meni--d---mnıñ--ti
m____ d_______ ï__
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
minu sõbra koer
менің досымның иті
meniñ dosımnıñ ïti
minu laste mänguasjad
ба--ла----ы-----нш-қта-ы
б___________ о__________
б-л-л-р-м-ы- о-ы-ш-қ-а-ы
------------------------
балаларымның ойыншықтары
0
b--a----mnıñ oyı--ıqtarı
b___________ o__________
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
minu laste mänguasjad
балаларымның ойыншықтары
balalarımnıñ oyınşıqtarı
See on minu kolleegi mantel.
Бұ---рі---сі--ің-пал--ос-.
Б__ ә___________ п________
Б-л ә-і-т-с-м-і- п-л-т-с-.
--------------------------
Бұл әріптесімнің пальтосы.
0
Bu- äri---s--n-ñ--al-o-ı.
B__ ä___________ p_______
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
See on minu kolleegi mantel.
Бұл әріптесімнің пальтосы.
Bul äriptesimniñ paltosı.
See on minu kolleegi auto.
Б-----ні- ә--пт-сім-ің-кө-іг-.
Б__ м____ ә___________ к______
Б-л м-н-ң ә-і-т-с-м-і- к-л-г-.
------------------------------
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
0
B-- -en---ä-ipt--i-ni--kö-igi.
B__ m____ ä___________ k______
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
See on minu kolleegi auto.
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
See on minu kolleegide töö.
Бұл ----тестерімні- ----сы.
Б__ ә______________ ж______
Б-л ә-і-т-с-е-і-н-ң ж-м-с-.
---------------------------
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
0
B-l--ri-t-ster--ni--j-mısı.
B__ ä______________ j______
B-l ä-i-t-s-e-i-n-ñ j-m-s-.
---------------------------
Bul äriptesterimniñ jumısı.
See on minu kolleegide töö.
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
Bul äriptesterimniñ jumısı.
Särgilt on nööp ära.
Ж---е--- тү---с- ү-і--п--ал--.
Ж_______ т______ ү_____ қ_____
Ж-й-е-і- т-й-е-і ү-і-і- қ-л-ы-
------------------------------
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
0
Jey-e--ñ --yme-- ü--lip q--dı.
J_______ t______ ü_____ q_____
J-y-e-i- t-y-e-i ü-i-i- q-l-ı-
------------------------------
Jeydeniñ tüymesi üzilip qaldı.
Särgilt on nööp ära.
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
Jeydeniñ tüymesi üzilip qaldı.
Garaaži võti on kadunud.
Га--жды--кіл-і-ж---л---қ--д-.
Г_______ к____ ж______ қ_____
Г-р-ж-ы- к-л-і ж-ғ-л-п қ-л-ы-
-----------------------------
Гараждың кілті жоғалып қалды.
0
Gar---ıñ---l-i--oğalı------ı.
G_______ k____ j______ q_____
G-r-j-ı- k-l-i j-ğ-l-p q-l-ı-
-----------------------------
Garajdıñ kilti joğalıp qaldı.
Garaaži võti on kadunud.
Гараждың кілті жоғалып қалды.
Garajdıñ kilti joğalıp qaldı.
Ülemuse arvuti on katki.
Б--ты--ың--о---ю--р------лы----лды.
Б________ к_________ б______ қ_____
Б-с-ы-т-ң к-м-ь-т-р- б-з-л-п қ-л-ы-
-----------------------------------
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
0
B-s-ı-tı--k----ute-i-bu--l----al-ı.
B________ k_________ b______ q_____
B-s-ı-t-ñ k-m-y-t-r- b-z-l-p q-l-ı-
-----------------------------------
Bastıqtıñ kompyuteri buzılıp qaldı.
Ülemuse arvuti on katki.
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
Bastıqtıñ kompyuteri buzılıp qaldı.
Kes on tüdruku vanemad?
Қ--дың--т--а-----кім?
Қ_____ а________ к___
Қ-з-ы- а-а-а-а-ы к-м-
---------------------
Қыздың ата-анасы кім?
0
Q-z-ıñ -ta----s- -i-?
Q_____ a________ k___
Q-z-ı- a-a-a-a-ı k-m-
---------------------
Qızdıñ ata-anası kim?
Kes on tüdruku vanemad?
Қыздың ата-анасы кім?
Qızdıñ ata-anası kim?
Kuidas saan ma tema vanemate maja juurde?
Он---ат--а-а----------- -а--й -а-сам-болады?
О___ а___________ ү____ қ____ б_____ б______
О-ы- а-а-а-а-ы-ы- ү-і-е қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
--------------------------------------------
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
0
O--ñ-ata--n-s-nıñ ---n- qal-y b----- b---dı?
O___ a___________ ü____ q____ b_____ b______
O-ı- a-a-a-a-ı-ı- ü-i-e q-l-y b-r-a- b-l-d-?
--------------------------------------------
Onıñ ata-anasınıñ üyine qalay barsam boladı?
Kuidas saan ma tema vanemate maja juurde?
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
Onıñ ata-anasınıñ üyine qalay barsam boladı?
Maja asub tänava lõpus.
Ү---ө--н---с--ын--.
Ү_ к______ с_______
Ү- к-ш-н-ң с-ң-н-а-
-------------------
Үй көшенің соңында.
0
Üy köşe-i---o-ı--a.
Ü_ k______ s_______
Ü- k-ş-n-ñ s-ñ-n-a-
-------------------
Üy köşeniñ soñında.
Maja asub tänava lõpus.
Үй көшенің соңында.
Üy köşeniñ soñında.
Mis on Šveitsi pealinn?
Ш--йцари---ң ------с- қ----------д-?
Ш___________ а_______ қ____ а_______
Ш-е-ц-р-я-ы- а-т-н-с- қ-л-й а-а-а-ы-
------------------------------------
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
0
Ş--yc---ya-ı- -stanası q-l-y----ladı?
Ş____________ a_______ q____ a_______
Ş-e-c-r-y-n-ñ a-t-n-s- q-l-y a-a-a-ı-
-------------------------------------
Şveycarïyanıñ astanası qalay ataladı?
Mis on Šveitsi pealinn?
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
Şveycarïyanıñ astanası qalay ataladı?
Mis on selle raamatu pealkiri?
Б-л--іт--тың --ауы қал-й?
Б__ к_______ а____ қ_____
Б-л к-т-п-ы- а-а-ы қ-л-й-
-------------------------
Бұл кітаптың атауы қалай?
0
Bul-k--a--ı- ata-ı-qa---?
B__ k_______ a____ q_____
B-l k-t-p-ı- a-a-ı q-l-y-
-------------------------
Bul kitaptıñ atawı qalay?
Mis on selle raamatu pealkiri?
Бұл кітаптың атауы қалай?
Bul kitaptıñ atawı qalay?
Mis on naabri laste nimed?
К--ші----і- --л--арының-а--ар- к-м?
К__________ б__________ а_____ к___
К-р-і-е-д-ң б-л-л-р-н-ң а-т-р- к-м-
-----------------------------------
Көршілердің балаларының аттары кім?
0
K-rşi------ -a----r-----att-r- -i-?
K__________ b__________ a_____ k___
K-r-i-e-d-ñ b-l-l-r-n-ñ a-t-r- k-m-
-----------------------------------
Körşilerdiñ balalarınıñ attarı kim?
Mis on naabri laste nimed?
Көршілердің балаларының аттары кім?
Körşilerdiñ balalarınıñ attarı kim?
Millal on lastel koolivaheaeg?
Балал-р-ы- д-м----ы---ш-н?
Б_________ д_______ қ_____
Б-л-л-р-ы- д-м-л-с- қ-ш-н-
--------------------------
Балалардың демалысы қашан?
0
Balalardıñ ---------q-ş-n?
B_________ d_______ q_____
B-l-l-r-ı- d-m-l-s- q-ş-n-
--------------------------
Balalardıñ demalısı qaşan?
Millal on lastel koolivaheaeg?
Балалардың демалысы қашан?
Balalardıñ demalısı qaşan?
Millal on arsti vastuvõtuajad?
Дә-іг-р--- --бы-----уақыт--қа-ан?
Д_________ қ_______ у_____ қ_____
Д-р-г-р-і- қ-б-л-а- у-қ-т- қ-ш-н-
---------------------------------
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
0
Där---rd-ñ qa---d-w--aq--ı q----?
D_________ q_______ w_____ q_____
D-r-g-r-i- q-b-l-a- w-q-t- q-ş-n-
---------------------------------
Därigerdiñ qabıldaw waqıtı qaşan?
Millal on arsti vastuvõtuajad?
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
Därigerdiñ qabıldaw waqıtı qaşan?
Millal on muuseumi lahtiolekuajad?
М-ража--ың --мы- --қ-ты----ан?
М_________ ж____ у_____ қ_____
М-р-ж-й-ы- ж-м-с у-қ-т- қ-ш-н-
------------------------------
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
0
Mu-ajayd-ñ ----s w---tı-q-ş-n?
M_________ j____ w_____ q_____
M-r-j-y-ı- j-m-s w-q-t- q-ş-n-
------------------------------
Murajaydıñ jumıs waqıtı qaşan?
Millal on muuseumi lahtiolekuajad?
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
Murajaydıñ jumıs waqıtı qaşan?