Vocabulario
pastún – Ejercicio de adverbios
-
ES
español
-
AR
árabe
-
DE
alemán
-
EN
inglés (US)
-
EN
inglés (UK)
-
ES
español
-
FR
francés
-
IT
italiano
-
JA
japonés
-
PT
portugués (PT)
-
PT
portugués (BR)
-
ZH
chino (simplificado)
-
AD
adigué
-
AF
africaans
-
AM
amhárico
-
BE
bielorruso
-
BG
búlgaro
-
BN
bengalí
-
BS
bosnio
-
CA
catalán
-
CS
checo
-
DA
danés
-
EL
griego
-
EO
esperanto
-
ET
estonio
-
FA
persa
-
FI
finlandés
-
HE
hebreo
-
HI
hindi
-
HR
croata
-
HU
húngaro
-
HY
armenio
-
ID
indonesio
-
KA
georgiano
-
KK
kazajo
-
KN
canarés
-
KO
coreano
-
KU
kurdo (kurmanyi)
-
KY
kirguís
-
LT
lituano
-
LV
letón
-
MK
macedonio
-
MR
maratí
-
NL
neerlandés
-
NN
nynorsk
-
NO
noruego
-
PA
panyabí
-
PL
polaco
-
RO
rumano
-
RU
ruso
-
SK
eslovaco
-
SL
esloveno
-
SQ
albanés
-
SR
serbio
-
SV
sueco
-
TA
tamil
-
TE
telugu
-
TH
tailandés
-
TI
tigriña
-
TL
tagalo
-
TR
turco
-
UK
ucraniano
-
UR
urdu
-
VI
vietnamita
-
-
PS
pastún
-
AR
árabe
-
DE
alemán
-
EN
inglés (US)
-
EN
inglés (UK)
-
FR
francés
-
IT
italiano
-
JA
japonés
-
PT
portugués (PT)
-
PT
portugués (BR)
-
ZH
chino (simplificado)
-
AD
adigué
-
AF
africaans
-
AM
amhárico
-
BE
bielorruso
-
BG
búlgaro
-
BN
bengalí
-
BS
bosnio
-
CA
catalán
-
CS
checo
-
DA
danés
-
EL
griego
-
EO
esperanto
-
ET
estonio
-
FA
persa
-
FI
finlandés
-
HE
hebreo
-
HI
hindi
-
HR
croata
-
HU
húngaro
-
HY
armenio
-
ID
indonesio
-
KA
georgiano
-
KK
kazajo
-
KN
canarés
-
KO
coreano
-
KU
kurdo (kurmanyi)
-
KY
kirguís
-
LT
lituano
-
LV
letón
-
MK
macedonio
-
MR
maratí
-
NL
neerlandés
-
NN
nynorsk
-
NO
noruego
-
PA
panyabí
-
PL
polaco
-
RO
rumano
-
RU
ruso
-
SK
eslovaco
-
SL
esloveno
-
SQ
albanés
-
SR
serbio
-
SV
sueco
-
TA
tamil
-
TE
telugu
-
TH
tailandés
-
TI
tigriña
-
TL
tagalo
-
TR
turco
-
UK
ucraniano
-
UR
urdu
-
VI
vietnamita
-
دمخه
دمخه هغه نرخوره وه.
damkha
damkha hagha narkhura wu.
antes
Ella estaba más gorda antes que ahora.
غوځل
موږ باید غوځل یو بل ته وګورو.
ghōẓal
mūṛ bāyad ghōẓal yaw bal ta wagōrū.
a menudo
¡Deberíamos vernos más a menudo!
هیڅ ځای
دغه راهونه هیڅ ځای ته نه رسيږي.
heṭṭhṭhaai
dagha rāhona heṭṭhṭhaai ta na rasiṣi.
a ninguna parte
Estas huellas llevan a ninguna parte.
مثلاً
تاسو چېرته دغه رنګ ته وایا، مثلاً؟
mithalan
taaso cheirta dagha rang ta waya, mithalan?
por ejemplo
¿Cómo te gusta este color, por ejemplo?
وروسته
مستقیم چل، وروسته وخت زیات شي.
waroṣta
musṭḳeem chəl, waroṣta wəkhta zyaata shi.
ya
La casa ya está vendida.
یوټل
موږ یوټل په یوه چوټې ډلې کې زده کوي.
yuṭal
moṛ yuṭal pəh yuwə chotay ḍalay ke zda kawi.
juntos
Aprendemos juntos en un grupo pequeño.
نور
د هغوی ملګری نور سترګی وه.
nur
də haġwī mlġri nur strġī wəh.
también
Su amiga también está ebria.
صحیح
کلمه صحیح نه ده ليکلی.
ṣaḥīḥ
kalma ṣaḥīḥ na də liklī.
correctamente
La palabra no está escrita correctamente.
هیڅ ځله
هیڅ ځله نه باید پسېدل.
heṭṭhəl
heṭṭhəl na bāyad psēdal.
nunca
Uno nunca debería rendirse.
صبح میانچلوی
صبح میانچلوی کار کښې زه ډیر تشویش لرم.
subh miyaanchalwee
subh miyaanchalwee kaar khay za dair tashweesh laram.
en la mañana
Tengo mucho estrés en el trabajo en la mañana.
سبا
هیڅوک نه پوهېږي چې سبا څه وي.
saba
hichwok na pohizhi che saba tsa we.
mañana
Nadie sabe qué será mañana.