Tal vez hará mejor tiempo mañana.
బహ--ా రేపు-వ----ర-ం బా-ుప---ుంది
బ__ రే_ వా____ బా_____
బ-ు-ా ర-ప- వ-త-వ-ణ- బ-గ-ప-ు-ు-ద-
--------------------------------
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
0
B-huśā rēpu---tā---aṇa---ā-upa-utun-i
B_____ r___ v__________ b____________
B-h-ś- r-p- v-t-v-r-ṇ-ṁ b-g-p-ḍ-t-n-i
-------------------------------------
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
Tal vez hará mejor tiempo mañana.
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
¿Cómo lo sabe (usted)?
అ---మీ-ు --ా ---ుసు?
అ_ మీ_ ఎ_ తె___
అ-ి మ-క- ఎ-ా త-ల-స-?
--------------------
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
0
A-i-m--u-e---t-l--u?
A__ m___ e__ t______
A-i m-k- e-ā t-l-s-?
--------------------
Adi mīku elā telusu?
¿Cómo lo sabe (usted)?
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
Adi mīku elā telusu?
Espero que haga mejor tiempo.
అ---బ-గ-ప-ుత-ం-ని -శ-స్త-న్న--ు
అ_ బా______ ఆ______
అ-ి బ-గ-ప-ు-ు-డ-ి ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు
-------------------------------
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
0
Ad-----upaḍ---ṇḍani--ś--t--nānu
A__ b______________ ā__________
A-i b-g-p-ḍ-t-ṇ-a-i ā-i-t-n-ā-u
-------------------------------
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
Espero que haga mejor tiempo.
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
Seguro que viene.
ఆ-న-త-్పక--డ---స్త--ు
ఆ__ త____ వ___
ఆ-న త-్-క-ం-ా వ-్-ా-ు
---------------------
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
0
Āy-n- t-p-ak-ṇ-ā v-st-ru
Ā____ t_________ v______
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- v-s-ā-u
------------------------
Āyana tappakuṇḍā vastāru
Seguro que viene.
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
Āyana tappakuṇḍā vastāru
¿Seguro?
ఇ-ి--చ---తమ-?
ఇ_ ఖ_____
ఇ-ి ఖ-్-ి-మ-?
-------------
ఇది ఖచ్చితమా?
0
I-- kh-c-i--m-?
I__ k__________
I-i k-a-c-t-m-?
---------------
Idi khaccitamā?
¿Seguro?
ఇది ఖచ్చితమా?
Idi khaccitamā?
Sé que vendrá.
ఆయ- వస్--ర-ి న-కు -ె-ు-ు
ఆ__ వ____ నా_ తె__
ఆ-న వ-్-ా-న- న-క- త-ల-స-
------------------------
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
0
Āya----as-ā-a-i -ā-u -----u
Ā____ v________ n___ t_____
Ā-a-a v-s-ā-a-i n-k- t-l-s-
---------------------------
Āyana vastārani nāku telusu
Sé que vendrá.
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
Āyana vastārani nāku telusu
Seguro que llama.
ఆ-న తప్----డ- -----/-ఫ-న్ ----త-రు
ఆ__ త____ కా_ / ఫో_ చే___
ఆ-న త-్-క-ం-ా క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ర-
----------------------------------
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
0
Āya-------a-uṇ-----l--p-ō- c-----u
Ā____ t_________ k___ p___ c______
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- k-l- p-ō- c-s-ā-u
----------------------------------
Āyana tappakuṇḍā kāl/ phōn cēstāru
Seguro que llama.
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
Āyana tappakuṇḍā kāl/ phōn cēstāru
¿De verdad?
న---గ-?
ని___
న-జ-గ-?
-------
నిజంగా?
0
N--a--ā?
N_______
N-j-ṅ-ā-
--------
Nijaṅgā?
¿De verdad?
నిజంగా?
Nijaṅgā?
Creo que llamará.
ఆయన-కా-్------్ ---్---ని -ే-ు ----ుతున---ను
ఆ__ కా_ / ఫో_ చే____ నే_ న______
ఆ-న క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ర-ి న-న- న-్-ు-ు-్-ా-ు
--------------------------------------------
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
0
Ā-ana kāl- -h-n-c--tā-ani--ēnu----'-ut--n--u
Ā____ k___ p___ c________ n___ n____________
Ā-a-a k-l- p-ō- c-s-ā-a-i n-n- n-m-m-t-n-ā-u
--------------------------------------------
Āyana kāl/ phōn cēstārani nēnu nam'mutunnānu
Creo que llamará.
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
Āyana kāl/ phōn cēstārani nēnu nam'mutunnānu
El vino es seguramente viejo.
వ--్ త-----ం----ాత-ి
వై_ త____ పా__
వ-న- త-్-క-ం-ా ప-త-ి
--------------------
వైన్ తప్పకుండా పాతది
0
Vai--tappa-u--- pā-adi
V___ t_________ p_____
V-i- t-p-a-u-ḍ- p-t-d-
----------------------
Vain tappakuṇḍā pātadi
El vino es seguramente viejo.
వైన్ తప్పకుండా పాతది
Vain tappakuṇḍā pātadi
¿Lo sabe (usted) con seguridad?
మీక- ఇద- -చ్చితంగ- -ెల--ా?
మీ_ ఇ_ ఖ____ తె___
మ-క- ఇ-ి ఖ-్-ి-ం-ా త-ల-స-?
--------------------------
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
0
M--- -di----cci-a-g--tel-s-?
M___ i__ k__________ t______
M-k- i-i k-a-c-t-ṅ-ā t-l-s-?
----------------------------
Mīku idi khaccitaṅgā telusā?
¿Lo sabe (usted) con seguridad?
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
Mīku idi khaccitaṅgā telusā?
Creo / Supongo que es viejo.
ఇ-ి పాతద-ి-నేన- ----ుంటున్-ా-ు
ఇ_ పా___ నే_ అ______
ఇ-ి ప-త-న- న-న- అ-ు-ు-ట-న-న-న-
------------------------------
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
0
Id--p---dan----nu a-uk----n-ānu
I__ p_______ n___ a____________
I-i p-t-d-n- n-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------
Idi pātadani nēnu anukuṇṭunnānu
Creo / Supongo que es viejo.
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
Idi pātadani nēnu anukuṇṭunnānu
Nuestro jefe tiene buen aspecto.
మన యజ-ా-- అందం-- అన------ా-ు
మ_ య___ అం__ అ_____
మ- య-మ-న- అ-ద-గ- అ-ి-ి-్-ా-ు
----------------------------
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
0
M-na-y--a--ni-a--a--ā an---stāru
M___ y_______ a______ a_________
M-n- y-j-m-n- a-d-ṅ-ā a-i-i-t-r-
--------------------------------
Mana yajamāni andaṅgā anipistāru
Nuestro jefe tiene buen aspecto.
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
Mana yajamāni andaṅgā anipistāru
¿Usted cree?
మీక- -లా అ-ిప-స---ందా?
మీ_ అ_ అ______
మ-క- అ-ా అ-ి-ి-్-ు-ద-?
----------------------
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
0
M-k--alā --ipist---ā?
M___ a__ a___________
M-k- a-ā a-i-i-t-n-ā-
---------------------
Mīku alā anipistundā?
¿Usted cree?
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
Mīku alā anipistundā?
Diría incluso que tiene muy buen aspecto.
నాకు ఆ-- చాల--అ----ా----ప-స్-ారు
నా_ ఆ__ చా_ అం__ క_____
న-క- ఆ-న చ-ల- అ-ద-గ- క-ి-ి-్-ా-ు
--------------------------------
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
0
N--u -y--a-c----an--ṅ-ā--an-pis--ru
N___ ā____ c___ a______ k__________
N-k- ā-a-a c-l- a-d-ṅ-ā k-n-p-s-ā-u
-----------------------------------
Nāku āyana cālā andaṅgā kanipistāru
Diría incluso que tiene muy buen aspecto.
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
Nāku āyana cālā andaṅgā kanipistāru
Seguro que nuestro jefe tiene novia.
యజ----క- ---పకు-డ- ఒ- -్నేహి-ుర------ది
య____ త____ ఒ_ స్_____ ఉం_
య-మ-న-క- త-్-క-ం-ా ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-ద-
---------------------------------------
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
0
Yaja--n--- --pp-k--ḍ- oka s-ēh-t-rā-u un-i
Y_________ t_________ o__ s__________ u___
Y-j-m-n-k- t-p-a-u-ḍ- o-a s-ē-i-u-ā-u u-d-
------------------------------------------
Yajamāniki tappakuṇḍā oka snēhiturālu undi
Seguro que nuestro jefe tiene novia.
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
Yajamāniki tappakuṇḍā oka snēhiturālu undi
¿Lo cree (usted) de verdad?
మ-రు నిజంగ- అ-ా--ను---టు-్నారా?
మీ_ ని__ అ_ అ_______
మ-ర- న-జ-గ- అ-ా అ-ు-ు-ట-న-న-ర-?
-------------------------------
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
0
Mī-u-n-j---- -----n-k-ṇṭ-nnār-?
M___ n______ a__ a_____________
M-r- n-j-ṅ-ā a-ā a-u-u-ṭ-n-ā-ā-
-------------------------------
Mīru nijaṅgā alā anukuṇṭunnārā?
¿Lo cree (usted) de verdad?
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
Mīru nijaṅgā alā anukuṇṭunnārā?
Es muy posible que tenga novia.
ఆ--క- -- స్---ిత-ర--- --డడ------వ్--ే
ఆ___ ఒ_ స్_____ ఉం__ సం____
ఆ-న-ి ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-డ-ం స-భ-వ-య-ే
-------------------------------------
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
0
Āy-nak- o-a---ēh-t---lu -ṇ-aḍa- --mbh-v-a-ē
Ā______ o__ s__________ u______ s__________
Ā-a-a-i o-a s-ē-i-u-ā-u u-ḍ-ḍ-ṁ s-m-h-v-a-ē
-------------------------------------------
Āyanaki oka snēhiturālu uṇḍaḍaṁ sambhāvyamē
Es muy posible que tenga novia.
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
Āyanaki oka snēhiturālu uṇḍaḍaṁ sambhāvyamē