Mi desegnas viron.
ഞ-ൻ-ഒ-ു -----യനെ വ-യ---കുന്നു.
ഞാ_ ഒ_ മ____ വ_______
ഞ-ൻ ഒ-ു മ-ു-്-ന- വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
------------------------------
ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു.
0
nja-n -r- ma-u-h-----v-r-y-k-nn-.
n____ o__ m_________ v___________
n-a-n o-u m-n-s-y-n- v-r-y-k-n-u-
---------------------------------
njaan oru manushyane varaykkunnu.
Mi desegnas viron.
ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു.
njaan oru manushyane varaykkunnu.
Unue la kapon.
ആദ്-ം-ത-.
ആ__ ത__
ആ-്-ം ത-.
---------
ആദ്യം തല.
0
a---a--t-a-a.
a_____ t_____
a-d-a- t-a-a-
-------------
aadyam thala.
Unue la kapon.
ആദ്യം തല.
aadyam thala.
La viro surhavas ĉapelon.
മ--ഷ-യൻ -രു ത----ി -ര-ച--ി-ിക്-ു-്--.
മ____ ഒ_ തൊ__ ധ_________
മ-ു-്-ൻ ഒ-ു ത-പ-പ- ധ-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------------
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു.
0
man-s--n-o-------p---h--ic--ri-k----.
m_______ o__ t_____ d________________
m-n-s-a- o-u t-o-p- d-a-i-h-r-k-u-n-.
-------------------------------------
manusian oru thoppi dharichirikkunnu.
La viro surhavas ĉapelon.
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു.
manusian oru thoppi dharichirikkunnu.
La haroj ne videblas.
മ-ട-----ാ--പ-്--ല്ല.
മു_ കാ__ പ_____
മ-ട- ക-ണ-ൻ പ-്-ി-്-.
--------------------
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല.
0
m-d---a-na--pa-till-.
m___ k_____ p________
m-d- k-a-a- p-t-i-l-.
---------------------
mudi kaanan pattilla.
La haroj ne videblas.
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല.
mudi kaanan pattilla.
Ankaŭ la oreloj ne videblas.
ചെവ---- --ണി-്ല.
ചെ__ കാ____
ച-വ-യ-ം ക-ണ-ല-ല-
----------------
ചെവിയും കാണില്ല.
0
c-e-i-u- --a-il--.
c_______ k________
c-e-i-u- k-a-i-l-.
------------------
cheviyum kaanilla.
Ankaŭ la oreloj ne videblas.
ചെവിയും കാണില്ല.
cheviyum kaanilla.
Ankaŭ la dorso ne videblas.
പ--ഭാഗ-ു---ാണ-ൻ-ക--യില്ല.
പി____ കാ__ ക_____
പ-ൻ-ാ-വ-ം ക-ണ-ൻ ക-ി-ി-്-.
-------------------------
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല.
0
p-nb-aga--m--a-na- k------l-a.
p__________ k_____ k__________
p-n-h-g-v-m k-a-a- k-z-i-i-l-.
------------------------------
pinbhagavum kaanan kazhiyilla.
Ankaŭ la dorso ne videblas.
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല.
pinbhagavum kaanan kazhiyilla.
Mi desegnas la okulojn kaj la buŝon.
ഞ-ൻ കണ---ം -ായ--- -രയ്ക്കു--ന-.
ഞാ_ ക__ വാ__ വ_______
ഞ-ൻ ക-്-ു- വ-യ-ു- വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു.
0
njaan -an--m--a--a--m v-raykk-nnu.
n____ k_____ v_______ v___________
n-a-n k-n-u- v-a-a-u- v-r-y-k-n-u-
----------------------------------
njaan kannum vaayayum varaykkunnu.
Mi desegnas la okulojn kaj la buŝon.
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു.
njaan kannum vaayayum varaykkunnu.
La viro dancas kaj ridas.
മ-ു-്-ൻ ന--്------്യുകയും-ച-രി-്--ക-ും ച--്--ന--ു.
മ____ നൃ__ ചെ____ ചി_____ ചെ_____
മ-ു-്-ൻ ന-ത-ത- ച-യ-യ-ക-ു- ച-ര-ക-ക-ക-ു- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------------------------
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
0
manu-ian-nri-h-m -h-yy---yum--hi-ik----yu- ch-------.
m_______ n______ c__________ c____________ c_________
m-n-s-a- n-i-h-m c-e-y-k-y-m c-i-i-k-k-y-m c-e-y-n-u-
-----------------------------------------------------
manusian nritham cheyyukayum chirikkukayum cheyyunnu.
La viro dancas kaj ridas.
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
manusian nritham cheyyukayum chirikkukayum cheyyunnu.
La viro havas longan nazon.
മ-ു-്--്--ീ-മു-്--മ-ക്ക----്.
മ____ നീ____ മൂ_____
മ-ു-്-ന- ന-ള-ു-്- മ-ക-ക-ണ-ട-.
-----------------------------
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്.
0
manus----- n--la---la -ook-u---.
m_________ n_________ m_________
m-n-s-y-n- n-e-a-u-l- m-o-k-n-u-
--------------------------------
manushyanu neelamulla mookkundu.
La viro havas longan nazon.
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്.
manushyanu neelamulla mookkundu.
Li portas lambastonon en siaj manoj.
അവൻ-കൈ-ളി--ഒരു --ി വഹിക്-----ു.
അ__ കൈ___ ഒ_ വ_ വ______
അ-ൻ ക-ക-ി- ഒ-ു വ-ി വ-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു.
0
av---ka--al---o-u v-di-----kku-nu.
a___ k_______ o__ v___ v__________
a-a- k-i-a-i- o-u v-d- v-h-k-u-n-.
----------------------------------
avan kaikalil oru vadi vahikkunnu.
Li portas lambastonon en siaj manoj.
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു.
avan kaikalil oru vadi vahikkunnu.
Li surhavas ankaŭ koltukon ĉirkaŭ sia kolo.
കഴ-ത്തിൽ---കാ-ഫും ധര-ച-ചിട്-ുണ്ട-.
ക____ സ്___ ധ________
ക-ു-്-ി- സ-ക-ർ-ു- ധ-ി-്-ി-്-ു-്-്-
----------------------------------
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
0
k-zhuth-l -ca--u----ar-ch-------.
k________ s______ d______________
k-z-u-h-l s-a-f-m d-a-i-h-t-u-d-.
---------------------------------
kazhuthil scarfum dharichittundu.
Li surhavas ankaŭ koltukon ĉirkaŭ sia kolo.
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
kazhuthil scarfum dharichittundu.
Vintras kaj malvarmas.
ശ--കാല---്, --ു-്-ാണ-.
ശീ______ ത_____
ശ-ത-ാ-മ-ണ-, ത-ു-്-ാ-്-
----------------------
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്.
0
s---t-akaa-a--anu--th--upp-an-.
s_________________ t___________
s-e-t-a-a-l-m-a-u- t-a-u-p-a-u-
-------------------------------
sheethakaalamaanu, thanuppaanu.
Vintras kaj malvarmas.
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്.
sheethakaalamaanu, thanuppaanu.
La brakoj estas muskolaj.
ക----ശ-്--ാണ-.
കൈ__ ശ_____
ക-ക- ശ-്-മ-ണ-.
--------------
കൈകൾ ശക്തമാണ്.
0
k--kal s-a-t--ma-n-.
k_____ s____________
k-i-a- s-a-t-a-a-n-.
--------------------
kaikal shakthamaanu.
La brakoj estas muskolaj.
കൈകൾ ശക്തമാണ്.
kaikal shakthamaanu.
La gamboj ankaŭ estas muskolaj.
ക-ലുകൾ---ും-ബല-----്.
കാ_____ ബ_____
ക-ല-ക-ക-ക-ം ബ-മ-ണ-ട-.
---------------------
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്.
0
k-a---a-k-----alam-nd-.
k___________ b_________
k-a-u-a-k-u- b-l-m-n-u-
-----------------------
kaalukalkkum balamundu.
La gamboj ankaŭ estas muskolaj.
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്.
kaalukalkkum balamundu.
La viro estas el neĝo.
മന----ൻ മഞ്ഞ---ണ----്-നിർമ്മിച്ചിര-ക്കു-്-ത്.
മ____ മ______ നി____________
മ-ു-്-ൻ മ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ർ-്-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ത-.
---------------------------------------------
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്.
0
m-nusi-------uk--d--n--n-r---c-i--kk-n-a-hu.
m_______ m____________ n____________________
m-n-s-a- m-n-u-o-d-a-u n-r-m-c-i-i-k-n-a-h-.
--------------------------------------------
manusian manjukondaanu nirmmichirikkunnathu.
La viro estas el neĝo.
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്.
manusian manjukondaanu nirmmichirikkunnathu.
Li surhavas nek pantalonon nek mantelon.
അവൻ പാ-്------------ധ-ി-്-ില--.
അ__ പാ__ കോ__ ധ______
അ-ൻ പ-ന-റ-ം ക-ട-ട-ം ധ-ി-്-ി-്-.
-------------------------------
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല.
0
a-an---a-tum-k-t-u---h----k--la.
a___ p______ k_____ d___________
a-a- p-a-t-m k-t-u- d-a-i-k-l-a-
--------------------------------
avan paantum kottum dharikkilla.
Li surhavas nek pantalonon nek mantelon.
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല.
avan paantum kottum dharikkilla.
Sed la viro ne frostiĝas.
എന്-ാ- മനുഷ--ന് തണ-പ്--ല്-.
എ___ മ____ ത______
എ-്-ാ- മ-ു-്-ന- ത-ു-്-ി-്-.
---------------------------
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല.
0
e-na-l --n----an---h-nu-----a.
e_____ m_________ t___________
e-n-a- m-n-s-y-n- t-a-u-p-l-a-
------------------------------
ennaal manushyanu thanuppilla.
Sed la viro ne frostiĝas.
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല.
ennaal manushyanu thanuppilla.
Li estas neĝhomo.
അ---ഒ-ു-മഞ്ഞുമ--ഷ-യ-ാ-്.
അ__ ഒ_ മ_________
അ-ൻ ഒ-ു മ-്-ു-ന-ഷ-യ-ാ-്-
------------------------
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്.
0
ava- -r---a-ju----shy--a--u.
a___ o__ m__________________
a-a- o-u m-n-u-a-u-h-a-a-n-.
----------------------------
avan oru manjumanushyanaanu.
Li estas neĝhomo.
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്.
avan oru manjumanushyanaanu.