मैं न--- - रहा --रह--हू- क-----ि--ौसम-ब----खरा- -ै
मैं न_ आ र_ / र_ हूँ क्__ मौ__ ब__ ख__ है
म-ं न-ी- आ र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-स- ब-ु- ख-ा- ह-
--------------------------------------------------
मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है 0 m-in -ah-- -a ra-a / r-h----------onki-ma--a- --hut khar-ab--aim___ n____ a_ r___ / r____ h___ k_____ m_____ b____ k______ h__m-i- n-h-n a- r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-u-a- b-h-t k-a-a-b h-i---------------------------------------------------------------main nahin aa raha / rahee hoon kyonki mausam bahut kharaab hai
More Languages
Click on a flag!
I am not coming because the weather is so bad.
मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है
main nahin aa raha / rahee hoon kyonki mausam bahut kharaab hai
व----यों---ीं आ र--?
व_ क्_ न_ आ र__
व- क-य-ं न-ी- आ र-ा-
--------------------
वह क्यों नहीं आ रहा? 0 vah--y-- n--in-----aha?v__ k___ n____ a_ r____v-h k-o- n-h-n a- r-h-?-----------------------vah kyon nahin aa raha?
वह आमंत-र-- --ी---ै
व_ आ____ न_ है
व- आ-ं-्-ि- न-ी- ह-
-------------------
वह आमंत्रित नहीं है 0 vah-a-m--trit-na--- -aiv__ a________ n____ h__v-h a-m-n-r-t n-h-n h-i-----------------------vah aamantrit nahin hai
व--नह-ं-आ--हा क--ोंक- -स-----ा-ा -हीं गय---ै
व_ न_ आ र_ क्__ उ_ बु__ न_ ग_ है
व- न-ी- आ र-ा क-य-ं-ि उ-े ब-ल-य- न-ी- ग-ा ह-
--------------------------------------------
वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है 0 v-h -a--n--- -a-a ---n-----e-bulaa----a-in-g--- haiv__ n____ a_ r___ k_____ u__ b______ n____ g___ h__v-h n-h-n a- r-h- k-o-k- u-e b-l-a-a n-h-n g-y- h-i---------------------------------------------------vah nahin aa raha kyonki use bulaaya nahin gaya hai
More Languages
Click on a flag!
He isn’t coming because he isn’t invited.
वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है
vah nahin aa raha kyonki use bulaaya nahin gaya hai
मै- न-ीं-- --- ---ह--क--ो--- -ेर---ा--स-य न-ीं-है
मैं न_ आ र_ / र_ क्__ मे_ पा_ स__ न_ है
म-ं न-ी- आ र-ा / र-ी क-य-ं-ि म-र- प-स स-य न-ी- ह-
-------------------------------------------------
मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है 0 mai- n--in-aa r-ha / rahee-k--nki -er- pa-s---m-y--ahi- h-im___ n____ a_ r___ / r____ k_____ m___ p___ s____ n____ h__m-i- n-h-n a- r-h- / r-h-e k-o-k- m-r- p-a- s-m-y n-h-n h-i-----------------------------------------------------------main nahin aa raha / rahee kyonki mere paas samay nahin hai
More Languages
Click on a flag!
I am not coming because I have no time.
मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है
main nahin aa raha / rahee kyonki mere paas samay nahin hai
म--े -भी-काम -र-- है
मु_ अ_ का_ क__ है
म-झ- अ-ी क-म क-न- ह-
--------------------
मुझे अभी काम करना है 0 mujhe a---- k-a--k-r--a haim____ a____ k___ k_____ h__m-j-e a-h-e k-a- k-r-n- h-i---------------------------mujhe abhee kaam karana hai
दे- -ो चु-ी -ै
दे_ हो चु_ है
द-र ह- च-क- ह-
--------------
देर हो चुकी है 0 d---h- chuk-- haid__ h_ c_____ h__d-r h- c-u-e- h-i-----------------der ho chukee hai
मैं च-त- / -लती-ह---क्यो-------- से ह--द-- ह- च-की-है
मैं च__ / च__ हूँ क्__ प__ से ही दे_ हो चु_ है
म-ं च-त- / च-त- ह-ँ क-य-ं-ि प-ल- स- ह- द-र ह- च-क- ह-
-----------------------------------------------------
मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है 0 m-in-c-a--t--/--ha-at-e h--n-ky---i pa-al- se h-e der--- -h-k-- h-im___ c______ / c_______ h___ k_____ p_____ s_ h__ d__ h_ c_____ h__m-i- c-a-a-a / c-a-a-e- h-o- k-o-k- p-h-l- s- h-e d-r h- c-u-e- h-i-------------------------------------------------------------------main chalata / chalatee hoon kyonki pahale se hee der ho chukee hai
More Languages
Click on a flag!
I’m going because it is already late.
मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है
main chalata / chalatee hoon kyonki pahale se hee der ho chukee hai
Native language = emotional, foreign language = rational?
When we learn foreign languages, we are stimulating our brain.
Our thinking changes through learning.
We become more creative and flexible.
Complex thinking comes easier to people who are multilingual as well.
The memory is exercised by learning.
The more we learn, the better it functions.
He who has learned many languages also learns other things faster.
He can think more intently about a subject for a longer time.
As a result, he solves problems faster.
Multilingual individuals are also more decisive.
But
how
they make decisions is dependent on languages too.
The language in which we think influences our decisions.
Psychologists examined multiple test subjects for a study.
All test subjects were bilingual.
They spoke another language in addition to their native language.
The test subjects had to answer a question.
The question had to do with the solution to a problem.
In the process, the test subjects had to choose between two options.
One option was considerably more risky than the other.
The test subjects had to answer the question in both languages.
And the answers changed when the language changed!
When they were speaking their native language, the test subjects chose the risk.
But in the foreign language they decided on the safer option.
After this experiment, the test subjects had to place bets.
Here too there was a clear difference.
When they used a foreign language, they were more sensible.
The researchers presume that we are more focused in foreign languages.
Therefore, we make decisions not emotionally, but rationally…