Why aren’t you eating the cake?
لماذ- -- --ك--ال--كة؟
ل____ ل_ ت___ ا______
ل-ا-ا ل- ت-ك- ا-ك-ك-؟
---------------------
لماذا لا تأكل الكعكة؟
0
limā--ā -- t-’-------ka---h?
l______ l_ t_____ a_________
l-m-d-ā l- t-’-u- a---a-k-h-
----------------------------
limādhā lā ta’kul al-ka‘kah?
Why aren’t you eating the cake?
لماذا لا تأكل الكعكة؟
limādhā lā ta’kul al-ka‘kah?
I must lose weight.
أحت-ج إ-- فق-ا--ا-وز-.
أ____ إ__ ف____ ا_____
أ-ت-ج إ-ى ف-د-ن ا-و-ن-
----------------------
أحتاج إلى فقدان الوزن.
0
a-tā----- f-q--n--l-w-z-.
a____ i__ f_____ a_______
a-t-j i-ā f-q-a- a---a-n-
-------------------------
aḥtāj ilā faqdan al-wazn.
I must lose weight.
أحتاج إلى فقدان الوزن.
aḥtāj ilā faqdan al-wazn.
I’m not eating it because I must lose weight.
أن-----------لأنن---حا------ ---ا- --و--.
أ__ ل_ آ____ ل____ ب____ إ__ إ____ ا_____
أ-ا ل- آ-ل-م ل-ن-ي ب-ا-ة إ-ى إ-ق-ص ا-و-ن-
-----------------------------------------
أنا لا آكلهم لأنني بحاجة إلى إنقاص الوزن.
0
a-a -ā ----u-a l-’-nn--ī --āj--- ilā --q-ṣ al--a-n.
a__ l_ a______ l________ b______ i__ i____ a_______
a-a l- a-u-u-a l-’-n-a-ī b-ā-a-i i-ā i-q-ṣ a---a-n-
---------------------------------------------------
ana lā akuluha li’annanī bḥājati ilā inqāṣ al-wazn.
I’m not eating it because I must lose weight.
أنا لا آكلهم لأنني بحاجة إلى إنقاص الوزن.
ana lā akuluha li’annanī bḥājati ilā inqāṣ al-wazn.
Why aren’t you drinking the beer?
لما-ا--- -ش-ب--ل-يرة؟
ل____ ل_ ت___ ا______
ل-ا-ا ل- ت-ر- ا-ب-ر-؟
---------------------
لماذا لا تشرب البيرة؟
0
li-ā--- lā ---h-a-----b-r--?
l______ l_ t______ a________
l-m-d-ā l- t-s-r-b a---ī-a-?
----------------------------
limādhā lā tashrab al-bīrah?
Why aren’t you drinking the beer?
لماذا لا تشرب البيرة؟
limādhā lā tashrab al-bīrah?
I have to drive.
لا---ال---ع-- ع-ي-----ا-ة.
ل_ ي___ ي____ ع__ ا_______
ل- ي-ا- ي-ع-ن ع-ي ا-ق-ا-ة-
--------------------------
لا يزال يتعين علي القيادة.
0
lā-y---l--a-a-ayy---‘---y-a-al---yā--h.
l_ y____ y_________ ‘a_____ a__________
l- y-z-l y-t-‘-y-a- ‘-l-y-a a---i-ā-a-.
---------------------------------------
lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya al-qiyādah.
I have to drive.
لا يزال يتعين علي القيادة.
lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya al-qiyādah.
I’m not drinking it because I have to drive.
أ-ا لا --ر-ه ---ه-ل--يزال-ي-عين عل---ل---د-.
أ__ ل_ أ____ ل___ ل_ ي___ ي____ ع__ ا_______
أ-ا ل- أ-ر-ه ل-ن- ل- ي-ا- ي-ع-ن ع-ي ا-ق-ا-ة-
--------------------------------------------
أنا لا أشربه لأنه لا يزال يتعين علي القيادة.
0
a-a -- ---rab-ha -i---n---l--y---l---t--a---- ‘-l-yy------iyād-h.
a__ l_ a________ l_______ l_ y____ y_________ ‘a_____ a__________
a-a l- a-h-a-u-a l-’-n-a- l- y-z-l y-t-‘-y-a- ‘-l-y-a a---i-ā-a-.
-----------------------------------------------------------------
ana lā ashrabuha li’annah lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya al-qiyādah.
I’m not drinking it because I have to drive.
أنا لا أشربه لأنه لا يزال يتعين علي القيادة.
ana lā ashrabuha li’annah lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya al-qiyādah.
Why aren’t you drinking the coffee?
لماذ---ا --رب-ا--هو-؟
ل____ ل_ ت___ ا______
ل-ا-ا ل- ت-ر- ا-ق-و-؟
---------------------
لماذا لا تشرب القهوة؟
0
limā----l- -a---ab--l-qa-w-h?
l______ l_ t______ a_________
l-m-d-ā l- t-s-r-b a---a-w-h-
-----------------------------
limādhā lā tashrab al-qahwah?
Why aren’t you drinking the coffee?
لماذا لا تشرب القهوة؟
limādhā lā tashrab al-qahwah?
It is cold.
إ--ا بار-ة.
إ___ ب_____
-ن-ا ب-ر-ة-
------------
إنها باردة.
0
in-a-- --rida-.
i_____ b_______
i-n-h- b-r-d-h-
---------------
innahā bāridah.
It is cold.
إنها باردة.
innahā bāridah.
I’m not drinking it because it is cold.
ل--أشر-----ن------.
ل_ أ____ ل___ ب____
ل- أ-ر-ه ل-ن- ب-ر-.
-------------------
لا أشربه لأنه بارد.
0
l------abu-a li----ahā-----dah.
l_ a________ l________ b_______
l- a-h-a-u-a l-’-n-a-ā b-r-d-h-
-------------------------------
lā ashrabuha li’annahā bāridah.
I’m not drinking it because it is cold.
لا أشربه لأنه بارد.
lā ashrabuha li’annahā bāridah.
Why aren’t you drinking the tea?
لما-- ل---ش----لشاي؟
ل____ ل_ ت___ ا_____
ل-ا-ا ل- ت-ر- ا-ش-ي-
--------------------
لماذا لا تشرب الشاي؟
0
li-ā-----ā -ash--b -l-s--y?
l______ l_ t______ a_______
l-m-d-ā l- t-s-r-b a---h-y-
---------------------------
limādhā lā tashrab al-shāy?
Why aren’t you drinking the tea?
لماذا لا تشرب الشاي؟
limādhā lā tashrab al-shāy?
I have no sugar.
لي--ل-ي -ك-.
ل__ ل__ س___
ل-س ل-ي س-ر-
------------
ليس لدي سكر.
0
l--s------yy--s---ar.
l____ l______ s______
l-y-a l-d-y-a s-k-a-.
---------------------
laysa ladayya sukkar.
I have no sugar.
ليس لدي سكر.
laysa ladayya sukkar.
I’m not drinking it because I don’t have any sugar.
لا -ش--ه-ل--ه-ل-س ل-- ---.
ل_ أ____ ل___ ل__ ل__ س___
ل- أ-ر-ه ل-ن- ل-س ل-ي س-ر-
--------------------------
لا أشربه لأنه ليس لدي سكر.
0
lā -s-r-b-ha ----nnanī-lay-a l---yya----kar.
l_ a________ l________ l____ l______ s______
l- a-h-a-u-a l-’-n-a-ī l-y-a l-d-y-a s-k-a-.
--------------------------------------------
lā ashrabuha li’annanī laysa ladayya sukkar.
I’m not drinking it because I don’t have any sugar.
لا أشربه لأنه ليس لدي سكر.
lā ashrabuha li’annanī laysa ladayya sukkar.
Why aren’t you eating the soup?
لما-ا-لا تأك- ------؟
ل____ ل_ ت___ ا______
ل-ا-ا ل- ت-ك- ا-ح-ا-؟
---------------------
لماذا لا تأكل الحساء؟
0
lim-d----- t-’-----l-ḥis--?
l______ l_ t_____ a________
l-m-d-ā l- t-’-u- a---i-ā-?
---------------------------
limādhā lā ta’kul al-ḥisā’?
Why aren’t you eating the soup?
لماذا لا تأكل الحساء؟
limādhā lā ta’kul al-ḥisā’?
I didn’t order it.
-م--طلب-.
ل_ أ_____
-م أ-ل-ه-
----------
لم أطلبه.
0
lam -ṭl---ā.
l__ a_______
l-m a-l-b-ā-
------------
lam aṭlubhā.
I didn’t order it.
لم أطلبه.
lam aṭlubhā.
I’m not eating it because I didn’t order it.
ل- --- -لح-اء----ي-لم أط---ا.
ل_ آ__ ا_____ ل___ ل_ أ______
-ا آ-ل ا-ح-ا- ل-ن- ل- أ-ل-ه-.
------------------------------
لا آكل الحساء لأني لم أطلبها.
0
lā āku- ---ḥ--ā- li’ann- la--a-----ā.
l_ ā___ a_______ l______ l__ a_______
l- ā-u- a---i-ā- l-’-n-ī l-m a-l-b-ā-
-------------------------------------
lā ākul al-ḥisā’ li’annī lam aṭlubhā.
I’m not eating it because I didn’t order it.
لا آكل الحساء لأني لم أطلبها.
lā ākul al-ḥisā’ li’annī lam aṭlubhā.
Why don’t you eat the meat?
لم- -ا ت-ك---ل-ح-؟
ل__ ل_ ت___ ا_____
-م- ل- ت-ك- ا-ل-م-
-------------------
لما لا تأكل اللحم؟
0
l------ --’ku--al-laḥm?
l___ l_ t_____ a_______
l-m- l- t-’-u- a---a-m-
-----------------------
limā lā ta’kul al-laḥm?
Why don’t you eat the meat?
لما لا تأكل اللحم؟
limā lā ta’kul al-laḥm?
I am a vegetarian.
-نا-نباتي.
أ__ ن_____
-ن- ن-ا-ي-
-----------
أنا نباتي.
0
a---n--ā-ī.
a__ n______
a-a n-b-t-.
-----------
ana nabātī.
I am a vegetarian.
أنا نباتي.
ana nabātī.
I’m not eating it because I am a vegetarian.
-ا آ-ل ا--ح- ل----نباتي.
ل_ آ__ ا____ ل___ ن_____
-ا آ-ل ا-ل-م ل-ن- ن-ا-ي-
-------------------------
لا آكل اللحم لأني نباتي.
0
lā-āk----l-la-m -i’a-n-n-----ātī.
l_ ā___ a______ l________ n______
l- ā-u- a---a-m l-’-n-a-ī n-b-t-.
---------------------------------
lā ākul al-laḥm li’annanī nabātī.
I’m not eating it because I am a vegetarian.
لا آكل اللحم لأني نباتي.
lā ākul al-laḥm li’annanī nabātī.