Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια.
М--повин-і б-л-----и-- к----.
М_ п______ б___ п_____ к_____
М- п-в-н-і б-л- п-л-т- к-і-и-
-----------------------------
Ми повинні були полити квіти.
0
M--p---n-i -ul- -o--ty-kvit-.
M_ p______ b___ p_____ k_____
M- p-v-n-i b-l- p-l-t- k-i-y-
-----------------------------
My povynni buly polyty kvity.
Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια.
Ми повинні були полити квіти.
My povynni buly polyty kvity.
Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι.
Ми -о-инн--бу-- пр-брати ж--л-.
М_ п______ б___ п_______ ж_____
М- п-в-н-і б-л- п-и-р-т- ж-т-о-
-------------------------------
Ми повинні були прибрати житло.
0
My--o-ynn- ---y---y-ra-y--h-t--.
M_ p______ b___ p_______ z______
M- p-v-n-i b-l- p-y-r-t- z-y-l-.
--------------------------------
My povynni buly prybraty zhytlo.
Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι.
Ми повинні були прибрати житло.
My povynni buly prybraty zhytlo.
Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα.
М- п--и-ні --л----мити ----д.
М_ п______ б___ в_____ п_____
М- п-в-н-і б-л- в-м-т- п-с-д-
-----------------------------
Ми повинні були вимити посуд.
0
My -----n- -ul---y-y-y -os--.
M_ p______ b___ v_____ p_____
M- p-v-n-i b-l- v-m-t- p-s-d-
-----------------------------
My povynni buly vymyty posud.
Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα.
Ми повинні були вимити посуд.
My povynni buly vymyty posud.
Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό;
Ч--п-ви-ні -и-б--и-опл--и-и-р---но-?
Ч_ п______ в_ б___ о_______ р_______
Ч- п-в-н-і в- б-л- о-л-т-т- р-х-н-к-
------------------------------------
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
0
C----o---n--v--b-l- --l--------khu--k?
C__ p______ v_ b___ o_______ r________
C-y p-v-n-i v- b-l- o-l-t-t- r-k-u-o-?
--------------------------------------
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό;
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο;
Чи-п--и-н--ви--у-- за---т--- з--вхі-?
Ч_ п______ в_ б___ з________ з_ в____
Ч- п-в-н-і в- б-л- з-п-а-и-и з- в-і-?
-------------------------------------
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
0
Chy p-v--ni ---b-l- z--l---ty--a v-hid?
C__ p______ v_ b___ z________ z_ v_____
C-y p-v-n-i v- b-l- z-p-a-y-y z- v-h-d-
---------------------------------------
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο;
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο;
Ч- п-ви--і ви-бу-- с--а-и-и-шт-а-?
Ч_ п______ в_ б___ с_______ ш_____
Ч- п-в-н-і в- б-л- с-л-т-т- ш-р-ф-
----------------------------------
Чи повинні ви були сплатити штраф?
0
C---pov-n-- vy bu-- sp--tyty-s-----?
C__ p______ v_ b___ s_______ s______
C-y p-v-n-i v- b-l- s-l-t-t- s-t-a-?
------------------------------------
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο;
Чи повинні ви були сплатити штраф?
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
Ποιος έπρεπε να πει αντίο;
Х-о-----н-н б-в-п--------ся?
Х__ п______ б__ п___________
Х-о п-в-н-н б-в п-п-о-а-и-я-
----------------------------
Хто повинен був попрощатися?
0
Kht- ----n----uv pop------at---a?
K___ p______ b__ p_______________
K-t- p-v-n-n b-v p-p-o-h-h-t-s-a-
---------------------------------
Khto povynen buv poproshchatysya?
Ποιος έπρεπε να πει αντίο;
Хто повинен був попрощатися?
Khto povynen buv poproshchatysya?
Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι;
Х-о-----н----ув-й-- рано-д-д-му?
Х__ п______ б__ й__ р___ д______
Х-о п-в-н-н б-в й-и р-н- д-д-м-?
--------------------------------
Хто повинен був йти рано додому?
0
K--o-p-----n-bu- y̆-- r-n- ---om-?
K___ p______ b__ y̆__ r___ d______
K-t- p-v-n-n b-v y-t- r-n- d-d-m-?
----------------------------------
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι;
Хто повинен був йти рано додому?
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο;
Хт- ---ине---у- -х-ти п--зд--?
Х__ п______ б__ ї____ п_______
Х-о п-в-н-н б-в ї-а-и п-ї-д-м-
------------------------------
Хто повинен був їхати поїздом?
0
Kh-o -----en --v--̈--aty -o-̈--o-?
K___ p______ b__ ï_____ p_______
K-t- p-v-n-n b-v i-k-a-y p-i-z-o-?
----------------------------------
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο;
Хто повинен був їхати поїздом?
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ.
М---- -о-іл- ----шитися-н-до--о.
М_ н_ х_____ з_________ н_______
М- н- х-т-л- з-л-ш-т-с- н-д-в-о-
--------------------------------
Ми не хотіли залишитися надовго.
0
My----k-ot--- -a-ysh-tys---na-ovh-.
M_ n_ k______ z___________ n_______
M- n- k-o-i-y z-l-s-y-y-y- n-d-v-o-
-----------------------------------
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ.
Ми не хотіли залишитися надовго.
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα.
М---- -отіли ні-ого-п---.
М_ н_ х_____ н_____ п____
М- н- х-т-л- н-ч-г- п-т-.
-------------------------
Ми не хотіли нічого пити.
0
My--- --otil- -i-h-ho-p-ty.
M_ n_ k______ n______ p____
M- n- k-o-i-y n-c-o-o p-t-.
---------------------------
My ne khotily nichoho pyty.
Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα.
Ми не хотіли нічого пити.
My ne khotily nichoho pyty.
Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε.
Ми-н--хо-і---заваж-ти.
М_ н_ х_____ з________
М- н- х-т-л- з-в-ж-т-.
----------------------
Ми не хотіли заважати.
0
M- -e ----i-y -a-----ty.
M_ n_ k______ z_________
M- n- k-o-i-y z-v-z-a-y-
------------------------
My ne khotily zavazhaty.
Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε.
Ми не хотіли заважати.
My ne khotily zavazhaty.
Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα.
Я-х-тів----о-і-а -іль---що --тел-ф--у-а--.
Я х____ / х_____ т_____ щ_ з______________
Я х-т-в / х-т-л- т-л-к- щ- з-т-л-ф-н-в-т-.
------------------------------------------
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
0
Y- k--t-v ---h-ti-- tilʹk- ----- --t-le-on-vat-.
Y_ k_____ / k______ t_____ s____ z______________
Y- k-o-i- / k-o-i-a t-l-k- s-c-o z-t-l-f-n-v-t-.
------------------------------------------------
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα.
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
Ήθελα να καλέσω ένα ταξί.
Я-х-т-в-/ -от-ла-за----т--та-сі.
Я х____ / х_____ з_______ т_____
Я х-т-в / х-т-л- з-м-в-т- т-к-і-
--------------------------------
Я хотів / хотіла замовити таксі.
0
YA---ot-v /-k--t-la -am---t- t-k-i.
Y_ k_____ / k______ z_______ t_____
Y- k-o-i- / k-o-i-a z-m-v-t- t-k-i-
-----------------------------------
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
Ήθελα να καλέσω ένα ταξί.
Я хотів / хотіла замовити таксі.
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
Ήθελα να πάω σπίτι.
Я хот-----хо--ла--хат- -о--му.
Я х____ / х_____ ї____ д______
Я х-т-в / х-т-л- ї-а-и д-д-м-.
------------------------------
Я хотів / хотіла їхати додому.
0
YA --ot-- ----oti-- i-khat--------.
Y_ k_____ / k______ ï_____ d______
Y- k-o-i- / k-o-i-a i-k-a-y d-d-m-.
-----------------------------------
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
Ήθελα να πάω σπίτι.
Я хотів / хотіла їхати додому.
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου.
Я-ду--в-/ ---ал-- що-ти----ів --те--фонув-ти -в--- др-жи--.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ с____ д_______
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- с-о-й д-у-и-і-
-----------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
0
Y-----a- ---um--a,-shcho--y-k--t-v --te-e-o-u-at- -v----- ----hyni.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ s____ d________
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- s-o-̈-̆ d-u-h-n-.
-------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου.
Я -ума- --д--а--- ---ти-х--ів з--е-е-о-у-ати у дов-дко-е ----.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ у д________ б____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- у д-в-д-о-е б-р-.
--------------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
0
Y- --m-v / -um-l-----ch- -- kho--v-zatelefo--vaty-u-dovidk--e --uro.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ u d________ b_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- u d-v-d-o-e b-u-o-
--------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα.
Я -ум-- --д---л-, ------х---- з-мови-и п-ц-.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_______ п____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-м-в-т- п-ц-.
--------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
0
YA d--a--- -u-a------c-o t- -hot-v z---v--- -itsu.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_______ p_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-m-v-t- p-t-u-
--------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.
Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα.
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.