Wortschatz
Lernen Sie Verben – Griechisch
προστατεύω
Το κράνος προορίζεται για να προστατεύει από ατυχήματα.
prostatévo
To krános proorízetai gia na prostatévei apó atychímata.
schützen
Ein Helm soll vor Unfällen schützen.
χρειάζομαι
Έχω δίψα, χρειάζομαι νερό!
chreiázomai
Écho dípsa, chreiázomai neró!
brauchen
Ich habe Durst, ich brauche Wasser!
κόβω
Για τη σαλάτα, πρέπει να κόψετε το αγγούρι.
kóvo
Gia ti saláta, prépei na kópsete to angoúri.
zerschneiden
Für den Salat muss man die Gurke zerschneiden.
διαχειρίζομαι
Ποιος διαχειρίζεται τα χρήματα στην οικογένειά σου;
diacheirízomai
Poios diacheirízetai ta chrímata stin oikogéneiá sou?
verwalten
Wer verwaltet bei euch das Geld?
δαπανώ χρήματα
Πρέπει να δαπανήσουμε πολλά χρήματα για επισκευές.
dapanó chrímata
Prépei na dapanísoume pollá chrímata gia episkevés.
aufwenden
Wir müssen viel Geld für die Reparatur aufwenden.
ευχαριστώ
Την ευχαρίστησε με λουλούδια.
efcharistó
Tin efcharístise me louloúdia.
sich bedanken
Er hat sich bei ihr mit Blumen bedankt.
επιτρέπω
Δεν πρέπει να επιτρέπει κανείς την κατάθλιψη.
epitrépo
Den prépei na epitrépei kaneís tin katáthlipsi.
zulassen
Man soll keine Depression zulassen.
διευκολύνω
Οι διακοπές κάνουν τη ζωή πιο εύκολη.
diefkolýno
Oi diakopés kánoun ti zoí pio éfkoli.
erleichtern
Ein Urlaub erleichtert das Leben.
μετακομίζω
Νέοι γείτονες μετακομίζουν πάνω.
metakomízo
Néoi geítones metakomízoun páno.
einziehen
Da oben ziehen neue Nachbarn ein.
σώζω
Το κορίτσι σώζει τα λεφτά της.
sózo
To korítsi sózei ta leftá tis.
sparen
Das Mädchen spart sein Taschengeld.
μετακομίζω
Οι δυο τους σχεδιάζουν να μετακομίσουν μαζί σύντομα.
metakomízo
Oi dyo tous schediázoun na metakomísoun mazí sýntoma.
zusammenziehen
Die beiden wollen bald zusammenziehen.