lernen
கற்-து
க___
க-்-த-
------
கற்பது
0
k-ṟ--tu
k______
k-ṟ-a-u
-------
kaṟpatu
Lernen die Schüler viel?
ம--வ-்க-் ந-ற-ய க-்--ன்றா---ள-?
மா_____ நி__ க________
ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-?
-------------------------------
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
0
māṇava-ka--n-ṟaiy- -a--iṉ-ā---ḷā?
m_________ n______ k_____________
m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Lernen die Schüler viel?
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Nein, sie lernen wenig.
இ-்லை--க-ஞ்-ம்த----க-்கி--ர----.
இ___ கொ_____ க_______
இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-.
--------------------------------
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
0
I-la-- -o-camtāṉ--aṟki-ā--a-.
I_____ K________ k___________
I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
Nein, sie lernen wenig.
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
fragen
க--்--ு
கே___
க-ட-ப-ு
-------
கேட்பது
0
K--pa-u
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
Fragen Sie oft den Lehrer?
ஆ--ர-ய-- நீங---- -----கட- --ள--ிகள- -ேட்ப-ு--ட-?
ஆ____ நீ___ அ____ கே____ கே______
ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா-
------------------------------------------------
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
0
ācir---ra- ---kaḷ a-ikka-- k-ḷ--ka- -ē-p--uṇṭ-?
ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________
ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-?
-----------------------------------------------
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Fragen Sie oft den Lehrer?
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Nein, ich frage ihn nicht oft.
இ-----நா-்----ை அட--்-ட- க---விகள் கேட்-தி--லை.
இ_____ அ__ அ____ கே____ கே______
இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை-
-----------------------------------------------
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
0
I---i-nāṉ a---ai-aṭ-----i kēḷ--ka- k--p-til---.
I________ a_____ a_______ k_______ k___________
I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i-
-----------------------------------------------
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
Nein, ich frage ihn nicht oft.
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
antworten
பத--- ச---வது
ப__ சொ___
ப-ி-் ச-ல-வ-ு
-------------
பதில் சொல்வது
0
Pa-i- c-l--tu
P____ c______
P-t-l c-l-a-u
-------------
Patil colvatu
antworten
பதில் சொல்வது
Patil colvatu
Antworten Sie, bitte.
த--ு-ச--்து ப-ில்--ொல்---ம்.
த__ செ__ ப__ சொ_____
த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்-
----------------------------
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
0
t-yavu-cey-- p---l colla-um.
t_____ c____ p____ c________
t-y-v- c-y-u p-t-l c-l-a-u-.
----------------------------
tayavu ceytu patil collavum.
Antworten Sie, bitte.
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
tayavu ceytu patil collavum.
Ich antworte.
நான---த-ல் -ள---கிறேன்.
நா_ ப__ அ______
ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்-
-----------------------
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
0
Nā--------aḷik--ṟ-ṉ.
N__ p____ a_________
N-ṉ p-t-l a-i-k-ṟ-ṉ-
--------------------
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
Ich antworte.
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
arbeiten
வே----ெய்வது
வே_ செ___
வ-ல- ச-ய-வ-ு
------------
வேலை செய்வது
0
Vēlai--ey---u
V____ c______
V-l-i c-y-a-u
-------------
Vēlai ceyvatu
arbeiten
வேலை செய்வது
Vēlai ceyvatu
Arbeitet er gerade?
அ-ன்-இ-்ப--ு-ு வேலை---ய-த---ொ--டிர-க்-ி--னா?
அ__ இ____ வே_ செ__ கொ________
அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-?
--------------------------------------------
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
0
a-a--i----u-u-vēl-i-c-y-----ṇ--r-kki-ā--?
a___ i_______ v____ c____ k______________
a-a- i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-?
-----------------------------------------
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
Arbeitet er gerade?
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
Ja, er arbeitet gerade.
ஆம்--வன்--ப்ப-ழ--ு-வேலை செ-்து க-ண்---ு-்-ி--ன-.
ஆ_____ இ____ வே_ செ__ கொ________
ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
------------------------------------------------
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
0
Ā---v-ṉ i-p-ḻ--- --l-i c-yt---oṇṭi-uk-iṟāṉ.
Ā______ i_______ v____ c____ k_____________
Ā-,-v-ṉ i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
Ja, er arbeitet gerade.
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
kommen
வர-வ-ு
வ___
வ-ு-த-
------
வருவது
0
V-ru---u
V_______
V-r-v-t-
--------
Varuvatu
Kommen Sie?
ந----ள்-வ----ற-ர்---?
நீ___ வ_______
ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-?
---------------------
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
0
nī-k------u--ṟ-r--ḷ-?
n_____ v_____________
n-ṅ-a- v-r-k-ṟ-r-a-ā-
---------------------
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
Kommen Sie?
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
Ja, wir kommen gleich.
ஆம---ா-்-ள்--------ம--வரு--ற-ம்.
ஆ______ சீ____ வ_____
ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்-
--------------------------------
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
0
Ā-,nā-kaḷ------r-----r---ṟ--.
Ā________ c_______ v_________
Ā-,-ā-k-ḷ c-k-i-a- v-r-k-ṟ-m-
-----------------------------
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
Ja, wir kommen gleich.
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
wohnen
வ-ி----ு
வ____
வ-ி-்-த-
--------
வசிப்பது
0
V-c-ppa-u
V________
V-c-p-a-u
---------
Vacippatu
wohnen
வசிப்பது
Vacippatu
Wohnen Sie in Berlin?
ந-ங-கள் -ெர்ல-னில---சி--க-றீர்க-ா?
நீ___ பெ____ வ________
ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-?
----------------------------------
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
0
n-ṅ-a- -e-li----vac-kki---kaḷ-?
n_____ p_______ v______________
n-ṅ-a- p-r-i-i- v-c-k-i-ī-k-ḷ-?
-------------------------------
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
Wohnen Sie in Berlin?
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
Ja, ich wohne in Berlin.
ஆம்--ான்-பெ-்-ி-ி-- வ---்கி----.
ஆ____ பெ____ வ______
ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்-
--------------------------------
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
0
Ām-nā--p-r-i----vac----ṟ--.
Ā_____ p_______ v__________
Ā-,-ā- p-r-i-i- v-c-k-i-ē-.
---------------------------
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.
Ja, ich wohne in Berlin.
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.