lernen
க-்பது
க___
க-்-த-
------
கற்பது
0
k-ṟp--u
k______
k-ṟ-a-u
-------
kaṟpatu
Lernen die Schüler viel?
ம--வ-்கள்-நி--- கற்க-ன்-----ள-?
மா_____ நி__ க________
ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-?
-------------------------------
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
0
m-ṇav-rka- n--ai---k-ṟk-ṉ-ār--ḷ-?
m_________ n______ k_____________
m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Lernen die Schüler viel?
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Nein, sie lernen wenig.
இ-்ல-.-கொஞ்ச-்தா-்------ற----ள்.
இ___ கொ_____ க_______
இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-.
--------------------------------
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
0
I---i. --ñ--m--- k-----ār---.
I_____ K________ k___________
I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
Nein, sie lernen wenig.
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
fragen
கே----ு
கே___
க-ட-ப-ு
-------
கேட்பது
0
K----tu
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
Fragen Sie oft den Lehrer?
ஆசிரி-ர- ---்--- -ட-க்கட--கே-்விகள- -ேட--து-்--?
ஆ____ நீ___ அ____ கே____ கே______
ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா-
------------------------------------------------
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
0
āci--yar-i--ī-ka- a--k-aṭi----vik-- -ē-p-tuṇ-ā?
ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________
ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-?
-----------------------------------------------
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Fragen Sie oft den Lehrer?
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Nein, ich frage ihn nicht oft.
இ-்ல-,ந-ன்--வ-- அடிக-கடி ----விகள் ---்பத--்லை.
இ_____ அ__ அ____ கே____ கே______
இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை-
-----------------------------------------------
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
0
Il---,-āṉ ---r-i a---k------ḷ-i--- -ē-pa--lla-.
I________ a_____ a_______ k_______ k___________
I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i-
-----------------------------------------------
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
Nein, ich frage ihn nicht oft.
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
antworten
ப-----சொ-்வ-ு
ப__ சொ___
ப-ி-் ச-ல-வ-ு
-------------
பதில் சொல்வது
0
Patil --lv--u
P____ c______
P-t-l c-l-a-u
-------------
Patil colvatu
antworten
பதில் சொல்வது
Patil colvatu
Antworten Sie, bitte.
த-வு-ச--்---ப------ொல்-----.
த__ செ__ ப__ சொ_____
த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்-
----------------------------
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
0
tay-v--c---u-p-til -ol-----.
t_____ c____ p____ c________
t-y-v- c-y-u p-t-l c-l-a-u-.
----------------------------
tayavu ceytu patil collavum.
Antworten Sie, bitte.
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
tayavu ceytu patil collavum.
Ich antworte.
நான்-பதி-- அ---்---ேன்.
நா_ ப__ அ______
ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்-
-----------------------
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
0
N-ṉ -ati- --ik---ēṉ.
N__ p____ a_________
N-ṉ p-t-l a-i-k-ṟ-ṉ-
--------------------
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
Ich antworte.
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
arbeiten
வே---ச---வது
வே_ செ___
வ-ல- ச-ய-வ-ு
------------
வேலை செய்வது
0
V---i ---v--u
V____ c______
V-l-i c-y-a-u
-------------
Vēlai ceyvatu
arbeiten
வேலை செய்வது
Vēlai ceyvatu
Arbeitet er gerade?
அ--்---்பொ-ுது -ே----ெ-்----ொ-்டிர-க்கி--ன-?
அ__ இ____ வே_ செ__ கொ________
அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-?
--------------------------------------------
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
0
a--- ---oḻ-tu--ēl-i--eytu koṇ--ruk--ṟ--ā?
a___ i_______ v____ c____ k______________
a-a- i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-?
-----------------------------------------
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
Arbeitet er gerade?
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
Ja, er arbeitet gerade.
ஆ------் இ---ொழுது---லை -ெய--ு --ண்ட-ருக--ி-ான்.
ஆ_____ இ____ வே_ செ__ கொ________
ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
------------------------------------------------
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
0
Ām,----------utu vēlai-c--t--koṇ-i-ukk--ā-.
Ā______ i_______ v____ c____ k_____________
Ā-,-v-ṉ i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
Ja, er arbeitet gerade.
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
kommen
வருவ-ு
வ___
வ-ு-த-
------
வருவது
0
Varu--tu
V_______
V-r-v-t-
--------
Varuvatu
Kommen Sie?
நீங-கள் -ர---ற----ள-?
நீ___ வ_______
ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-?
---------------------
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
0
n-ṅ-aḷ--a-ukiṟ-rk--ā?
n_____ v_____________
n-ṅ-a- v-r-k-ṟ-r-a-ā-
---------------------
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
Kommen Sie?
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
Ja, wir kommen gleich.
ஆ-்--ாங-கள---ீ-்க-ரம் வரு--ற-ம-.
ஆ______ சீ____ வ_____
ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்-
--------------------------------
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
0
Ām,-ā--a- ----ir-m v--u-iṟō-.
Ā________ c_______ v_________
Ā-,-ā-k-ḷ c-k-i-a- v-r-k-ṟ-m-
-----------------------------
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
Ja, wir kommen gleich.
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
wohnen
வச-ப்ப-ு
வ____
வ-ி-்-த-
--------
வசிப்பது
0
V--ippatu
V________
V-c-p-a-u
---------
Vacippatu
wohnen
வசிப்பது
Vacippatu
Wohnen Sie in Berlin?
நீ-்கள் ப-ர-லின--- -ச-க-க--ீர்க-ா?
நீ___ பெ____ வ________
ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-?
----------------------------------
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
0
nīṅ-aḷ perl--il --cikk--ī-ka-ā?
n_____ p_______ v______________
n-ṅ-a- p-r-i-i- v-c-k-i-ī-k-ḷ-?
-------------------------------
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
Wohnen Sie in Berlin?
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
Ja, ich wohne in Berlin.
ஆம்-------ெ-்---ி-் -----க--ேன்.
ஆ____ பெ____ வ______
ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்-
--------------------------------
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
0
Ām--āṉ-per---il --c-kk-ṟē-.
Ā_____ p_______ v__________
Ā-,-ā- p-r-i-i- v-c-k-i-ē-.
---------------------------
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.
Ja, ich wohne in Berlin.
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.