No sé si m’estima.
Δεν ---ω-α- ---α---άει.
Δ__ ξ___ α_ μ_ α_______
Δ-ν ξ-ρ- α- μ- α-α-ά-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
0
D-- xérō-------ag---ei.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
No sé si m’estima.
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Den xérō an me agapáei.
No sé si tornarà.
Δεν -έρω -ν--α-γυ-ίσ--.
Δ__ ξ___ α_ θ_ γ_______
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
0
De- xé-ō an--ha -------.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
No sé si tornarà.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Den xérō an tha gyrísei.
No sé si em trucarà.
Δεν----- α---α --υ τ-λε------ι.
Δ__ ξ___ α_ θ_ μ__ τ___________
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- μ-υ τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-------------------------------
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
0
D-n--érō -n-t-a --u -------nḗ-e-.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
No sé si em trucarà.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Si m’estima? No ho sé.
Ά--γ---ε--γ-πά--;
Ά____ μ_ α_______
Ά-α-ε μ- α-α-ά-ι-
-----------------
Άραγε με αγαπάει;
0
Á-age -- a-apá--?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
Si m’estima? No ho sé.
Άραγε με αγαπάει;
Árage me agapáei?
Si tornarà? No ho sé.
Άραγε-θ--γυ---ει;
Ά____ θ_ γ_______
Ά-α-ε θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------
Άραγε θα γυρίσει;
0
Ár-g--th----rí-e-?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
Si tornarà? No ho sé.
Άραγε θα γυρίσει;
Árage tha gyrísei?
Si em trucarà? No ho sé.
Άραγε-θ- -ε -άρ-ι-τ-λ-φ-ν-;
Ά____ θ_ μ_ π____ τ________
Ά-α-ε θ- μ- π-ρ-ι τ-λ-φ-ν-;
---------------------------
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
0
Ár-g----a-me-p-re---ē----ō--?
Á____ t__ m_ p____ t_________
Á-a-e t-a m- p-r-i t-l-p-ō-o-
-----------------------------
Árage tha me párei tēléphōno?
Si em trucarà? No ho sé.
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Árage tha me párei tēléphōno?
Em pregunto si pensa en mi.
Α-αρωτιέμ-- α--με--κ-----α-.
Α__________ α_ μ_ σ_________
Α-α-ω-ι-μ-ι α- μ- σ-έ-τ-τ-ι-
----------------------------
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
0
A-a--t--mai--n-----ké--t---i.
A__________ a_ m_ s__________
A-a-ō-i-m-i a- m- s-é-h-e-a-.
-----------------------------
Anarōtiémai an me sképhtetai.
Em pregunto si pensa en mi.
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Anarōtiémai an me sképhtetai.
Em pregunto si en té una altra.
Αναρω-ι-μ-- -ν ---- -λ-η.
Α__________ α_ έ___ ά____
Α-α-ω-ι-μ-ι α- έ-ε- ά-λ-.
-------------------------
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
0
A-a--t--mai-an éc--i--l--.
A__________ a_ é____ á____
A-a-ō-i-m-i a- é-h-i á-l-.
--------------------------
Anarōtiémai an échei állē.
Em pregunto si en té una altra.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Anarōtiémai an échei állē.
Em pregunto si menteix.
Αναρωτι---ι----λέ-- ψ--ατ-.
Α__________ α_ λ___ ψ______
Α-α-ω-ι-μ-ι α- λ-ε- ψ-μ-τ-.
---------------------------
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
0
A-----ié-a---- -é-i-psé-a--.
A__________ a_ l___ p_______
A-a-ō-i-m-i a- l-e- p-é-a-a-
----------------------------
Anarōtiémai an léei psémata.
Em pregunto si menteix.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Anarōtiémai an léei psémata.
No sé si pensa en mi.
Άρα-ε μ----έ--ε-αι;
Ά____ μ_ σ_________
Ά-α-ε μ- σ-έ-τ-τ-ι-
-------------------
Άραγε με σκέφτεται;
0
Á-----m--s-éph-eta-?
Á____ m_ s__________
Á-a-e m- s-é-h-e-a-?
--------------------
Árage me sképhtetai?
No sé si pensa en mi.
Άραγε με σκέφτεται;
Árage me sképhtetai?
No sé si en té una altra.
Ά--γ- ---ι άλλ-;
Ά____ έ___ ά____
Ά-α-ε έ-ε- ά-λ-;
----------------
Άραγε έχει άλλη;
0
Ára-e-é---- ál-ē?
Á____ é____ á____
Á-a-e é-h-i á-l-?
-----------------
Árage échei állē?
No sé si en té una altra.
Άραγε έχει άλλη;
Árage échei állē?
No sé si diu la veritat.
Άρ-γ- -έ-- τ---α-ήθει-;
Ά____ λ___ τ__ α_______
Ά-α-ε λ-ε- τ-ν α-ή-ε-α-
-----------------------
Άραγε λέει την αλήθεια;
0
Á-age -ée- tē- -lḗ-heia?
Á____ l___ t__ a________
Á-a-e l-e- t-n a-ḗ-h-i-?
------------------------
Árage léei tēn alḗtheia?
No sé si diu la veritat.
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage léei tēn alḗtheia?
Dubto que realment li agradi.
Α-φιβ-λ-ω-α--το----έ-ω---α-ματικ-.
Α________ α_ τ__ α____ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- τ-υ α-έ-ω π-α-μ-τ-κ-.
----------------------------------
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
0
Am-hibá--ō -n -----ré-ō ---gma----.
A_________ a_ t__ a____ p__________
A-p-i-á-l- a- t-u a-é-ō p-a-m-t-k-.
-----------------------------------
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
Dubto que realment li agradi.
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
Dubto que m’escrigui.
Αμ-ιβά--ω α- θ- μο---ρ-ψ-ι.
Α________ α_ θ_ μ__ γ______
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ-υ γ-ά-ε-.
---------------------------
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
0
Amp-i-áll---n-----m-u-g---s-i.
A_________ a_ t__ m__ g_______
A-p-i-á-l- a- t-a m-u g-á-s-i-
------------------------------
Amphibállō an tha mou grápsei.
Dubto que m’escrigui.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Amphibállō an tha mou grápsei.
Dubto que es casi amb mi.
Α----άλ---α- θ---- --ντ--υ---.
Α________ α_ θ_ μ_ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-.
------------------------------
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
0
A---i--ll- an --- -e pant------.
A_________ a_ t__ m_ p__________
A-p-i-á-l- a- t-a m- p-n-r-u-e-.
--------------------------------
Amphibállō an tha me pantreuteí.
Dubto que es casi amb mi.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Amphibállō an tha me pantreuteí.
Si li agrado? No ho sé.
Ά-α-- το--α-έσ- -τ- --ήθ--α;
Ά____ τ__ α____ σ__ α_______
Ά-α-ε τ-υ α-έ-ω σ-α α-ή-ε-α-
----------------------------
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
0
Á-a-- --u-ar--ō-s-a a-ḗ-heia?
Á____ t__ a____ s__ a________
Á-a-e t-u a-é-ō s-a a-ḗ-h-i-?
-----------------------------
Árage tou arésō sta alḗtheia?
Si li agrado? No ho sé.
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tou arésō sta alḗtheia?
Si m’escriurà? No ho sé.
Ά-αγε-θ- μ---γ-ά---;
Ά____ θ_ μ__ γ______
Ά-α-ε θ- μ-υ γ-ά-ε-;
--------------------
Άραγε θα μου γράψει;
0
Á--g--th----u -ráp-ei?
Á____ t__ m__ g_______
Á-a-e t-a m-u g-á-s-i-
----------------------
Árage tha mou grápsei?
Si m’escriurà? No ho sé.
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha mou grápsei?
Si es casarà amb mi? No ho sé.
Άρ--- θ---- -α--ρε--ε-;
Ά____ θ_ μ_ π__________
Ά-α-ε θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-;
-----------------------
Άραγε θα με παντρευτεί;
0
Árag--th--m- pant-eu--í?
Á____ t__ m_ p__________
Á-a-e t-a m- p-n-r-u-e-?
------------------------
Árage tha me pantreuteí?
Si es casarà amb mi? No ho sé.
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me pantreuteí?