Per què no vas venir?
Сы-а --ъ-з-кIэм-к----ъ-р?
С___ у___________________
С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
-------------------------
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
0
Sy------z---j---k---g--r?
S___ u___________________
S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
-------------------------
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Per què no vas venir?
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Estava malalt / -a.
С-гъ---эя-ъ.
С___________
С-г-о-щ-я-ъ-
------------
Сыгъойщэягъ.
0
Sygojsh-jej-g.
S_____________
S-g-j-h-j-j-g-
--------------
Sygojshhjejag.
Estava malalt / -a.
Сыгъойщэягъ.
Sygojshhjejag.
No vaig venir perquè estava malalt / -a.
С--ъызы---м-к-ог-а--э--сы-ъо-щ-ягъ--ъ ---..
С_____________________ с_____________ а____
С-к-ы-ы-I-м-к-о-ъ-г-э- с-г-о-щ-я-ъ-ш- а-ы-.
-------------------------------------------
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары..
0
Sy------j-m-kI-ga---- -yg--sh-j-j---es- ary..
S____________________ s________________ a____
S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-.
---------------------------------------------
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
No vaig venir perquè estava malalt / -a.
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары..
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
Per què no va venir (ella)?
Сы--------зыл--ыгъ) к-ы---Iэ-ыкIуа----?
С___ а_ (__________ к__________________
С-д- а- (-з-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-?
---------------------------------------
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
0
Sy-a ----bzy-fyg) k-zy-Ijemyk---gje-?
S___ a_ (________ k__________________
S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-?
-------------------------------------
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Per què no va venir (ella)?
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Estava cansada.
А--п------гъэ.
А_ п__________
А- п-ъ-г-а-ъ-.
--------------
Ар пшъыгъагъэ.
0
Ar-ps---a---.
A_ p_________
A- p-h-g-g-e-
-------------
Ar pshygagje.
Estava cansada.
Ар пшъыгъагъэ.
Ar pshygagje.
No va venir perquè estava cansada.
Ар (----ъ---ъ- -----к---ыкIу----- -ш-ыг------ъ --ы.
А_ (__________ к_________________ п___________ а___
А- (-з-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- п-ъ-г-а-ъ-ш- а-ы-
---------------------------------------------------
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары.
0
A---b-y--yg--ky-ykI---y---a-jer-----ga---sh---y.
A_ (________ k_________________ p__________ a___
A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y-
------------------------------------------------
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
No va venir perquè estava cansada.
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары.
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
Per què no ha vingut (ell)?
Сыд- ар---ъу-ъфыг-- к-----I--ык--а--эр?
С___ а_ (__________ к__________________
С-д- а- (-ъ-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-?
---------------------------------------
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
0
S-da-a- (h--fy-)-k--y-Ij--yk-uagje-?
S___ a_ (_______ k__________________
S-d- a- (-u-f-g- k-z-k-j-m-k-u-g-e-?
------------------------------------
Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Per què no ha vingut (ell)?
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIuagjer?
No en tenia ganes.
Фэч-фыгъэп.
Ф__________
Ф-ч-ф-г-э-.
-----------
Фэчэфыгъэп.
0
Fje-----yg-e-.
F_____________
F-e-h-e-y-j-p-
--------------
Fjechjefygjep.
No en tenia ganes.
Фэчэфыгъэп.
Fjechjefygjep.
No ha vingut perquè no en tenia ganes.
А- --ы-ы---м--I-а---р -ъэ--о-эу --чэф-гъэ-ы-- -р-.
А_ к_________________ к________ ф____________ а___
А- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- к-э-I-н-у ф-ч-ф-г-э-ы-ъ а-ы-
--------------------------------------------------
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары.
0
A---yz---j------ag--- -j-kI-n-eu--je--je-------s--ar-.
A_ k_________________ k_________ f_______________ a___
A- k-z-k-j-m-k-u-g-e- k-e-I-n-e- f-e-h-e-y-j-p-s- a-y-
------------------------------------------------------
Ar kyzykIjemykIuagjer kjekIonjeu fjechjefygjepysh ary.
No ha vingut perquè no en tenia ganes.
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары.
Ar kyzykIjemykIuagjer kjekIonjeu fjechjefygjepysh ary.
Per què no heu vingut?
С--а-ш--къ-зы-Iэ-ы-I-а-ъэр?
С___ ш_____________________
С-д- ш-у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
---------------------------
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр?
0
S-----hu-yz-k--e---I-----r?
S___ s_____________________
S-d- s-u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
---------------------------
Syda shukyzykIjemykIuagjer?
Per què no heu vingut?
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda shukyzykIjemykIuagjer?
El cotxe se’ns va espatllar.
Ти-аш-н---ъут---а--э.
Т_______ к___________
Т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-
---------------------
Тимашинэ къутэгъагъэ.
0
T-m--h-nje --tje-a--e.
T_________ k__________
T-m-s-i-j- k-t-e-a-j-.
----------------------
Timashinje kutjegagje.
El cotxe se’ns va espatllar.
Тимашинэ къутэгъагъэ.
Timashinje kutjegagje.
No hem vingut perquè el cotxe se’ns va espatllar.
Ты-ъызыкI---кIу--ъэр--и-аш-н- къу--г-а--эш--ары.
Т___________________ т_______ к____________ а___
Т-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-ъ а-ы-
------------------------------------------------
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары.
0
T---zyk-----kI--gjer-ti-as-i-j--k-t-eg-gje-- -r-.
T___________________ t_________ k___________ a___
T-k-z-k-j-m-k-u-g-e- t-m-s-i-j- k-t-e-a-j-s- a-y-
-------------------------------------------------
TykyzykIjemykIuagjer timashinje kutjegagjesh ary.
No hem vingut perquè el cotxe se’ns va espatllar.
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары.
TykyzykIjemykIuagjer timashinje kutjegagjesh ary.
Per què no ha vingut la gent?
Сыд- -I-ф-эр -ъыз-к---ы-Iуа-ъ---р?
С___ ц______ к____________________
С-д- ц-ы-х-р к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э-?
----------------------------------
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр?
0
S--a --y--j-r -y---Ij---k-u-gjehj--?
S___ c_______ k_____________________
S-d- c-y-h-e- k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r-
------------------------------------
Syda cIyfhjer kyzykIjemykIuagjehjer?
Per què no ha vingut la gent?
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр?
Syda cIyfhjer kyzykIjemykIuagjehjer?
Han perdut el tren.
М-шIок-- к-ыщинагъ--.
М_______ к___________
М-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-
---------------------
МэшIокум къыщинагъэх.
0
Mje-hIo-u--k-shhi--gjeh.
M_________ k____________
M-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-.
------------------------
MjeshIokum kyshhinagjeh.
Han perdut el tren.
МэшIокум къыщинагъэх.
MjeshIokum kyshhinagjeh.
No han vingut perquè han perdut el tren.
Ахэр -ъ------м-кI-аг----р-мэ--ок-м-къ---нагъ-х-ш- ---.
А___ к___________________ м_______ к_____________ а___
А-э- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э- м-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-ш- а-ы-
------------------------------------------------------
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары.
0
Ahjer-k---k-j-myk-u-g---j------s----um k---h-n-g---jesh-a-y.
A____ k____________________ m_________ k_______________ a___
A-j-r k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r m-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-j-s- a-y-
------------------------------------------------------------
Ahjer kyzykIjemykIuagjehjer mjeshIokum kyshhinagjehjesh ary.
No han vingut perquè han perdut el tren.
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары.
Ahjer kyzykIjemykIuagjehjer mjeshIokum kyshhinagjehjesh ary.
Per què no has vingut?
Сы-а-у--ызыкI--ы-Iуагъ--?
С___ у___________________
С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
-------------------------
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
0
Sy-a -kyz-kI-em---u-g-e-?
S___ u___________________
S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
-------------------------
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Per què no has vingut?
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
No podia.
С-к-э-I---у-сыфи--г-э-.
С__________ с__________
С-к-э-I-н-у с-ф-т-г-э-.
-----------------------
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп.
0
S-kj---onj-u---fi-yg--p.
S___________ s__________
S-k-e-I-n-e- s-f-t-g-e-.
------------------------
SykjekIonjeu syfitygjep.
No podia.
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп.
SykjekIonjeu syfitygjep.
No he vingut perquè no podia fer-ho.
С- с-к-ыз-к-э----уа-ъ-- --фиты-ъ-п--- а-ы.
С_ с___________________ с____________ а___
С- с-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- с-ф-т-г-э-ы-ъ а-ы-
------------------------------------------
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары.
0
S---s----yk-jemyk-u--------fi-yg-------a-y.
S__ s___________________ s____________ a___
S-e s-k-z-k-j-m-k-u-g-e- s-f-t-g-e-y-h a-y-
-------------------------------------------
Sje sykyzykIjemykIuagjer syfitygjepysh ary.
No he vingut perquè no podia fer-ho.
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары.
Sje sykyzykIjemykIuagjer syfitygjepysh ary.