Словарь

Изучите наречия – урду

cms/adverbs-webp/77731267.webp
بہت
میں نے واقعی بہت پڑھا۔
bohat
mein ne waqai bohat parha.
много
Я действительно много читаю.
cms/adverbs-webp/176427272.webp
نیچے
وہ اوپر سے نیچے گرتا ہے۔
neeche
woh oopar se neeche girata hai.
вниз
Он падает сверху вниз.
cms/adverbs-webp/80929954.webp
زیادہ
بڑے بچے زیادہ جیب خرچ پاتے ہیں۔
ziyaadah
baray bachay ziyaadah jeb kharch paatay hain.
больше
Старшие дети получают больше карманных денег.
cms/adverbs-webp/176235848.webp
اندر
یہ دونوں اندر آ رہے ہیں۔
andar
yeh dono andar aa rahe hain.
в
Эти двое входят внутрь.
cms/adverbs-webp/84417253.webp
نیچے
وہ مجھے نیچے دیکھ رہے ہیں۔
neechay
woh mujhe neechay dekh rahe hain.
вниз
Они смотрят на меня сверху вниз.
cms/adverbs-webp/124486810.webp
اندر
غار کے اندر بہت پانی ہے۔
andar
ghār ke andar bohot pānī hai.
внутри
Внутри пещеры много воды.
cms/adverbs-webp/154535502.webp
جلد
یہاں جلد ہی ایک تجارتی عمارت کھولی جائے گی۔
jald
yahān jald hi aik tijāratī imārat kholī jā‘ē gī.
скоро
Здесь скоро будет открыто коммерческое здание.
cms/adverbs-webp/162590515.webp
کافی
اُسے سونا ہے اور اُس نے شور سے تنقید کر لی ہے۔
kaafi
use sona hai aur us ne shor se tanqeed kar li hai.
достаточно
Она хочет спать и ей достаточно шума.
cms/adverbs-webp/71970202.webp
کافی
وہ کافی پتلی ہے۔
kaafi
woh kaafi patli hai.
довольно
Она довольно стройная.
cms/adverbs-webp/177290747.webp
اکثر
ہمیں زیادہ اکثر ملنا چاہئے!
aksar
humein zyaada aksar milna chahiye!
часто
Нам следует видеться чаще!
cms/adverbs-webp/124269786.webp
گھر
فوجی اپنے خاندان کے پاس گھر جانا چاہتا ہے۔
ghar
fojī apne khandān ke pās ghar jānā chāhtā hai.
домой
Солдат хочет вернуться домой к своей семье.
cms/adverbs-webp/96364122.webp
پہلا
پہلا احتیاط آتا ہے۔
pehla
pehla ihtiyaat aata hai.
сначала
Безопасность прежде всего.