расшифровывать
Он расшифровывает мелкий шрифт с помощью лупы.
rasshifrovyvat‘
On rasshifrovyvayet melkiy shrift s pomoshch‘yu lupy.
解读
他用放大镜解读细小的字体。
проезжать
Машина проезжает через дерево.
proyezzhat‘
Mashina proyezzhayet cherez derevo.
穿越
汽车穿越了一棵树。
докладывать
Она сообщает скандал своей подруге.
dokladyvat‘
Ona soobshchayet skandal svoyey podruge.
报告
她向她的朋友报告了这个丑闻。
работать ради
Он много работал ради своих хороших оценок.
rabotat‘ radi
On mnogo rabotal radi svoikh khoroshikh otsenok.
为...工作
他为了他的好成绩而努力工作。
оглядываться
Она оглянулась на меня и улыбнулась.
oglyadyvat‘sya
Ona oglyanulas‘ na menya i ulybnulas‘.
回头看
她回头看了我一眼,微笑了。
уходить
Туристы покидают пляж в полдень.
ukhodit‘
Turisty pokidayut plyazh v polden‘.
离开
游客在中午离开海滩。
заказывать
Она заказывает себе завтрак.
zakazyvat‘
Ona zakazyvayet sebe zavtrak.
订购
她为自己订购了早餐。
следовать
Цыплята всегда следуют за своей матерью.
sledovat‘
Tsyplyata vsegda sleduyut za svoyey mater‘yu.
跟随
小鸡总是跟着它们的妈妈。
пропустить
Она пропустила важную встречу.
propustit‘
Ona propustila vazhnuyu vstrechu.
错过
她错过了一个重要的约会。
выставлять
Здесь выставляется современное искусство.
vystavlyat‘
Zdes‘ vystavlyayetsya sovremennoye iskusstvo.
展览
这里展览现代艺术。
спать дольше
Они хотят, чтобы наконец однажды поспать подольше.
spat‘ dol‘she
Oni khotyat, chtoby nakonets odnazhdy pospat‘ podol‘she.
睡懒觉
他们想在某个晚上睡个懒觉。
оставлять нетронутым
Природа оставлена нетронутой.
ostavlyat‘ netronutym
Priroda ostavlena netronutoy.
保持未触及
大自然被保持未触及。