ذخیرہ الفاظ

فعل سیکھیں – پنجابی

cms/verbs-webp/119882361.webp
ਦੇਣਾ
ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੀ ਚਾਬੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।
Dēṇā
uha usanū āpaṇī cābī didā hai.
دینا
وہ اسے اپنی کنجی دیتا ہے۔
cms/verbs-webp/108350963.webp
ਅਮੀਰ
ਮਸਾਲੇ ਸਾਡੇ ਭੋਜਨ ਨੂੰ ਅਮੀਰ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ।
Amīra
masālē sāḍē bhōjana nū amīra baṇā‘undē hana.
بڑھانا
مصالہہ ہمارے کھانے کو بڑھاتے ہیں۔
cms/verbs-webp/117491447.webp
ਨਿਰਭਰ
ਉਹ ਅੰਨ੍ਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਬਾਹਰੀ ਮਦਦ ‘ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।
Nirabhara
uha anhā hai atē bāharī madada ‘tē nirabhara karadā hai.
محتاج ہونا
وہ نابینا ہے اور باہر کی مدد پر محتاج ہے۔
cms/verbs-webp/80332176.webp
ਰੇਖਾਂਕਿਤ
ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਬਿਆਨ ਨੂੰ ਰੇਖਾਂਕਿਤ ਕੀਤਾ।
Rēkhāṅkita
usa nē āpaṇē bi‘āna nū rēkhāṅkita kītā.
نشان لگانا
اس نے اپنے بیان کو نشان لگایا۔
cms/verbs-webp/71991676.webp
ਪਿੱਛੇ ਛੱਡੋ
ਉਹ ਗਲਤੀ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਸਟੇਸ਼ਨ ‘ਤੇ ਛੱਡ ਗਏ।
Pichē chaḍō
uha galatī nāla āpaṇē bacē nū saṭēśana ‘tē chaḍa ga‘ē.
چھوڑنا
انہوں نے اپنے بچے کو اسٹیشن پر بہکر چھوڑا۔
cms/verbs-webp/91906251.webp
ਕਾਲ
ਮੁੰਡਾ ਜਿੰਨੀ ਉੱਚੀ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।
Kāla
muḍā jinī ucī bōla sakadā hai.
کال کرنا
لڑکا جتنی زور سے ہو سکے کال کر رہا ہے۔
cms/verbs-webp/87153988.webp
ਪ੍ਰਚਾਰ
ਸਾਨੂੰ ਕਾਰ ਆਵਾਜਾਈ ਦੇ ਵਿਕਲਪਾਂ ਨੂੰ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
Pracāra
sānū kāra āvājā‘ī dē vikalapāṁ nū utaśāhita karana dī lōṛa hai.
فروغ دینا
ہمیں کار کی ٹریفک کے متبادل کو فروغ دینے کی ضرورت ہے۔
cms/verbs-webp/112290815.webp
ਹੱਲ
ਉਹ ਕਿਸੇ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ ਦੀ ਵਿਅਰਥ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ।
Hala
uha kisē samasi‘ā nū hala karana dī vi‘aratha kōśiśa karadā hai.
حل کرنا
وہ بے فائدہ ایک مسئلہ حل کرنے کی کوشش کر رہا ہے۔
cms/verbs-webp/98082968.webp
ਸੁਣੋ
ਉਹ ਉਸਦੀ ਗੱਲ ਸੁਣ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Suṇō
uha usadī gala suṇa rihā hai.
سننا
وہ اسے سن رہا ہے۔
cms/verbs-webp/96514233.webp
ਦੇਣਾ
ਬੱਚਾ ਸਾਨੂੰ ਇੱਕ ਮਜ਼ਾਕੀਆ ਸਬਕ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ.
Dēṇā
bacā sānū ika mazākī‘ā sabaka dē rihā hai.
دینا
بچہ ہمیں ایک مزیدار سبق دے رہا ہے۔
cms/verbs-webp/93031355.webp
ਹਿੰਮਤ
ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਛਾਲ ਮਾਰਨ ਦੀ ਹਿੰਮਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ।
Himata
maiṁ pāṇī vica chāla mārana dī himata nahīṁ karadā.
جرات کرنا
میں پانی میں چھلانگ لگانے کی جرات نہیں کرتا۔
cms/verbs-webp/85860114.webp
ਹੋਰ ਅੱਗੇ ਜਾਓ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਮੇਂ ਹੋਰ ਅੱਗੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ।
Hōra agē jā‘ō
tusīṁ isa samēṁ hōra agē nahīṁ jā sakadē.
آگے بڑھنا
اس نقطے کے بعد آپ آگے نہیں جا سکتے۔