Лексика
Вивчайте дієслова – китайська (спрощена)
留下
他们不小心在车站留下了他们的孩子。
Liú xià
tāmen bù xiǎoxīn zài chēzhàn liú xiàle tāmen de háizi.
залишити позаду
Вони випадково залишили свою дитину на станції.
提供
你给我的鱼提供什么?
Tígōng
nǐ gěi wǒ de yú tígōng shénme?
пропонувати
Що ти пропонуєш мені за мою рибу?
得到
她得到了一个漂亮的礼物。
Dédào
tā dédàole yīgè piàoliang de lǐwù.
отримувати
Вона отримала гарний подарунок.
退出
请在下一个出口处退出。
Tuìchū
qǐng zàixià yīgè chūkǒu chù tuìchū.
виходити
Будь ласка, вийдіть на наступному виїзді.
回去
他不能一个人回去。
Huíqù
tā bùnéng yīgè rén huíqù.
повертатися
Він не може повернутися назад сам.
期待
孩子们总是期待雪。
Qídài
háizimen zǒng shì qídài xuě.
чекати
Діти завжди чекають на сніг.
生产
我们自己生产蜂蜜。
Shēngchǎn
wǒmen zìjǐ shēngchǎn fēngmì.
виробляти
Ми виробляємо свій власний мед.
发送
我给你发了条消息。
Fāsòng
wǒ gěi nǐ fāle tiáo xiāoxī.
надіслати
Я надіслав вам повідомлення.
破产
企业很可能很快就会破产。
Pòchǎn
qǐyè hěn kěnéng hěn kuài jiù huì pòchǎn.
розорюватися
Цей бізнес, ймовірно, скоро розориться.
允许
父亲不允许他使用自己的电脑。
Yǔnxǔ
fùqīn bù yǔnxǔ tā shǐyòng zìjǐ de diànnǎo.
дозволяти
Батько не дозволив йому користуватися своїм комп‘ютером.
知道
孩子知道他的父母在争吵。
Zhīdào
háizi zhīdào tā de fùmǔ zài zhēngchǎo.
усвідомлювати
Дитина усвідомлює сварку своїх батьків.