Лексика

Вивчайте прислівники – японська

cms/adverbs-webp/78163589.webp
ほとんど
ほとんど当たりました!
Hotondo
hotondo atarimashita!
майже
Я майже влучив!
cms/adverbs-webp/167483031.webp
上に
上には素晴らしい景色が広がっている。
Ue ni
ue ni wa subarashī keshiki ga hirogatte iru.
вгорі
Вгорі чудовий вигляд.
cms/adverbs-webp/22328185.webp
もう少し
もう少し欲しい。
Mōsukoshi
mōsukoshi hoshī.
трохи
Я хочу трохи більше.
cms/adverbs-webp/77731267.webp
たくさん
たくさん読んでいます。
Takusan
takusan yonde imasu.
багато
Я дійсно багато читаю.
cms/adverbs-webp/154535502.webp
すぐに
ここに商業ビルがすぐにオープンする。
Sugu ni
koko ni shōgyō biru ga sugu ni ōpun suru.
незабаром
Тут незабаром відкриють комерційну будівлю.
cms/adverbs-webp/131272899.webp
ただ
ベンチにはただ一人の男が座っています。
Tada
benchi ni wa tadahitori no otoko ga suwatte imasu.
лише
На лавці сидить лише одна людина.
cms/adverbs-webp/176340276.webp
ほとんど
もうほとんど真夜中だ。
Hotondo
mō hotondo mayonakada.
майже
Вже майже північ.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
同じく
これらの人々は異なっていますが、同じく楽観的です!
Onajiku
korera no hitobito wa kotonatte imasuga, onajiku rakukantekidesu!
такий самий
Ці люди різні, але однаково оптимістичні!
cms/adverbs-webp/7659833.webp
無料で
太陽エネルギーは無料である。
Muryō de
taiyō enerugī wa muryōdearu.
безкоштовно
Сонячна енергія є безкоштовною.
cms/adverbs-webp/135100113.webp
いつも
ここにはいつも湖がありました。
Itsumo
koko ni wa itsumo mizūmi ga arimashita.
завжди
Тут завжди було озеро.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
どこへも
この線路はどこへも続いていない。
Doko e mo
kono senro wa doko e mo tsudzuite inai.
нікуди
Ці сліди ведуть нікуди.
cms/adverbs-webp/23708234.webp
正しく
その言葉は正しく綴られていない。
Tadashiku
sono kotoba wa tadashiku tsudzura rete inai.
правильно
Слово написано не правильно.