Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Gujarati
ઉતારવું
વિમાન ઉપડી રહ્યું છે.
Utāravuṁ
vimāna upaḍī rahyuṁ chē.
mag-take off
Ang eroplano ay magte-take off na.
બહાર ખેંચો
તે મોટી માછલીને કેવી રીતે બહાર કાઢશે?
Bahāra khēn̄cō
tē mōṭī māchalīnē kēvī rītē bahāra kāḍhaśē?
bunutin
Paano niya bubunutin ang malaking isdang iyon?
ભાગી જાઓ
બધા આગમાંથી ભાગી ગયા.
Bhāgī jā‘ō
badhā āgamānthī bhāgī gayā.
tumakas
Lahat ay tumakas mula sa apoy.
રાહ જુઓ
હજુ એક મહિનો રાહ જોવી પડશે.
Rāha ju‘ō
haju ēka mahinō rāha jōvī paḍaśē.
maghintay
Kailangan pa nating maghintay ng isang buwan.
હકદાર બનો
વૃદ્ધ લોકો પેન્શન મેળવવા માટે હકદાર છે.
Hakadāra banō
vr̥d‘dha lōkō pēnśana mēḷavavā māṭē hakadāra chē.
may karapatan
Ang mga matatanda ay may karapatan sa pensyon.
ભાગી જાઓ
અમારો પુત્ર ઘરેથી ભાગી જવા માંગતો હતો.
Bhāgī jā‘ō
amārō putra gharēthī bhāgī javā māṅgatō hatō.
tumakas
Gusto ng aming anak na tumakas mula sa bahay.
કામ
મોટરસાઇકલ તૂટી ગઈ છે; તે હવે કામ કરતું નથી.
Kāma
mōṭarasā‘ikala tūṭī ga‘ī chē; tē havē kāma karatuṁ nathī.
gumana
Sira ang motorsiklo; hindi na ito gumagana.
ખેંચો
તે સ્લેજ ખેંચે છે.
Khēn̄cō
tē slēja khēn̄cē chē.
hilahin
Hinihila niya ang sled.
નિકટવર્તી હોવું
આપત્તિ નિકટવર્તી છે.
Nikaṭavartī hōvuṁ
āpatti nikaṭavartī chē.
darating
Isang kalamidad ay darating.
એક વર્ષ પુનરાવર્તન
વિદ્યાર્થીએ એક વર્ષનું પુનરાવર્તન કર્યું.
Ēka varṣa punarāvartana
vidyārthī‘ē ēka varṣanuṁ punarāvartana karyuṁ.
ulitin
Inulit ng estudyante ang taon.
કલ્પના કરો
તે દરરોજ કંઈક નવી કલ્પના કરે છે.
Kalpanā karō
tē dararōja kaṁīka navī kalpanā karē chē.
isipin
Siya ay palaging naiisip ng bagong bagay araw-araw.