คำศัพท์
เรียนรู้คำกริยา – จีน (ตัวย่อ)
理解
人们不能理解关于计算机的一切。
Lǐjiě
rénmen bùnéng lǐjiě guānyú jìsuànjī de yīqiè.
เข้าใจ
คนไม่สามารถเข้าใจทุกอย่างเกี่ยวกับคอมพิวเตอร์
拿出
我从钱包里拿出账单。
Ná chū
wǒ cóng qiánbāo lǐ ná chū zhàngdān.
เอาออก
ฉันเอาบิลออกจากกระเป๋า
扑灭
消防部门从空中扑灭火灾。
Pūmiè
xiāofáng bùmén cóng kōngzhōng pūmiè huǒzāi.
ต่อสู้
ฝ่ายดับเพลิงต่อสู้กับไฟจากท้องฟ้า.
引入
地面不应该被引入石油。
Yǐnrù
dìmiàn bù yìng gāi bèi yǐnrù shíyóu.
แนะนำ
ไม่ควรแนะนำน้ำมันเข้าไปในพื้นดิน
管理
谁管理你家的钱?
Guǎnlǐ
shéi guǎnlǐ nǐ jiā de qián?
จัดการ
ใครจัดการเงินในครอบครัวของคุณ?
错过
他错过了进球的机会。
Cuòguò
tā cuòguòle jìn qiú de jīhuì.
พลาด
เขาพลาดโอกาสทำประตู.
启动
他们将启动他们的离婚程序。
Qǐdòng
tāmen jiāng qǐdòng tāmen de líhūn chéngxù.
เริ่มต้น
พวกเขาจะเริ่มต้นการหย่า.
保持未触及
大自然被保持未触及。
Bǎochí wèi chùjí
dà zìrán bèi bǎochí wèi chùjí.
ปล่อยไว้
ธรรมชาติถูกปล่อยไว้โดยไม่ถูกแตะต้อง
发言
政治家在许多学生面前发表演讲。
Fāyán
zhèngzhì jiā zài xǔduō xuéshēng miànqián fābiǎo yǎnjiǎng.
พูด
นักการเมืองกำลังพูดข้างหน้านักศึกษาหลายคน
希望
许多人希望在欧洲有一个更好的未来。
Xīwàng
xǔduō rén xīwàng zài ōuzhōu yǒu yīgè gèng hǎo de wèilái.
หวัง
หลายคนหวังในอนาคตที่ดีกว่าในยุโรป.
让进
人们永远不应该让陌生人进来。
Ràng jìn
rénmen yǒngyuǎn bù yìng gāi ràng mòshēng rén jìnlái.
ปล่อยเข้ามา
คนไม่ควรปล่อยคนแปลกหน้าเข้ามา