คำศัพท์
เรียนรู้คำวิเศษณ์ – จีน (ตัวย่อ)
为什么
孩子们想知道为什么事情是这样的。
Wèishéme
háizimen xiǎng zhīdào wèishéme shìqíng shì zhèyàng de.
ทำไม
เด็ก ๆ อยากทราบว่าทำไมทุกอย่างเป็นอย่างไร
上面
他爬上屋顶坐在上面。
Shàngmiàn
tā pá shàng wūdǐng zuò zài shàngmiàn.
บน
เขาปีนขึ้นหลังคาและนั่งบนนั้น
太多
他总是工作得太多。
Tài duō
tā zǒng shì gōngzuò dé tài duō.
เกินไป
เขาทำงานเกินไปตลอดเวลา
夜晚
夜晚月亮照亮。
Yèwǎn
yèwǎn yuèliàng zhào liàng.
ในเวลากลางคืน
ดวงจันทร์ส่องสว่างในเวลากลางคืน
上面
上面有很好的视野。
Shàngmiàn
shàngmiàn yǒu hěn hǎo de shìyě.
ด้านบน
ด้านบนมีทิวทัศน์ที่ดี
下来
他从上面掉了下来。
Xiàlái
tā cóng shàngmiàn diàole xiàlái.
ลง
เขาตกลงมาจากด้านบน
一些
我看到了一些有趣的东西!
Yīxiē
wǒ kàn dàole yīxiē yǒuqù de dōngxī!
บางสิ่ง
ฉันเห็นบางสิ่งที่น่าสนใจ!
同样地
这些人是不同的,但同样乐观!
Tóngyàng de
zhèxiē rén shì bùtóng de, dàn tóngyàng lèguān!
เท่ากัน
คนเหล่านี้ต่างกัน แต่เป็นคนที่มีความสุขในการทำงานเท่ากัน!
不
我不喜欢仙人掌。
Bù
wǒ bù xǐhuān xiānrénzhǎng.
ไม่
ฉันไม่ชอบแคคตัส
家
士兵想回到家里和他的家人在一起。
Jiā
shìbīng xiǎng huí dào jiālǐ hé tā de jiārén zài yīqǐ.
ที่บ้าน
ทหารต้องการกลับบ้านเพื่อครอบครัวของเขา
几乎
现在几乎是午夜。
Jīhū
xiànzài jīhū shì wǔyè.
แทบจะ
เวลาแทบจะเที่ยงคืน