పదజాలం
క్రియా విశేషణాలను నేర్చుకోండి – పంజాబీ
ਕੱਲ
ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਕੱਲ ਕੀ ਹੋਵੇਗਾ।
Kala
kō‘ī nahīṁ jāṇadā ki kala kī hōvēgā.
రేపు
ఎవరు తెలుసు రేపు ఏమి ఉంటుందో?
ਪਹਿਲਾਂ
ਉਹ ਅਬ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੋਟੀ ਸੀ।
Pahilāṁ
uha aba tōṁ pahilāṁ mōṭī sī.
ముందు
తను ఇప్పుడు కంటే ముందు చాలా సంపూర్ణంగా ఉంది.
ਕੱਲਾਂ
ਕੱਲਾਂ ਬਹੁਤ ਵਰਖਾ ਪਈ ਸੀ।
Kalāṁ
kalāṁ bahuta varakhā pa‘ī sī.
నిన్న
నిన్న తక్కువ వర్షాలు పడ్డాయి.
ਉੱਥੇ
ਲਕਸ਼ ਉੱਥੇ ਹੈ।
Uthē
lakaśa uthē hai.
అక్కడ
గమ్యస్థానం అక్కడ ఉంది.
ਇੱਕੱਠੇ
ਦੋਵੇਂ ਇੱਕੱਠੇ ਖੇਡਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ।
Ikaṭhē
dōvēṁ ikaṭhē khēḍaṇā pasada karadē hana.
కలిసి
రెండు జంతువులు కలిసి ఆడుకోవాలని ఇష్టపడతారు.
ਇੱਕੱਠੇ
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਇੱਕੱਠੇ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ।
Ikaṭhē
asīṁ ika chōṭē garupa vica ikaṭhē sikhadē hāṁ.
కలిసి
మేము సణ్ణ సమూహంలో కలిసి నేర్చుకుంటాం.
ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ
ਪਲਾਸਟਿਕ ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ ਹੈ।
Hara jag‘hā
palāsaṭika hara jag‘hā hai.
అన్నిటిలో
ప్లాస్టిక్ అన్నిటిలో ఉంది.
ਕਦੀ ਨਹੀਂ
ਇਕ ਨੂੰ ਕਦੀ ਨਹੀਂ ਹਾਰ ਮੰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ।
Kadī nahīṁ
ika nū kadī nahīṁ hāra manī cāhīdī.
ఎప్పుడూ
ఒకరు ఎప్పుడూ ఓపికపడకూడదు.
ਇਕ ਵਾਰ
ਇਕ ਵਾਰ, ਲੋਕ ਗੁਫਾ ‘ਚ ਰਹਿੰਦੇ ਸੀ।
Ika vāra
ika vāra, lōka guphā‘ca rahidē sī.
ఒకసారి
ఒకసారి, జనాలు గుహలో ఉండేవారు.
ਸਮਾਨ
ਇਹ ਲੋਕ ਵੱਖਰੇ ਹਨ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਆਸ਼ਾਵਾਦੀ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਸਮਾਨ ਹੈ!
Samāna
iha lōka vakharē hana, para uhanāṁ dā āśāvādī driśaṭīkōṇa samāna hai!
ఒకే
ఈ వారి వేరు, కానీ ఒకే ఆశాభావంతులు!
ਥੱਲੇ
ਉਹ ਉੱਪਰ ਤੋਂ ਥੱਲੇ ਗਿਰਦਾ ਹੈ।
Thalē
uha upara tōṁ thalē giradā hai.
కింద
అతను పైనుండి కింద పడుతున్నాడు.