Ordförråd
Lär dig verb – tigrinja
ሕሰብ
ኣብ ቸስ ብዙሕ ክትሓስብ ኣለካ።
həsəb
ab ches bəzuḥ kəthəsb aləka.
tänka
Man måste tänka mycket i schack.
ኣቓልቦ ግበር
ሓደ ሰብ ነቲ ናይ ጽርግያ ምልክታት ከቕልበሉ ኣለዎ።
āqālbo gēber
ḥāde sēb nēti nāy tsirgyā milk‘tāt keqilbēlu ālēwo.
uppmärksamma
Man måste uppmärksamma vägskyltarna.
ይኣክል ይኹኑ
እዚ ይኣክል፡ ትሕርቕ ኢኻ!
yakl yekhunu
ezi yakl, t‘herq ikha!
räcka
Det räcker nu, du är irriterande!
ንዙርያኻ ርአ
ንድሕሪት ተመሊሳ ናባይ ጠሚታ ፍሽኽ በለት።
nzurəyəka rəʔa
ndəhərit təmələsa nabay təmi.ta fəshəkə bələt.
titta omkring
Hon tittade tillbaka på mig och log.
ቆሪጽካ
ንሰላጣ ድማ ነቲ ኩኩሜር ክትቆርጾ ኣለካ።
qorīsəka
nsəlaṭa dema nəti kʊkʊmēr kətəqorəso aləka.
skära upp
För salladen måste du skära upp gurkan.
ንደገ ምግዓዝ
ጎረቤት ንደገ ይግዕዝ ኣሎ።
ndegē miggāz
gōrebēt ndegē yig‘egz alō.
flytta ut
Grannen flyttar ut.
ምህራም
ወለዲ ንደቆም ክሃርሙ የብሎምን።
mihiram
weldi ndeqom kharmu yebelomn.
slå
Föräldrar borde inte slå sina barn.
ብኽነት
ጸዓት ክባኽን የብሉን።
bikh‘net
tse‘at k‘bah‘kn yebilun.
slösa
Energi bör inte slösas bort.
መጓዓዝያ
እታ ናይ ጽዕነት መኪና ነቲ ኣቕሓ እያ እተጓዕዞ።
megu‘aaziya
ita nay tsi‘net mekina neti akha eya iteg‘ezo.
transportera
Lastbilen transporterar varorna.
ኣእትዉ
ናብ ክፍሊ ሆቴል ይኣቱ።
aʾətu
nab kəfli hoṭel yəʾatu.
gå in
Han går in i hotellrummet.
ንላዕሊ ርአ
ዘይትፈልጦ፡ ንላዕሊ ክትጥምት ኣለካ።
nəla‘əli rə‘a
zəyətifəlto: nəla‘əli kətiṭmət aləka.
slå upp
Vad du inte vet måste du slå upp.