Ordförråd
Lär dig adverb – vitryska
дадому
Салдат хоча вярнуцца дадому да сваёй сям‘і.
dadomu
Saldat choča viarnucca dadomu da svajoj siamji.
hem
Soldaten vill gå hem till sin familj.
зараз
Я павінен патэлефанаваць яму зараз?
zaraz
JA pavinien pateliefanavać jamu zaraz?
nu
Ska jag ringa honom nu?
ніколі
Нельга ніколі пакідаць.
nikoli
Nieĺha nikoli pakidać.
aldrig
Man borde aldrig ge upp.
таксама
Гэтыя людзі розныя, але таксама аптымістычныя!
taksama
Hetyja liudzi roznyja, alie taksama aptymistyčnyja!
lika
Dessa människor är olika, men lika optimistiska!
заўтра
Ніхто не ведае, што будзе заўтра.
zaŭtra
Nichto nie viedaje, što budzie zaŭtra.
imorgon
Ingen vet vad som kommer att hända imorgon.
доўга
Мне давядзелася доўга чакаць у прыёмнай.
doŭha
Mnie daviadzielasia doŭha čakać u pryjomnaj.
länge
Jag var tvungen att vänta länge i väntrummet.
шмат
Я сапраўды шмат чытаю.
šmat
JA sapraŭdy šmat čytaju.
mycket
Jag läser faktiskt mycket.
чаму
Дзеці хочуць ведаць, чаму усё так, як ёсць.
čamu
Dzieci chočuć viedać, čamu usio tak, jak josć.
varför
Barn vill veta varför allting är som det är.
на вуліцу
Хворы дзіцяце не дазволена выходзіць на вуліцу.
na vulicu
Chvory dziciacie nie dazvoliena vychodzić na vulicu.
ut
Det sjuka barnet får inte gå ut.
увесь дзень
Маці павінна працаваць увесь дзень.
uvieś dzień
Maci pavinna pracavać uvieś dzień.
hela dagen
Mammam måste jobba hela dagen.
амаль
Цяпер амаль паўноч.
amaĺ
Ciapier amaĺ paŭnoč.
nästan
Det är nästan midnatt.