Vocabular
Învață verbele – Pashto
پورته کول
د جوړښت پاسي پورته شوے.
purta kol
da jorṛat pāsī purta shawē.
depăși
Atleții depășesc cascada.
تقاضا کول
د تصادف کې ګڼ شوی کس د هغه نه تقاضا کوي.
taqaza kawl
da tṣadef kē gan shwē kas da haghē na taqaza kway.
cere
El a cerut compensație de la persoana cu care a avut un accident.
محدود کول
ایا تجارت محدود شولی شي؟
mhḍūd kol
ayā tajārt mhḍūd sholē shē?
restricționa
Ar trebui restricționat comerțul?
یېغل
هغه د شطرنج کې یېغل هڅه کوي.
yēghal
hagha da šatranj kī yēghal haṣa koway.
câștiga
El încearcă să câștige la șah.
سفر کول
زه په نړۍ کې ډېر سفر کړې یم.
safar kawal
zah pa naray ke dair safar krai yam.
călători
Am călătorit mult în jurul lumii.
پښو لوستل
هغه پښو لوستل او د هغوی سره مخ نیستلی.
pṣo lowstl
hagha pṣo lowstl aw da haghwai sra makh nistli.
întoarce
Ei se întorc unul către celălalt.
چارو کول
تاسو باید د دې ونې چاره وکړی.
chaaro kool
taso baid da de wnay chaarh wakrai.
ocoli
Trebuie să ocolești acest copac.
لومړل
لوی په کارمندانو باندې لومړي.
lomṛl
low pa kārmandāno banda lomṛī.
critica
Șeful critică angajatul.
پرتلل
موټر د یوې درخت له تله پرتلي.
partalal
mōṭr da yawa drakht la tala partalī.
trece prin
Mașina trece printr-un copac.
واپوړل
زما سپی د ماښامونو په دوران د روژینو واپوړي.
wapoghl
zama spē da machamonū pah doran da rozhanū wapoghrē.
distribui
Fiica noastră distribuie ziare în timpul vacanțelor.
بیرته راوستل
د نوي ښوونځیو لپاره زیاته زاړه خړو باید بیرته راوستي.
beerta raawastl
da noi xowonzhayo lpaaray ziata zaara khro baid beerta raawasti.
face loc
Multe case vechi trebuie să facă loc pentru cele noi.