Unde este următoarea poştă?
Д--найб--ж-- ----а?
Д_ н________ п_____
Д- н-й-л-ж-а п-ш-а-
-------------------
Де найближча пошта?
0
D- ----blyz-c-----sht-?
D_ n__________ p______
D- n-y-b-y-h-h- p-s-t-?
-----------------------
De nay̆blyzhcha poshta?
Unde este următoarea poştă?
Де найближча пошта?
De nay̆blyzhcha poshta?
Este departe până la următoarea poştă?
Чи -а------о-най---ж-о- -о--и?
Ч_ д_____ д_ н_________ п_____
Ч- д-л-к- д- н-й-л-ж-о- п-ш-и-
------------------------------
Чи далеко до найближчої пошти?
0
Chy --le---d- ---̆-lyz--hoï--o--ty?
C__ d_____ d_ n___________ p______
C-y d-l-k- d- n-y-b-y-h-h-i- p-s-t-?
------------------------------------
Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
Este departe până la următoarea poştă?
Чи далеко до найближчої пошти?
Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
Unde este următoarea cutie poştală?
Де-н---лиж-- -ошто-- -крин-к-?
Д_ н________ п______ с________
Д- н-й-л-ж-а п-ш-о-а с-р-н-к-?
------------------------------
Де найближча поштова скринька?
0
De-n-y̆-ly--ch- p-s-t--a--kr--ʹka?
D_ n__________ p_______ s________
D- n-y-b-y-h-h- p-s-t-v- s-r-n-k-?
----------------------------------
De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
Unde este următoarea cutie poştală?
Де найближча поштова скринька?
De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
Am nevoie de două timbre poştale.
Мен- --тр-бно -іл--а-поштов-- марок.
М___ п_______ к_____ п_______ м_____
М-н- п-т-і-н- к-л-к- п-ш-о-и- м-р-к-
------------------------------------
Мені потрібно кілька поштових марок.
0
M-n--po-r--n- k-lʹ-a--osh--vy-h-m---k.
M___ p_______ k_____ p_________ m_____
M-n- p-t-i-n- k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
--------------------------------------
Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
Am nevoie de două timbre poştale.
Мені потрібно кілька поштових марок.
Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
Pentru o vedere şi o scrisoare.
Дл- --сті-к- і л----.
Д__ л_______ і л_____
Д-я л-с-і-к- і л-с-а-
---------------------
Для листівки і листа.
0
Dlya lys----y-i-ly---.
D___ l_______ i l_____
D-y- l-s-i-k- i l-s-a-
----------------------
Dlya lystivky i lysta.
Pentru o vedere şi o scrisoare.
Для листівки і листа.
Dlya lystivky i lysta.
Cât costă taxa poştală pentru America?
С-іл--и-ко-т-є---ш-о--й-зб-- - --е----?
С______ к_____ п_______ з___ в А_______
С-і-ь-и к-ш-у- п-ш-о-и- з-і- в А-е-и-у-
---------------------------------------
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
0
S-i-ʹky---s--u---p--hto-y-̆ z-i- v ---ry--?
S______ k_______ p________ z___ v A_______
S-i-ʹ-y k-s-t-y- p-s-t-v-y- z-i- v A-e-y-u-
-------------------------------------------
Skilʹky koshtuye poshtovyy̆ zbir v Ameryku?
Cât costă taxa poştală pentru America?
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
Skilʹky koshtuye poshtovyy̆ zbir v Ameryku?
Cât de greu este coletul?
С-і---и-в-жить п--уно-?
С______ в_____ п_______
С-і-ь-и в-ж-т- п-к-н-к-
-----------------------
Скільки важить пакунок?
0
S-ilʹ-y--a------pa-un--?
S______ v______ p_______
S-i-ʹ-y v-z-y-ʹ p-k-n-k-
------------------------
Skilʹky vazhytʹ pakunok?
Cât de greu este coletul?
Скільки важить пакунок?
Skilʹky vazhytʹ pakunok?
Pot să îl trimit par avion?
Ч- мо-у я -ослати ц- ав--пошт-ю?
Ч_ м___ я п______ ц_ а__________
Ч- м-ж- я п-с-а-и ц- а-і-п-ш-о-?
--------------------------------
Чи можу я послати це авіапоштою?
0
Ch------u y- pos--ty-t-- av--p--h-o--?
C__ m____ y_ p______ t__ a____________
C-y m-z-u y- p-s-a-y t-e a-i-p-s-t-y-?
--------------------------------------
Chy mozhu ya poslaty tse aviaposhtoyu?
Pot să îl trimit par avion?
Чи можу я послати це авіапоштою?
Chy mozhu ya poslaty tse aviaposhtoyu?
Cât durează până ajunge la destinaţie?
Як д--г--він і--ме?
Я_ д____ в__ і_____
Я- д-в-о в-н і-и-е-
-------------------
Як довго він ітиме?
0
Y-k--ovho v-----y-e?
Y__ d____ v__ i_____
Y-k d-v-o v-n i-y-e-
--------------------
Yak dovho vin ityme?
Cât durează până ajunge la destinaţie?
Як довго він ітиме?
Yak dovho vin ityme?
De unde pot da un telefon?
З-ідки - мо-у-з-т-лефо-у-а-и?
З_____ я м___ з______________
З-і-к- я м-ж- з-т-л-ф-н-в-т-?
-----------------------------
Звідки я можу зателефонувати?
0
Zvi-k--ya--ozh--z----ef---vaty?
Z_____ y_ m____ z______________
Z-i-k- y- m-z-u z-t-l-f-n-v-t-?
-------------------------------
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
De unde pot da un telefon?
Звідки я можу зателефонувати?
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
Unde este următoarea cabină telefonică?
Де ---бли-ч-- те-е--нн-- -в-о---?
Д_ н_________ т_________ а_______
Д- н-й-л-ж-и- т-л-ф-н-и- а-т-м-т-
---------------------------------
Де найближчий телефонний автомат?
0
D- ---̆b-y-h--yy-----e-on-y-̆--vt-mat?
D_ n___________ t_________ a_______
D- n-y-b-y-h-h-y- t-l-f-n-y-̆ a-t-m-t-
--------------------------------------
De nay̆blyzhchyy̆ telefonnyy̆ avtomat?
Unde este următoarea cabină telefonică?
Де найближчий телефонний автомат?
De nay̆blyzhchyy̆ telefonnyy̆ avtomat?
Aveţi cartele de telefon?
В-----т---е-еф-нн--к---ки?
В_ м____ т________ к______
В- м-є-е т-л-ф-н-і к-р-к-?
--------------------------
Ви маєте телефонні картки?
0
Vy-m-y--- te--fo--i-k-rt--?
V_ m_____ t________ k______
V- m-y-t- t-l-f-n-i k-r-k-?
---------------------------
Vy mayete telefonni kartky?
Aveţi cartele de telefon?
Ви маєте телефонні картки?
Vy mayete telefonni kartky?
Aveţi o carte de telefon?
Ви------ --лефон--й д-в----к?
В_ м____ т_________ д________
В- м-є-е т-л-ф-н-и- д-в-д-и-?
-----------------------------
Ви маєте телефонний довідник?
0
V- -a-e-- -ele-o-n-----o-idny-?
V_ m_____ t_________ d________
V- m-y-t- t-l-f-n-y-̆ d-v-d-y-?
-------------------------------
Vy mayete telefonnyy̆ dovidnyk?
Aveţi o carte de telefon?
Ви маєте телефонний довідник?
Vy mayete telefonnyy̆ dovidnyk?
Ştiţi prefixul Austriei?
Ви---а--- код-А------?
В_ з_____ к__ А_______
В- з-а-т- к-д А-с-р-ї-
----------------------
Ви знаєте код Австрії?
0
Vy -n-y-te -od--vs--i-̈?
V_ z______ k__ A_______
V- z-a-e-e k-d A-s-r-i-?
------------------------
Vy znayete kod Avstriï?
Ştiţi prefixul Austriei?
Ви знаєте код Австрії?
Vy znayete kod Avstriï?
Un moment, caut.
Х--ли--у--- --д-вл---.
Х________ я п_________
Х-и-и-к-, я п-д-в-ю-я-
----------------------
Хвилинку, я подивлюся.
0
Kh-y-yn-u, ya-podyv-y----.
K_________ y_ p___________
K-v-l-n-u- y- p-d-v-y-s-a-
--------------------------
Khvylynku, ya podyvlyusya.
Un moment, caut.
Хвилинку, я подивлюся.
Khvylynku, ya podyvlyusya.
Linia este mereu ocupată.
Ліні- --в-ди з-йня-а.
Л____ з_____ з_______
Л-н-я з-в-д- з-й-я-а-
---------------------
Лінія завжди зайнята.
0
L---y- za---dy-z----yat-.
L_____ z______ z________
L-n-y- z-v-h-y z-y-n-a-a-
-------------------------
Liniya zavzhdy zay̆nyata.
Linia este mereu ocupată.
Лінія завжди зайнята.
Liniya zavzhdy zay̆nyata.
Ce număr aţi format?
Яки--ном-- -и---бр--и?
Я___ н____ в_ н_______
Я-и- н-м-р в- н-б-а-и-
----------------------
Який номер ви набрали?
0
Ya-yy̆--------y-nab-aly?
Y____ n____ v_ n_______
Y-k-y- n-m-r v- n-b-a-y-
------------------------
Yakyy̆ nomer vy nabraly?
Ce număr aţi format?
Який номер ви набрали?
Yakyy̆ nomer vy nabraly?
Trebuie să formaţi mai întâi zero!
В- -ови-н- --брат--с-оч-т-- --л-!
В_ п______ н______ с_______ н____
В- п-в-н-і н-б-а-и с-о-а-к- н-л-!
---------------------------------
Ви повинні набрати спочатку нуль!
0
Vy-p-v--n--n-br-t--s--c--tku n--ʹ!
V_ p______ n______ s________ n____
V- p-v-n-i n-b-a-y s-o-h-t-u n-l-!
----------------------------------
Vy povynni nabraty spochatku nulʹ!
Trebuie să formaţi mai întâi zero!
Ви повинні набрати спочатку нуль!
Vy povynni nabraty spochatku nulʹ!