O mercado está aberto aos domingos?
ம-ர்க்க-ட------ற--ுக்க--------ந-து-இர--்கு-ா?
மா____ ஞா_______ தி___ இ_____
ம-ர-க-க-ட- ஞ-ய-ற-ற-க-க-ழ-ை த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
---------------------------------------------
மார்க்கெட் ஞாயிற்றுக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
mā-kke- ñ--i---kki-amai---ṟ-n-- ---k-u-ā?
m______ ñ______________ t______ i________
m-r-k-ṭ ñ-y-ṟ-u-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-----------------------------------------
mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
O mercado está aberto aos domingos?
மார்க்கெட் ஞாயிற்றுக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
A feira está aberta às segundas-feiras?
ப---ட-க-ட்சி--ி-்-ட---ழம--த--ந--ு--ர--்க-ம-?
பொ_____ தி______ தி___ இ_____
ப-ர-ட-க-ட-ச- த-ங-க-்-ி-ம- த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
--------------------------------------------
பொருட்காட்சி திங்கட்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
P---ṭ-ā-c- ----aṭki-amai -iṟan---i---k--ā?
P_________ t____________ t______ i________
P-r-ṭ-ā-c- t-ṅ-a-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
------------------------------------------
Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
A feira está aberta às segundas-feiras?
பொருட்காட்சி திங்கட்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
A exposição está aberta às terças-feiras?
க-்கா---- ----ிபிஷன் ச-வ்வா---்க-ழமை ---ந்து--ரு--க---?
க____ எ_____ செ_______ தி___ இ_____
க-்-ா-்-ி எ-்-ி-ி-ன- ச-வ-வ-ய-க-க-ழ-ை த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
-------------------------------------------------------
கண்காட்சி எக்ஸிபிஷன் செவ்வாய்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
K-ṇ---ci--ksi--ṣa----vv--k--ḻa----ti--n----------ā?
K_______ e________ c_____________ t______ i________
K-ṇ-ā-c- e-s-p-ṣ-ṉ c-v-ā-k-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
---------------------------------------------------
Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
A exposição está aberta às terças-feiras?
கண்காட்சி எக்ஸிபிஷன் செவ்வாய்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
ஃ-ூ ம--ுக-்-ா--சி-சாலை-ப----க--மை --ற-்த- இர-க-கு--?
ஃ_ மி______ சா_ பு_____ தி___ இ_____
ஃ-ூ ம-ர-க-்-ா-்-ி ச-ல- ப-த-்-ி-ம- த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
----------------------------------------------------
ஃஜூ மிருகக்காட்சி சாலை புதன்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
Ḥ-ū m--uk---āṭc----la- p------ḻama--ti-an---iruk----?
Ḥ__ m___________ c____ p___________ t______ i________
Ḥ-ū m-r-k-k-ā-c- c-l-i p-t-ṉ-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-----------------------------------------------------
Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
ஃஜூ மிருகக்காட்சி சாலை புதன்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
O museu está aberto às quintas-feiras?
ம----ியம்-அ------ட்ச---ம--வி---க-க-கிழமை -ி---து------க-ம-?
ம்____ அ________ வி_______ தி___ இ_____
ம-ய-ஸ-ய-் அ-ு-்-ா-்-ி-க-் வ-ய-ழ-்-்-ி-ம- த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
-----------------------------------------------------------
ம்யூஸியம் அருங்காட்சியகம் வியாழக்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
My-s---m-a-uṅ-āṭci---am-v---ḻak--iḻ---i-t-ṟ-n-u--r-k--mā?
M_______ a_____________ v______________ t______ i________
M-ū-i-a- a-u-k-ṭ-i-a-a- v-y-ḻ-k-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
---------------------------------------------------------
Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
O museu está aberto às quintas-feiras?
ம்யூஸியம் அருங்காட்சியகம் வியாழக்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
க--க்--டம்---ள-------ழம- தி-ந-த--இர--்குமா?
க_____ வெ______ தி___ இ_____
க-ை-்-ூ-ம- வ-ள-ள-க-க-ழ-ை த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
-------------------------------------------
கலைக்கூடம் வெள்ளிக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
Kalaik----- --ḷḷ---i-a-----iṟa--u --u-k-mā?
K__________ v____________ t______ i________
K-l-i-k-ṭ-m v-ḷ-i-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-------------------------------------------
Kalaikkūṭam veḷḷikkiḻamai tiṟantu irukkumā?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
கலைக்கூடம் வெள்ளிக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
Kalaikkūṭam veḷḷikkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Pode-se tirar fotografias?
ப-க--்படம--எ-ு--க-ா-ா?
பு_____ எ______
ப-க-ப-ப-ம- எ-ு-்-ல-ம-?
----------------------
புகைப்படம் எடுக்கலாமா?
0
Pu-a--paṭ---eṭ-k---ā-ā?
P__________ e__________
P-k-i-p-ṭ-m e-u-k-l-m-?
-----------------------
Pukaippaṭam eṭukkalāmā?
Pode-se tirar fotografias?
புகைப்படம் எடுக்கலாமா?
Pukaippaṭam eṭukkalāmā?
Tem que se pagar a entrada?
அன-மத-க--ட-ட-ம் --்- -ேண-டுமா?
அ_________ க__ வே____
அ-ு-த-க-க-்-ண-் க-்- வ-ண-ட-ம-?
------------------------------
அனுமதிக்கட்டணம் கட்ட வேண்டுமா?
0
Aṉ---tik--ṭṭ--am-----a-vē---m-?
A_______________ k____ v_______
A-u-a-i-k-ṭ-a-a- k-ṭ-a v-ṇ-u-ā-
-------------------------------
Aṉumatikkaṭṭaṇam kaṭṭa vēṇṭumā?
Tem que se pagar a entrada?
அனுமதிக்கட்டணம் கட்ட வேண்டுமா?
Aṉumatikkaṭṭaṇam kaṭṭa vēṇṭumā?
Quanto custa a entrada?
அன--திக்-ட்-ணம்-எ-்வ-வ-?
அ_________ எ_____
அ-ு-த-க-க-்-ண-் எ-்-ள-ு-
------------------------
அனுமதிக்கட்டணம் எவ்வளவு?
0
Aṉ--a--kka-ṭ---m--vv--av-?
A_______________ e________
A-u-a-i-k-ṭ-a-a- e-v-ḷ-v-?
--------------------------
Aṉumatikkaṭṭaṇam evvaḷavu?
Quanto custa a entrada?
அனுமதிக்கட்டணம் எவ்வளவு?
Aṉumatikkaṭṭaṇam evvaḷavu?
Há um desconto para grupos?
க-ழு--- -ர--்------ள்ளு-டி உ---ா?
கு___ இ____ த____ உ___
க-ழ-வ-க இ-ு-்-ா-் த-்-ு-ட- உ-்-ா-
---------------------------------
குழுவாக இருந்தால் தள்ளுபடி உண்டா?
0
Ku--vā-- iruntāl -aḷḷupa-i-uṇṭ-?
K_______ i______ t________ u____
K-ḻ-v-k- i-u-t-l t-ḷ-u-a-i u-ṭ-?
--------------------------------
Kuḻuvāka iruntāl taḷḷupaṭi uṇṭā?
Há um desconto para grupos?
குழுவாக இருந்தால் தள்ளுபடி உண்டா?
Kuḻuvāka iruntāl taḷḷupaṭi uṇṭā?
Há um desconto para crianças?
கு-ந-த---ுக்---தள-ள-பட- -----?
கு_______ த____ உ___
க-ழ-்-ை-ள-க-க- த-்-ு-ட- உ-்-ா-
------------------------------
குழந்தைகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?
0
Ku-ant-ik--uk-- --ḷ---aṭi-u--ā?
K______________ t________ u____
K-ḻ-n-a-k-ḷ-k-u t-ḷ-u-a-i u-ṭ-?
-------------------------------
Kuḻantaikaḷukku taḷḷupaṭi uṇṭā?
Há um desconto para crianças?
குழந்தைகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?
Kuḻantaikaḷukku taḷḷupaṭi uṇṭā?
Há um desconto para estudantes?
மாண--ம-ணவ--ளுக்கு -----பட- உண-ட-?
மா__ மா______ த____ உ___
ம-ண- ம-ண-ி-ள-க-க- த-்-ு-ட- உ-்-ா-
---------------------------------
மாணவ மாணவிகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?
0
Māṇ-va----avi-a-u-ku-t--ḷ-p--- u---?
M_____ m____________ t________ u____
M-ṇ-v- m-ṇ-v-k-ḷ-k-u t-ḷ-u-a-i u-ṭ-?
------------------------------------
Māṇava māṇavikaḷukku taḷḷupaṭi uṇṭā?
Há um desconto para estudantes?
மாணவ மாணவிகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?
Māṇava māṇavikaḷukku taḷḷupaṭi uṇṭā?
Que edifício é este?
அது-எ-்--கட-ட-ட-்?
அ_ எ__ க_____
அ-ு எ-்- க-்-ி-ம-?
------------------
அது என்ன கட்டிடம்?
0
A-- ---a-kaṭṭ-ṭam?
A__ e___ k________
A-u e-ṉ- k-ṭ-i-a-?
------------------
Atu eṉṉa kaṭṭiṭam?
Que edifício é este?
அது என்ன கட்டிடம்?
Atu eṉṉa kaṭṭiṭam?
Quantos anos tem este edifício?
அ-்த----ட-ட----த--னை பழ-ய--?
அ__ க____ எ___ ப____
அ-்- க-்-ி-ம- எ-்-ன- ப-ை-த-?
----------------------------
அந்த கட்டிடம் எத்தனை பழையது?
0
A-t--ka--iṭam -t-aṉai -----y-t-?
A___ k_______ e______ p_________
A-t- k-ṭ-i-a- e-t-ṉ-i p-ḻ-i-a-u-
--------------------------------
Anta kaṭṭiṭam ettaṉai paḻaiyatu?
Quantos anos tem este edifício?
அந்த கட்டிடம் எத்தனை பழையது?
Anta kaṭṭiṭam ettaṉai paḻaiyatu?
Quem construiu este edifício?
அந்த-கட்டிடத---க---ட-டி-வ-் ---்?
அ__ க______ க_____ யா__
அ-்- க-்-ி-த-த-க- க-்-ி-வ-் ய-ர-?
---------------------------------
அந்த கட்டிடத்தைக் கட்டியவர் யார்?
0
A--- -aṭ-iṭat-ai--k-----av-r --r?
A___ k___________ k_________ y___
A-t- k-ṭ-i-a-t-i- k-ṭ-i-a-a- y-r-
---------------------------------
Anta kaṭṭiṭattaik kaṭṭiyavar yār?
Quem construiu este edifício?
அந்த கட்டிடத்தைக் கட்டியவர் யார்?
Anta kaṭṭiṭattaik kaṭṭiyavar yār?
Eu me interesso por arquitetura.
எனக--- க-்-ிடக- கல-யி----ே---ஆர---் --்---.
எ___ க____ க___ மே_ ஆ___ உ____
எ-க-க- க-்-ி-க- க-ை-ி-் ம-ல- ஆ-்-ம- உ-்-த-.
-------------------------------------------
எனக்கு கட்டிடக் கலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
0
Eṉa-k---aṭṭ-----kalai-iṉ-mēl-ā-v-m-u-ḷatu.
E_____ k_______ k_______ m__ ā____ u______
E-a-k- k-ṭ-i-a- k-l-i-i- m-l ā-v-m u-ḷ-t-.
------------------------------------------
Eṉakku kaṭṭiṭak kalaiyiṉ mēl ārvam uḷḷatu.
Eu me interesso por arquitetura.
எனக்கு கட்டிடக் கலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
Eṉakku kaṭṭiṭak kalaiyiṉ mēl ārvam uḷḷatu.
Eu me interesso por arte.
எ---க- வர-கலை---- மேல--ஆ--வம- உ----ு.
எ___ வ_____ மே_ ஆ___ உ____
எ-க-க- வ-ை-ல-ய-ன- ம-ல- ஆ-்-ம- உ-்-த-.
-------------------------------------
எனக்கு வரைகலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
0
Eṉ---u-v--a-kal-i-i----- ā-vam ---a-u.
E_____ v____________ m__ ā____ u______
E-a-k- v-r-i-a-a-y-ṉ m-l ā-v-m u-ḷ-t-.
--------------------------------------
Eṉakku varaikalaiyiṉ mēl ārvam uḷḷatu.
Eu me interesso por arte.
எனக்கு வரைகலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
Eṉakku varaikalaiyiṉ mēl ārvam uḷḷatu.
Eu me interesso por pintura.
என---- ஓ-ி-க-க-ை-ி-்மே---ஆ--வம----்ளது.
எ___ ஓ_________ ஆ___ உ____
எ-க-க- ஓ-ி-க-க-ை-ி-்-ே-் ஆ-்-ம- உ-்-த-.
---------------------------------------
எனக்கு ஓவியக்கலையின்மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
0
Eṉ--ku--viyakkala--iṉmēl ār-a- --ḷatu.
E_____ ō________________ ā____ u______
E-a-k- ō-i-a-k-l-i-i-m-l ā-v-m u-ḷ-t-.
--------------------------------------
Eṉakku ōviyakkalaiyiṉmēl ārvam uḷḷatu.
Eu me interesso por pintura.
எனக்கு ஓவியக்கலையின்மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
Eṉakku ōviyakkalaiyiṉmēl ārvam uḷḷatu.