Onde é o ponto do ônibus?
બ---્-ો- ક્ય-- છે?
બ_ સ્__ ક્_ છે_
બ- સ-ટ-પ ક-ય-ં છ-?
------------------
બસ સ્ટોપ ક્યાં છે?
0
b-sa-------ky-ṁ c-ē?
b___ s____ k___ c___
b-s- s-ō-a k-ā- c-ē-
--------------------
basa sṭōpa kyāṁ chē?
Onde é o ponto do ônibus?
બસ સ્ટોપ ક્યાં છે?
basa sṭōpa kyāṁ chē?
Qual é o ônibus que vai para o centro?
ક-ન્દ્---- -ઈ બસ -ાય છે?
કે____ ક_ બ_ જા_ છે_
ક-ન-દ-ર-ા- ક- બ- જ-ય છ-?
------------------------
કેન્દ્રમાં કઈ બસ જાય છે?
0
Kē-----āṁ ka- --sa --ya c-ē?
K________ k__ b___ j___ c___
K-n-r-m-ṁ k-ī b-s- j-y- c-ē-
----------------------------
Kēndramāṁ kaī basa jāya chē?
Qual é o ônibus que vai para o centro?
કેન્દ્રમાં કઈ બસ જાય છે?
Kēndramāṁ kaī basa jāya chē?
Qual é a linha que tenho de apanhar?
મ--ે-ક-----ન-લ---ન--છ-?
મા_ ક_ લા__ લે__ છે_
મ-ર- ક- લ-ઇ- લ-વ-ન- છ-?
-----------------------
મારે કઈ લાઇન લેવાની છે?
0
M-r- k-ī-l---a --vā-- chē?
M___ k__ l____ l_____ c___
M-r- k-ī l-i-a l-v-n- c-ē-
--------------------------
Mārē kaī lāina lēvānī chē?
Qual é a linha que tenho de apanhar?
મારે કઈ લાઇન લેવાની છે?
Mārē kaī lāina lēvānī chē?
Tenho de mudar?
શું--ા-- -સ--બદલ-ી-પડશે?
શું મા_ બ_ બ___ પ___
શ-ં મ-ર- બ-ો બ-લ-ી પ-શ-?
------------------------
શું મારે બસો બદલવી પડશે?
0
Śuṁ--ārē -a-- ba--lavī p--aś-?
Ś__ m___ b___ b_______ p______
Ś-ṁ m-r- b-s- b-d-l-v- p-ḍ-ś-?
------------------------------
Śuṁ mārē basō badalavī paḍaśē?
Tenho de mudar?
શું મારે બસો બદલવી પડશે?
Śuṁ mārē basō badalavī paḍaśē?
Onde tenho de mudar?
મ----ટ--ેનો-ક્ય-- --લ-ી-જોઈએ?
મા_ ટ્__ ક્_ બ___ જો___
મ-ર- ટ-ર-ન- ક-ય-ં બ-લ-ી જ-ઈ-?
-----------------------------
મારે ટ્રેનો ક્યાં બદલવી જોઈએ?
0
Mā-ē -r--ō kyāṁ -adal--- j---?
M___ ṭ____ k___ b_______ j____
M-r- ṭ-ē-ō k-ā- b-d-l-v- j-ī-?
------------------------------
Mārē ṭrēnō kyāṁ badalavī jōīē?
Onde tenho de mudar?
મારે ટ્રેનો ક્યાં બદલવી જોઈએ?
Mārē ṭrēnō kyāṁ badalavī jōīē?
Quanto custa uma passagem?
ટિ--ટની--િં-- --ટ-ી--ે?
ટિ___ કિં__ કે__ છે_
ટ-ક-ટ-ી ક-ં-ત ક-ટ-ી છ-?
-----------------------
ટિકિટની કિંમત કેટલી છે?
0
Ṭ-k-ṭ-n- k--m--- kēṭa-ī ---?
Ṭ_______ k______ k_____ c___
Ṭ-k-ṭ-n- k-m-a-a k-ṭ-l- c-ē-
----------------------------
Ṭikiṭanī kimmata kēṭalī chē?
Quanto custa uma passagem?
ટિકિટની કિંમત કેટલી છે?
Ṭikiṭanī kimmata kēṭalī chē?
Quantas paradas são até ao centro?
ત--ક--્દ--મા- -ે-લા --ટોપ છે?
તે કે____ કે__ સ્__ છે_
ત- ક-ન-દ-ર-ા- ક-ટ-ા સ-ટ-પ છ-?
-----------------------------
તે કેન્દ્રમાં કેટલા સ્ટોપ છે?
0
Tē -ē-d-a----k--alā-s--pa c-ē?
T_ k________ k_____ s____ c___
T- k-n-r-m-ṁ k-ṭ-l- s-ō-a c-ē-
------------------------------
Tē kēndramāṁ kēṭalā sṭōpa chē?
Quantas paradas são até ao centro?
તે કેન્દ્રમાં કેટલા સ્ટોપ છે?
Tē kēndramāṁ kēṭalā sṭōpa chē?
Tem que sair aqui.
ત---- અહી-થી ઉ--વું-પડશે.
ત__ અ__ ઉ___ પ___
ત-ા-ે અ-ી-થ- ઉ-ર-ુ- પ-શ-.
-------------------------
તમારે અહીંથી ઉતરવું પડશે.
0
Ta-ā-ē-a--nt-- ut-r-vuṁ paḍaś-.
T_____ a______ u_______ p______
T-m-r- a-ī-t-ī u-a-a-u- p-ḍ-ś-.
-------------------------------
Tamārē ahīnthī utaravuṁ paḍaśē.
Tem que sair aqui.
તમારે અહીંથી ઉતરવું પડશે.
Tamārē ahīnthī utaravuṁ paḍaśē.
Tem que sair atrás.
ત--રે પ-છળ-- --ાર નીકળ--ં-પ---.
ત__ પા___ બ__ ની___ પ___
ત-ા-ે પ-છ-થ- બ-ા- ન-ક-વ-ં પ-શ-.
-------------------------------
તમારે પાછળથી બહાર નીકળવું પડશે.
0
T---rē--ā-h-ḷa--ī b-h--a---kaḷ-vuṁ--aḍa-ē.
T_____ p_________ b_____ n________ p______
T-m-r- p-c-a-a-h- b-h-r- n-k-ḷ-v-ṁ p-ḍ-ś-.
------------------------------------------
Tamārē pāchaḷathī bahāra nīkaḷavuṁ paḍaśē.
Tem que sair atrás.
તમારે પાછળથી બહાર નીકળવું પડશે.
Tamārē pāchaḷathī bahāra nīkaḷavuṁ paḍaśē.
O próximo metrô chega em 5 minutos.
આગ--ી--બ-ે-5-મિ-િટ--ં---- -ે.
આ__ સ__ 5 મિ___ આ_ છે_
આ-ા-ી સ-વ- 5 મ-ન-ટ-ા- આ-ે છ-.
-----------------------------
આગામી સબવે 5 મિનિટમાં આવે છે.
0
Ā--m--s-ba-ē-5--i---a-ā- -v- -h-.
Ā____ s_____ 5 m________ ā__ c___
Ā-ā-ī s-b-v- 5 m-n-ṭ-m-ṁ ā-ē c-ē-
---------------------------------
Āgāmī sabavē 5 miniṭamāṁ āvē chē.
O próximo metrô chega em 5 minutos.
આગામી સબવે 5 મિનિટમાં આવે છે.
Āgāmī sabavē 5 miniṭamāṁ āvē chē.
O próximo bonde chega em 10 minutos.
આગ-મ--ટ્-ામ-1--મિન--માં---ે છ-.
આ__ ટ્__ 1_ મિ___ આ_ છે_
આ-ા-ી ટ-ર-મ 1- મ-ન-ટ-ા- આ-ે છ-.
-------------------------------
આગામી ટ્રામ 10 મિનિટમાં આવે છે.
0
Ā------r--a 1---ini------ā-- chē.
Ā____ ṭ____ 1_ m________ ā__ c___
Ā-ā-ī ṭ-ā-a 1- m-n-ṭ-m-ṁ ā-ē c-ē-
---------------------------------
Āgāmī ṭrāma 10 miniṭamāṁ āvē chē.
O próximo bonde chega em 10 minutos.
આગામી ટ્રામ 10 મિનિટમાં આવે છે.
Āgāmī ṭrāma 10 miniṭamāṁ āvē chē.
O próximo ônibus chega em 15 minutos.
આગલી-બસ--- -િ--ટમ-ં------ે.
આ__ બ_ 1_ મિ___ આ_ છે_
આ-લ- બ- 1- મ-ન-ટ-ા- આ-ે છ-.
---------------------------
આગલી બસ 15 મિનિટમાં આવે છે.
0
Āga-- -a-a 1- mi-iṭam-- --ē--hē.
Ā____ b___ 1_ m________ ā__ c___
Ā-a-ī b-s- 1- m-n-ṭ-m-ṁ ā-ē c-ē-
--------------------------------
Āgalī basa 15 miniṭamāṁ āvē chē.
O próximo ônibus chega em 15 minutos.
આગલી બસ 15 મિનિટમાં આવે છે.
Āgalī basa 15 miniṭamāṁ āvē chē.
Quando é o último metrô?
છે-્લ--સબવ- ક્---- ની-ળ- -ે?
છે__ સ__ ક્__ ની__ છે_
છ-લ-લ- સ-વ- ક-ય-ર- ન-ક-ે છ-?
----------------------------
છેલ્લો સબવે ક્યારે નીકળે છે?
0
C-ē-----a--vē---ār---īk-------?
C_____ s_____ k____ n_____ c___
C-ē-l- s-b-v- k-ā-ē n-k-ḷ- c-ē-
-------------------------------
Chēllō sabavē kyārē nīkaḷē chē?
Quando é o último metrô?
છેલ્લો સબવે ક્યારે નીકળે છે?
Chēllō sabavē kyārē nīkaḷē chē?
Quando sai o último bonde?
છેલ્-----ર----્યારે --ક-ે છે?
છે__ ટ્__ ક્__ ની__ છે_
છ-લ-લ- ટ-ર-મ ક-ય-ર- ન-ક-ે છ-?
-----------------------------
છેલ્લી ટ્રામ ક્યારે નીકળે છે?
0
Ch---- -r--- -yār- --k-ḷ----ē?
C_____ ṭ____ k____ n_____ c___
C-ē-l- ṭ-ā-a k-ā-ē n-k-ḷ- c-ē-
------------------------------
Chēllī ṭrāma kyārē nīkaḷē chē?
Quando sai o último bonde?
છેલ્લી ટ્રામ ક્યારે નીકળે છે?
Chēllī ṭrāma kyārē nīkaḷē chē?
Quando sai o último ônibus?
છ--્લ--બસ-ક----ે ----- -ે?
છે__ બ_ ક્__ ની__ છે_
છ-લ-લ- બ- ક-ય-ર- ન-ક-ે છ-?
--------------------------
છેલ્લી બસ ક્યારે નીકળે છે?
0
Chēllī basa-k-ā-ē --k--ē chē?
C_____ b___ k____ n_____ c___
C-ē-l- b-s- k-ā-ē n-k-ḷ- c-ē-
-----------------------------
Chēllī basa kyārē nīkaḷē chē?
Quando sai o último ônibus?
છેલ્લી બસ ક્યારે નીકળે છે?
Chēllī basa kyārē nīkaḷē chē?
Você tem uma passagem?
શું-તમારી પ--- ટ-કિટ છ-?
શું ત__ પા_ ટિ__ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ટ-ક-ટ છ-?
------------------------
શું તમારી પાસે ટિકિટ છે?
0
Śuṁ --m--ī p-s- --ki-a-chē?
Ś__ t_____ p___ ṭ_____ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- ṭ-k-ṭ- c-ē-
---------------------------
Śuṁ tamārī pāsē ṭikiṭa chē?
Você tem uma passagem?
શું તમારી પાસે ટિકિટ છે?
Śuṁ tamārī pāsē ṭikiṭa chē?
Uma passagem? – Não, não tenho.
ટ---ટ? - -ા -ા-- -ાસ- -ોઈ --ી.
ટિ___ - ના મા_ પા_ કો_ ન__
ટ-ક-ટ- - ન- મ-ર- પ-સ- ક-ઈ ન-ી-
------------------------------
ટિકિટ? - ના મારી પાસે કોઈ નથી.
0
Ṭ-k-ṭa?---Nā --rī--ās----ī na-h-.
Ṭ______ - N_ m___ p___ k__ n_____
Ṭ-k-ṭ-? - N- m-r- p-s- k-ī n-t-ī-
---------------------------------
Ṭikiṭa? - Nā mārī pāsē kōī nathī.
Uma passagem? – Não, não tenho.
ટિકિટ? - ના મારી પાસે કોઈ નથી.
Ṭikiṭa? - Nā mārī pāsē kōī nathī.
Então tem que pagar uma multa.
પ-- -માર- દ-ડ --વો-----.
પ_ ત__ દં_ ભ__ પ___
પ-ી ત-ા-ે દ-ડ ભ-વ- પ-શ-.
------------------------
પછી તમારે દંડ ભરવો પડશે.
0
P---ī-t--ā-- -a-ḍa-bh--av--paḍaśē.
P____ t_____ d____ b______ p______
P-c-ī t-m-r- d-ṇ-a b-a-a-ō p-ḍ-ś-.
----------------------------------
Pachī tamārē daṇḍa bharavō paḍaśē.
Então tem que pagar uma multa.
પછી તમારે દંડ ભરવો પડશે.
Pachī tamārē daṇḍa bharavō paḍaśē.