Słownictwo

Naucz się czasowników – urdu

cms/verbs-webp/120282615.webp
سرمایہ کاری کرنا
ہم کو اپنے پیسے کہاں سرمایہ کاری کرنا چاہئے؟
sarmaya kaari karna
hum ko apnay paise kahan sarmaya kaari karna chahiye?
inwestować
W co powinniśmy inwestować nasze pieniądze?
cms/verbs-webp/127720613.webp
یاد کرنا
اسے اپنی گرل فرینڈ بہت یاد آتی ہے۔
yaad karna
use apni girlfriend bohat yaad aati hai.
tęsknić
Bardzo tęskni za swoją dziewczyną.
cms/verbs-webp/59552358.webp
انتظام کرنا
آپ کے خاندان میں پیسے کو کون منتظم کرتا ہے؟
intizaam karna
aap ke khaandan mein paise ko kon muntazim karta hai?
zarządzać
Kto zarządza pieniędzmi w twojej rodzinie?
cms/verbs-webp/35137215.webp
مارنا
والدین کو اپنے بچوں کو مارنا نہیں چاہئے۔
mārnā
wāldein ko apne bachōn ko mārnā nahīn chāhiye.
bić
Rodzice nie powinni bić swoich dzieci.
cms/verbs-webp/56994174.webp
نکلنا
انڈے سے کیا نکلے گا؟
nikalnā
ande se kyā nikle ga?
wyjść
Co wyjdzie z jajka?
cms/verbs-webp/105504873.webp
چھوڑنا چاہنا
وہ اپنے ہوٹل چھوڑنا چاہتی ہے۔
chhodna chaahna
woh apne hotel chhodna chahti hai.
chcieć opuścić
Ona chce opuścić swój hotel.
cms/verbs-webp/117311654.webp
اٹھانا
وہ اپنے بچوں کو اپنی پیٹھ پر اٹھاتے ہیں۔
uthaana
woh apnay bachon ko apni peeth par uthaate hain.
nosić
Oni noszą swoje dzieci na plecach.
cms/verbs-webp/115373990.webp
ظاہر ہونا
پانی میں ایک بڑی مچھلی اچانک ظاہر ہوئی۔
zaahir hona
paani mein ek badi machhli achhaanak zaahir hui.
pojawiać się
W wodzie nagle pojawiła się ogromna ryba.
cms/verbs-webp/58477450.webp
کرایہ پر دینا
وہ اپنا گھر کرایہ پر دے رہا ہے۔
kirāya par dena
woh apna ghar kirāya par de raha hai.
wynajmować
On wynajmuje swój dom.
cms/verbs-webp/106665920.webp
محسوس کرنا
ماں اپنے بچے کے لیے بہت محبت محسوس کرتی ہے.
mehsoos karna
maan apne bachay ke liye boht mohabbat mehsoos karti hai.
czuć
Matka czuje dużo miłości do swojego dziecka.
cms/verbs-webp/98561398.webp
ملانا
پینٹر رنگ ملاتا ہے۔
milaana
painter rang milaata hai.
mieszać
Malarz miesza kolory.
cms/verbs-webp/51119750.webp
راستہ ملنا
میں بہلول کی طرح راستہ ملتا ہوں.
raasta milna
main behlol ki tarah raasta milta hoon.
odnaleźć drogę
Dobrze odnajduję się w labiryncie.