വാക്യപുസ്തകം

ml പാനീയങ്ങൾ   »   vi Đồ uống

12 [പന്ത്രണ്ട്]

പാനീയങ്ങൾ

പാനീയങ്ങൾ

12 [Mười hai]

Đồ uống

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Vietnamese കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഞാൻ ചായ കുടിക്കുന്നു. T-i-u-----hè - -r-. T__ u___ c__ / t___ T-i u-n- c-è / t-à- ------------------- Tôi uống chè / trà. 0
ഞാൻ കാപ്പി കുടിക്കുന്നു. T-i -ố-- -à-p--. T__ u___ c_ p___ T-i u-n- c- p-ê- ---------------- Tôi uống cà phê. 0
ഞാൻ മിനറൽ വാട്ടർ കുടിക്കുന്നു. Tôi--ố---nư-c khoá-g. T__ u___ n___ k______ T-i u-n- n-ớ- k-o-n-. --------------------- Tôi uống nước khoáng. 0
നിങ്ങൾ നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ കുടിക്കാറുണ്ടോ? Bạn-u-ng --è ---r- vớ- ----h k-ô-g? B__ u___ c__ / t__ v__ c____ k_____ B-n u-n- c-è / t-à v-i c-a-h k-ô-g- ----------------------------------- Bạn uống chè / trà với chanh không? 0
നിങ്ങൾ പഞ്ചസാര ചേർത്ത കാപ്പി കുടിക്കാറുണ്ടോ? B-n -ó -ố-g-cà p-- --i------ khôn-? B__ c_ u___ c_ p__ v__ đ____ k_____ B-n c- u-n- c- p-ê v-i đ-ờ-g k-ô-g- ----------------------------------- Bạn có uống cà phê với đường không? 0
നിങ്ങൾ ഐസ് ചേർത്ത വെള്ളം കുടിക്കുമോ? B-n có-u--g -ư-c v-- đá k---g? B__ c_ u___ n___ v__ đ_ k_____ B-n c- u-n- n-ớ- v-i đ- k-ô-g- ------------------------------ Bạn có uống nước với đá không? 0
ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്. Ở---- c- bu---tiệc. Ở đ__ c_ b___ t____ Ở đ-y c- b-ổ- t-ệ-. ------------------- Ở đây có buổi tiệc. 0
ആളുകൾ ഷാംപെയ്ൻ കുടിക്കുന്നു. M-i-n---- --n- -ượ- s-m-b--h. M__ n____ u___ r___ s__ b____ M-i n-ư-i u-n- r-ợ- s-m b-n-. ----------------------------- Mọi người uống rượu sâm banh. 0
ആളുകൾ വൈനും ബിയറും കുടിക്കുന്നു. Mọ--n-ười u--- --ợ---an- v- bia. M__ n____ u___ r___ v___ v_ b___ M-i n-ư-i u-n- r-ợ- v-n- v- b-a- -------------------------------- Mọi người uống rượu vang và bia. 0
നിങ്ങൾ മദ്യം കഴിക്കാറുണ്ടോ? Bạ--c- --ng-rượu-c-n -h-ng? B__ c_ u___ r___ c__ k_____ B-n c- u-n- r-ợ- c-n k-ô-g- --------------------------- Bạn có uống rượu cồn không? 0
നീ വിസ്കി കുടിക്കുന്നുണ്ടോ? Bạn -ó---n- -ượu ----k- -h---? B__ c_ u___ r___ u_____ k_____ B-n c- u-n- r-ợ- u-t-k- k-ô-g- ------------------------------ Bạn có uống rượu uýt-ky không? 0
റമ്മിനൊപ്പം കോള കുടിക്കാറുണ്ടോ? Bạn-c- u-ng -ô -- v-i r-ợ- rum-k-ô--? B__ c_ u___ c_ l_ v__ r___ r__ k_____ B-n c- u-n- c- l- v-i r-ợ- r-m k-ô-g- ------------------------------------- Bạn có uống cô la với rượu rum không? 0
തിളങ്ങുന്ന വീഞ്ഞ് എനിക്ക് ഇഷ്ടമല്ല. T-- không---íc- -ư-----m --n-. T__ k____ t____ r___ s__ b____ T-i k-ô-g t-í-h r-ợ- s-m b-n-. ------------------------------ Tôi không thích rượu sâm banh. 0
എനിക്ക് വീഞ്ഞ് ഇഷ്ടമല്ല T-i----n--------rư-- -a--. T__ k____ t____ r___ v____ T-i k-ô-g t-í-h r-ợ- v-n-. -------------------------- Tôi không thích rượu vang. 0
എനിക്ക് ബിയർ ഇഷ്ടമല്ല. Tô- k-ông--------i-. T__ k____ t____ b___ T-i k-ô-g t-í-h b-a- -------------------- Tôi không thích bia. 0
കുഞ്ഞിന് പാൽ ഇഷ്ടമാണ്. E---é --í-h-s--. E_ b_ t____ s___ E- b- t-í-h s-a- ---------------- Em bé thích sữa. 0
കുട്ടിക്ക് കൊക്കോയും ആപ്പിൾ ജ്യൂസും ഇഷ്ടമാണ്. Đ-a-tr- --íc- ca--o-------c-t--. Đ__ t__ t____ c____ v_ n___ t___ Đ-a t-ẻ t-í-h c-c-o v- n-ớ- t-o- -------------------------------- Đứa trẻ thích cacao và nước táo. 0
സ്ത്രീക്ക് ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ്, ഗ്രേപ്ഫ്രൂട്ട് ജ്യൂസ് എന്നിവ ഇഷ്ടമാണ്. B--ấ---hí-- --ớ- c-m -à n-ớ--bưởi. B_ ấ_ t____ n___ c__ v_ n___ b____ B- ấ- t-í-h n-ớ- c-m v- n-ớ- b-ở-. ---------------------------------- Bà ấy thích nước cam và nước bưởi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -