Tests 38
-
LV
latviešu
-
AR
arābu
-
DE
vācu
-
EN
angļu (US)
-
EN
angļu (UK)
-
ES
spāņu
-
FR
franču
-
IT
itāļu
-
JA
japāņu
-
PT
portugāļu (PT)
-
PT
portugāļu (BR)
-
ZH
ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD
adyghe
-
AF
afrikāņu
-
AM
amharu
-
BE
baltkrievu
-
BG
bulgāru
-
BN
bengāļu
-
BS
bosniešu
-
CA
katalāņu
-
CS
čehu
-
DA
dāņu
-
EL
grieķu
-
EO
esperanto
-
ET
igauņu
-
FA
persiešu
-
FI
somu
-
HE
ivrits
-
HI
hindi
-
HR
horvātu
-
HU
ungāru
-
HY
armēņu
-
ID
indonēziešu
-
KA
gruzīnu
-
KN
kannada
-
KO
korejiešu
-
KU
kurdu (kurmandži)
-
KY
kirgīzu
-
LT
lietuviešu
-
LV
latviešu
-
MK
maķedoniešu
-
MR
maratu
-
NL
holandiešu
-
NN
nynorsk
-
NO
norvēģu
-
PA
pandžabu
-
PL
poļu
-
RO
rumāņu
-
RU
krievu
-
SK
slovāku
-
SL
slovēņu
-
SQ
albāņu
-
SR
serbu
-
SV
zviedru
-
TA
tamilu
-
TE
telugu
-
TH
taju
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalu
-
TR
turku
-
UK
ukraiņu
-
UR
urdu
-
VI
vjetnamiešu
-
-
KK
kazahu
-
AR
arābu
-
DE
vācu
-
EN
angļu (US)
-
EN
angļu (UK)
-
ES
spāņu
-
FR
franču
-
IT
itāļu
-
JA
japāņu
-
PT
portugāļu (PT)
-
PT
portugāļu (BR)
-
ZH
ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD
adyghe
-
AF
afrikāņu
-
AM
amharu
-
BE
baltkrievu
-
BG
bulgāru
-
BN
bengāļu
-
BS
bosniešu
-
CA
katalāņu
-
CS
čehu
-
DA
dāņu
-
EL
grieķu
-
EO
esperanto
-
ET
igauņu
-
FA
persiešu
-
FI
somu
-
HE
ivrits
-
HI
hindi
-
HR
horvātu
-
HU
ungāru
-
HY
armēņu
-
ID
indonēziešu
-
KA
gruzīnu
-
KK
kazahu
-
KN
kannada
-
KO
korejiešu
-
KU
kurdu (kurmandži)
-
KY
kirgīzu
-
LT
lietuviešu
-
MK
maķedoniešu
-
MR
maratu
-
NL
holandiešu
-
NN
nynorsk
-
NO
norvēģu
-
PA
pandžabu
-
PL
poļu
-
RO
rumāņu
-
RU
krievu
-
SK
slovāku
-
SL
slovēņu
-
SQ
albāņu
-
SR
serbu
-
SV
zviedru
-
TA
tamilu
-
TE
telugu
-
TH
taju
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalu
-
TR
turku
-
UK
ukraiņu
-
UR
urdu
-
VI
vjetnamiešu
-
latviešu » kazahu
|
Datums:
Testā pavadītais laiks::
Score:
|
Thu May 21, 2026
|
0/10
Noklikšķināt uz vārda
| 1. | Mēs gribam runāt ar cilvēkiem. |
Біз адамдармен келеді
See hint
|
| 2. | Sievietei garšo apelsīnu sula un greipfrūtu sula. |
Әйел апельсин мен шырынын жақсы көреді
See hint
|
| 3. | Vai man sagriezt sīpolus? |
турайын ба?
See hint
|
| 4. | Kādas ievērības cienīgas vietas te vēl ir? |
Одан басқа тағы көрікті жерлер бар?
See hint
|
| 5. | Tostermaizi ar desu un sieru? |
Шұжық пен қосылған тост па?
See hint
|
| 6. | Vai Jūs brauksiet augšā ar slēpotāju pacēlāju? |
көтергішпен барасыз ба?
See hint
|
| 7. | Tur ir kafejnīca. |
Ана жерде
See hint
|
| 8. | Vai tev ir dvielis? |
сүлгі бар ма?
See hint
|
| 9. | Mugursoma atrodas taksometra aizmugurē. |
Рюкзак таксидің
See hint
|
| 10. | Vai tu arī rīt nāksi? |
Сен де ертең бе?
See hint
|
| 1. | Mēs gribam runāt ar cilvēkiem. |
Біз адамдармен келеді
See hint
|
| 2. | Sievietei garšo apelsīnu sula un greipfrūtu sula. |
Әйел апельсин мен шырынын жақсы көреді
See hint
|
| 3. | Vai man sagriezt sīpolus? |
турайын ба?
See hint
|
| 4. | Kādas ievērības cienīgas vietas te vēl ir? |
Одан басқа тағы көрікті жерлер бар?
See hint
|
| 5. | Tostermaizi ar desu un sieru? |
Шұжық пен қосылған тост па?
See hint
|
| 6. | Vai Jūs brauksiet augšā ar slēpotāju pacēlāju? |
көтергішпен барасыз ба?
See hint
|
| 7. | Tur ir kafejnīca. |
Ана жерде
See hint
|
| 8. | Vai tev ir dvielis? |
сүлгі бар ма?
See hint
|
| 9. | Mugursoma atrodas taksometra aizmugurē. |
Рюкзак таксидің
See hint
|
| 10. | Vai tu arī rīt nāksi? |
Сен де ертең бе?
See hint
|