Сөз байлыгы
Сын атоочторду үйрөнүү – каннадача
ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ
ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ ಆಲೋಚನೆ
śrēṣṭhavāda
śrēṣṭhavāda ālōcane
бир дана
бир дана идея
ಕುಂಟಾದ
ಕುಂಟಾದ ಮನುಷ್ಯ
kuṇṭāda
kuṇṭāda manuṣya
бүрүккөн
бүрүккөн эркек
ವಾರ್ಷಿಕ
ವಾರ್ಷಿಕ ವೃದ್ಧಿ
vārṣika
vārṣika vr̥d‘dhi
жылдам
жылдам көтөрүлүш
ತ್ವರಿತವಾದ
ತ್ವರಿತ ಕೆಳಗೇ ಹೋಗುವ ಸ್ಕಿಯರ್
tvaritavāda
tvarita keḷagē hōguva skiyar
тез
тез түшүүчү
ಮದ್ಯಪಾನಿತನಾದ
ಮದ್ಯಪಾನಿತನಾದ ಮನುಷ್ಯ
madyapānitanāda
madyapānitanāda manuṣya
айыккан
айыккан эркек
ಹೊರಗಿನ
ಹೊರಗಿನ ಸ್ಮರಣೆ
horagina
horagina smaraṇe
сырткы
сырткы сактагыч
ಹಸಿರು
ಹಸಿರು ತರಕಾರಿ
hasiru
hasiru tarakāri
жашыл
жашыл жемиш
ಸುಂದರವಾದ
ಸುಂದರವಾದ ಹೂವುಗಳು
sundaravāda
sundaravāda hūvugaḷu
гөзел
гөзел гүлдөр
ಆತಂಕವಾದ
ಆತಂಕವಾದ ಕೂಗು
ātaṅkavāda
ātaṅkavāda kūgu
галпаара
галпаара кышкара
ಮಾನವೀಯ
ಮಾನವೀಯ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ
Mānavīya
mānavīya pratikriye
адамдык
адамдык реакция
ತೊಡೆದ
ತೊಡೆದ ಉಡುಪು
toḍeda
toḍeda uḍupu
дымган
дымган кийим