Tîpe
Gujaratî – Verbên lêkeran
-
KU
Kurdî (Kurmancî)
-
AR
Erebî
-
DE
Almanî
-
EN
Îngilîzî (US)
-
EN
Îngilîzî (UK)
-
ES
Îspanyolî
-
FR
Fransî
-
IT
Îtalî
-
JA
Japonî
-
PT
Portekizî (PT)
-
PT
Portekizî (BR)
-
ZH
Çînî (Hêsandî)
-
AD
Adigeyî
-
AF
Afrîkansî
-
AM
Amharîkî
-
BE
Belarûsî
-
BG
Bûlgarî
-
BN
Bengalî
-
BS
Bosnayî
-
CA
Katalanî
-
CS
Çekî
-
DA
Danîmarkî
-
EL
Yewnanî
-
EO
Esperanto
-
ET
Estonî
-
FA
Farsî
-
FI
Fînlandî
-
HE
Îbranî
-
HI
Hindî
-
HR
Xirwatî
-
HU
Macarî
-
HY
Ermenî
-
ID
Îndonezî
-
KA
Gurcî
-
KK
Qazakî
-
KN
Kanadayî
-
KO
Koreyî
-
KU
Kurdî (Kurmancî)
-
KY
Qirgizî
-
LT
Lîtvanyayî
-
LV
Letonî
-
MK
Makedonî
-
MR
Maratî
-
NL
Holandî
-
NN
Nwart
-
NO
Norwêcî
-
PA
Pencabî
-
PL
Polandî
-
RO
Romanyayî
-
RU
Rûsî
-
SK
Slovakî
-
SL
Slovenî
-
SQ
Albanî
-
SR
Sirbî
-
SV
Swêdî
-
TA
Tamîlî
-
TE
Teluguyî
-
TH
Thayîkî
-
TI
Tigrinya
-
TL
Tagalogî
-
TR
Tirkî
-
UK
Ûkraynî
-
UR
Ûrdûyî
-
VI
Vîetnamî
-
-
GU
Gujaratî
-
AR
Erebî
-
DE
Almanî
-
EN
Îngilîzî (US)
-
EN
Îngilîzî (UK)
-
ES
Îspanyolî
-
FR
Fransî
-
IT
Îtalî
-
JA
Japonî
-
PT
Portekizî (PT)
-
PT
Portekizî (BR)
-
ZH
Çînî (Hêsandî)
-
AD
Adigeyî
-
AF
Afrîkansî
-
AM
Amharîkî
-
BE
Belarûsî
-
BG
Bûlgarî
-
BN
Bengalî
-
BS
Bosnayî
-
CA
Katalanî
-
CS
Çekî
-
DA
Danîmarkî
-
EL
Yewnanî
-
EO
Esperanto
-
ET
Estonî
-
FA
Farsî
-
FI
Fînlandî
-
HE
Îbranî
-
HI
Hindî
-
HR
Xirwatî
-
HU
Macarî
-
HY
Ermenî
-
ID
Îndonezî
-
KA
Gurcî
-
KK
Qazakî
-
KN
Kanadayî
-
KO
Koreyî
-
KY
Qirgizî
-
LT
Lîtvanyayî
-
LV
Letonî
-
MK
Makedonî
-
MR
Maratî
-
NL
Holandî
-
NN
Nwart
-
NO
Norwêcî
-
PA
Pencabî
-
PL
Polandî
-
RO
Romanyayî
-
RU
Rûsî
-
SK
Slovakî
-
SL
Slovenî
-
SQ
Albanî
-
SR
Sirbî
-
SV
Swêdî
-
TA
Tamîlî
-
TE
Teluguyî
-
TH
Thayîkî
-
TI
Tigrinya
-
TL
Tagalogî
-
TR
Tirkî
-
UK
Ûkraynî
-
UR
Ûrdûyî
-
VI
Vîetnamî
-
મારફતે જાઓ
શું બિલાડી આ છિદ્રમાંથી પસાર થઈ શકે છે?
Māraphatē jā‘ō
śuṁ bilāḍī ā chidramānthī pasāra tha‘ī śakē chē?
derbas bûn
Ma pişîk dikare ji vê kuçikê derbas bibe?
સમય લો
તેની સૂટકેસ આવવામાં ઘણો સમય લાગ્યો.
Samaya lō
tēnī sūṭakēsa āvavāmāṁ ghaṇō samaya lāgyō.
dem girtin
Wê demekê dirêj girt ji bo ku valîza wî hat.
બર્ન
માંસ જાળી પર બળી ન જોઈએ.
Barna
mānsa jāḷī para baḷī na jō‘ī‘ē.
şewitîn
Mêz nabe ku li ser mangalê şewitî.
ભૂલ થવી
હું ખરેખર ત્યાં ભૂલમાં હતો!
Bhūla thavī
huṁ kharēkhara tyāṁ bhūlamāṁ hatō!
şaşbûn
Min li wir rastî şaş bû!
સ્પર્શ
તેણે તેને પ્રેમથી સ્પર્શ કર્યો.
Sparśa
tēṇē tēnē prēmathī sparśa karyō.
destpêkirin
Wî wê bi nermî dest pê kir.
તૈયાર કરો
તેણીએ તેને મહાન આનંદ તૈયાર કર્યો.
Taiyāra karō
tēṇī‘ē tēnē mahāna ānanda taiyāra karyō.
amade kirin
Ew wî şadiyeke mezin amade kiriye.
નવીકરણ
ચિત્રકાર દિવાલના રંગને નવીકરણ કરવા માંગે છે.
Navīkaraṇa
citrakāra divālanā raṅganē navīkaraṇa karavā māṅgē chē.
nûkirin
Nergiz dixwaze rengê dîwarê nû bike.
માર્ગદર્શિકા
આ ઉપકરણ આપણને માર્ગ બતાવે છે.
Mārgadarśikā
ā upakaraṇa āpaṇanē mārga batāvē chē.
rêber kirin
Ev amûr me rê rêber dike.
તપાસો
દંત ચિકિત્સક દર્દીના દાંતની તપાસ કરે છે.
Āvō
tēṇī sīḍī upara āvī rahī chē.
nêzîk bûn
Ew nêzîk merdivenan tê.
લાગે
માતાને તેના બાળક માટે ઘણો પ્રેમ લાગે છે.
Lāgē
mātānē tēnā bāḷaka māṭē ghaṇō prēma lāgē chē.
hîs kirin
Dayika wî pir hezkirin ji bo zaroka xwe hîs dike.
મર્યાદા
વાડ આપણી સ્વતંત્રતાને મર્યાદિત કરે છે.
Maryādā
vāḍa āpaṇī svatantratānē maryādita karē chē.
sînor kirin
Perçeyan azadiya me sînor dikin.