써요
--ھنا
______
-ک-ن-
-------
لکھنا
0
l----a
l_____
l-k-n-
------
likhna
그는 편지를 썼어요.
-س-ن- ای--خ----ھ- -
__ ن_ ا__ خ_ ل___ -_
-س ن- ا-ک خ- ل-ھ- --
---------------------
اس نے ایک خط لکھا -
0
is -e---k-k--t li--- -
i_ n_ a__ k___ l____ -
i- n- a-k k-a- l-k-a -
----------------------
is ne aik khat likha -
그는 편지를 썼어요.
اس نے ایک خط لکھا -
is ne aik khat likha -
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
ا-ر -س--ے ای- ---- لکھا--
___ ا_ ن_ ا__ ک___ ل___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ر- ل-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
0
aur--s--e---k ca-- -i-ha--
a__ i_ n_ a__ c___ l____ -
a-r i- n- a-k c-r- l-k-a -
--------------------------
aur is ne aik card likha -
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
aur is ne aik card likha -
읽어요
-ڑ-نا
______
-ڑ-ن-
-------
پڑھنا
0
p--hna
p_____
p-r-n-
------
parhna
그는 잡지를 읽었어요.
ا---ے-ا-ک------ن-پڑھا--
__ ن_ ا__ م_____ پ___ -_
-س ن- ا-ک م-گ-ی- پ-ھ- --
-------------------------
اس نے ایک میگزین پڑھا -
0
is ne-ai--m-ga-i-- p---- -
i_ n_ a__ m_______ p____ -
i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a -
--------------------------
is ne aik magazine parha -
그는 잡지를 읽었어요.
اس نے ایک میگزین پڑھا -
is ne aik magazine parha -
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
اور -س-ن- ا-ک--ت-- پ--ی--
___ ا_ ن_ ا__ ک___ پ___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ا- پ-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
0
a-r-------ai- k----b ---h---
a__ i_ n_ a__ k_____ p____ -
a-r i- n- a-k k-t-a- p-r-i -
----------------------------
aur is ne aik kitaab parhi -
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
aur is ne aik kitaab parhi -
가져가요
لی--
_____
-ی-ا-
------
لینا
0
le-a
l___
l-n-
----
lena
그는 담배를 가져갔어요.
-- ن---یک ----------
__ ن_ ا__ س____ ل_ -_
-س ن- ا-ک س-ر-ٹ ل- --
----------------------
اس نے ایک سگریٹ لی -
0
i---e aik -ig--t-- ----
i_ n_ a__ c_______ l_ -
i- n- a-k c-g-e-t- l- -
-----------------------
is ne aik cigrette li -
그는 담배를 가져갔어요.
اس نے ایک سگریٹ لی -
is ne aik cigrette li -
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
اس -ے--ی---و-ل---ل- -
__ ن_ ا__ چ_____ ل_ -_
-س ن- ا-ک چ-ک-ی- ل- --
-----------------------
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
0
is ---a-- -i--
i_ n_ a__ l_ -
i- n- a-k l- -
--------------
is ne aik li -
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
is ne aik li -
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
-ہ بے-----ھا-ل--- و--وفا----ت----
__ ب____ ت__ ل___ و_ و_____ ت__ -_
-ہ ب-و-ا ت-ا ل-ک- و- و-ا-ا- ت-ی --
-----------------------------------
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
0
wo- w---d-- --h- tha -ekin-w---wa----r th- -
w__ w______ n___ t__ l____ w__ w______ t__ -
w-h w-f-d-r n-h- t-a l-k-n w-h w-f-d-r t-i -
--------------------------------------------
woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
و---اہل -ھا لیکن و--م-ن-- -ھ- -
__ ک___ ت__ ل___ و_ م____ ت__ -_
-ہ ک-ہ- ت-ا ل-ک- و- م-ن-ی ت-ی --
---------------------------------
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
0
wo--ka--il --- l--i- w-h-m---ati-t-- -
w__ k_____ t__ l____ w__ m______ t__ -
w-h k-a-i- t-a l-k-n w-h m-h-a-i t-i -
--------------------------------------
woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
و---ری--تھا--ی-ن------یر تھ---
__ غ___ ت__ ل___ و_ ا___ ت__ -_
-ہ غ-ی- ت-ا ل-ک- و- ا-ی- ت-ی --
--------------------------------
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
0
wo--gh----b th--le--n-woh Amee- t-i -
w__ g______ t__ l____ w__ A____ t__ -
w-h g-a-e-b t-a l-k-n w-h A-e-r t-i -
-------------------------------------
woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
ا-کے---س-پی-ے نہ---تھے--لکہ--رض- -
____ پ__ پ___ ن___ ت__ ب___ ق___ -_
-س-ے پ-س پ-س- ن-ی- ت-ے ب-ک- ق-ض- --
------------------------------------
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
0
u-ka- pa-- ---s-y-n--i thay-b-lk-y----z-y--
u____ p___ p_____ n___ t___ b_____ q_____ -
u-k-y p-a- p-i-a- n-h- t-a- b-l-a- q-r-a- -
-------------------------------------------
uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
-ہ--وش -س-ت--ہ----ھا ---- ب- قس----
__ خ__ ق___ ن___ ت__ ب___ ب_ ق___ -_
-ہ خ-ش ق-م- ن-ی- ت-ا ب-ک- ب- ق-م- --
-------------------------------------
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
0
w-h khus--qi-mat ---i---a b--kay -a--q-s-a- -
w__ k____ q_____ n___ t__ b_____ b__ q_____ -
w-h k-u-h q-s-a- n-h- t-a b-l-a- b-d q-s-a- -
---------------------------------------------
woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
ا----ا-ی--ی-نہ-- -لی-بل-- ن- -ا-- -
___ ک______ ن___ م__ ب___ ن_ ک___ -_
-س- ک-م-ا-ی ن-ی- م-ی ب-ک- ن- ک-م- --
-------------------------------------
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
0
us-- --my-b- -ahi--i-- balk----- k------
u___ k______ n___ m___ b_____ n_ k____ -
u-a- k-m-a-i n-h- m-l- b-l-a- n- k-a-i -
----------------------------------------
usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
و--م-م--ن--ہیں ت---بل-ہ--یر ----ین -
__ م_____ ن___ ت__ ب___ غ__ م_____ -_
-ہ م-م-ی- ن-ی- ت-ا ب-ک- غ-ر م-م-ی- --
--------------------------------------
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
0
wo--na-i --- bal--- -h-i- -
w__ n___ t__ b_____ g____ -
w-h n-h- t-a b-l-a- g-a-r -
---------------------------
woh nahi tha balkay ghair -
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
woh nahi tha balkay ghair -
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
-ہ-خوش --ی- -ھا ب--ہ--ا--وش -
__ خ__ ن___ ت__ ب___ ن_ خ__ -_
-ہ خ-ش ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- خ-ش --
-------------------------------
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
0
woh-kh----n-h----- -alka- n------- -
w__ k____ n___ t__ b_____ n_ k____ -
w-h k-u-h n-h- t-a b-l-a- n- k-u-h -
------------------------------------
woh khush nahi tha balkay na khush -
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
woh khush nahi tha balkay na khush -
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
و- -ہرب----ہی---ھ- ب-کہ-نا ------ -
__ م_____ ن___ ت__ ب___ ن_ م_____ -_
-ہ م-ر-ا- ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- م-ر-ا- --
-------------------------------------
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
0
w---me---b-n-n-h- t-a -a-ka- n- ---a---n--
w__ m_______ n___ t__ b_____ n_ m_______ -
w-h m-h-r-a- n-h- t-a b-l-a- n- m-h-r-a- -
------------------------------------------
woh meharban nahi tha balkay na meharban -
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
woh meharban nahi tha balkay na meharban -