изваждам
Аз изваждам сметките от портфейла си.
izvazhdam
Az izvazhdam smetkite ot portfeĭla si.
取り出す
私は財布から請求書を取り出します。
обискивам
Крадецът обискива къщата.
obiskivam
Kradetsŭt obiskiva kŭshtata.
探す
泥棒は家を探しています。
случва се на
На него ли се случи нещо при работния инцидент?
sluchva se na
Na nego li se sluchi neshto pri rabotniya intsident?
起こる
彼は仕事中の事故で何かが起こりましたか?
внасям
Ние внасяме плодове от много страни.
vnasyam
Nie vnasyame plodove ot mnogo strani.
輸入する
私たちは多くの国から果物を輸入します。
оставям на
Собствениците оставят кучетата си на мен за разходка.
ostavyam na
Sobstvenitsite ostavyat kuchetata si na men za razkhodka.
任せる
オーナーは散歩のために犬を私に任せます。
имам на разположение
Децата имат само джобни пари на разположение.
imam na razpolozhenie
Detsata imat samo dzhobni pari na razpolozhenie.
手元に置く
子供たちはお小遣いだけを手元に置いています。
записвам
Трябва да запишеш паролата!
zapisvam
Tryabva da zapishesh parolata!
書き留める
パスワードを書き留める必要があります!
избягвам
Синът ни искаше да избяга от вкъщи.
izbyagvam
Sinŭt ni iskashe da izbyaga ot vkŭshti.
逃げる
私たちの息子は家から逃げたがっていました。
грижа се
Нашият син се грижи много добре за новия си автомобил.
grizha se
Nashiyat sin se grizhi mnogo dobre za noviya si avtomobil.
世話をする
私たちの息子は彼の新しい車の世話をとてもよくします。
пускам
Трябва ли да се пускат бежанците на границите?
puskam
Tryabva li da se puskat bezhantsite na granitsite?
通す
国境で難民を通すべきですか?
гласувам
Се гласува за или против кандидат.
glasuvam
Se glasuva za ili protiv kandidat.
投票する
一人は候補者に賛成または反対で投票します。
отменям
Полетът е отменен.
otmenyam
Poletŭt e otmenen.
キャンセルする
フライトはキャンセルされました。