saya – milik saya
আ-ি – আ-ার
আ_ – আ__
আ-ি – আ-া-
----------
আমি – আমার
0
ām--– ā---a
ā__ – ā____
ā-i – ā-ā-a
-----------
āmi – āmāra
saya – milik saya
আমি – আমার
āmi – āmāra
Saya tidak menemukan kunci saya.
আমি -----চ--ি-খু-জ--পা-্------৷
আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
-------------------------------
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
āmi-ām--- cāb--kh-m̐-----cc-i nā
ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n-
--------------------------------
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
Saya tidak menemukan kunci saya.
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
Saya tidak menemukan tiket perjalanan saya.
আমি-আম-র টিক-ট-খুঁজে--া--ছ--ন- ৷
আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
--------------------------------
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
āmi -m--- ṭi---a---u-̐j- pā-c---nā
ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n-
----------------------------------
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
Saya tidak menemukan tiket perjalanan saya.
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
kamu – milik kamu
তুমি-- তো-ার
তু_ – তো__
ত-ম- – ত-ম-র
------------
তুমি – তোমার
0
tu-i – tōmā-a
t___ – t_____
t-m- – t-m-r-
-------------
tumi – tōmāra
kamu – milik kamu
তুমি – তোমার
tumi – tōmāra
Apakah kamu sudah menemukan kuncimu?
তুম---োম-র --বি--ুঁ-ে ---ে-?
তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
----------------------------
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
0
tumi -ō-ā-a cā-i---u-̐j- --ẏēch-?
t___ t_____ c___ k_____ p_______
t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
---------------------------------
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Apakah kamu sudah menemukan kuncimu?
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Apakah kamu sudah menemukan tiket perjalananmu?
তু----োম-- ট--িট-খু-জে প----?
তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
-----------------------------
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
0
Tum- tō-ār- ---i---kh----- --ẏē--a?
T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______
T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
-----------------------------------
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
Apakah kamu sudah menemukan tiket perjalananmu?
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
dia – miliknya (laki-laki)
স--– --- -ছে--)
সে – তা_ (ছে__
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (ছেলে)
0
S-----ā-- --h-lē)
S_ – t___ (c_____
S- – t-r- (-h-l-)
-----------------
Sē – tāra (chēlē)
dia – miliknya (laki-laki)
সে – তার (ছেলে)
Sē – tāra (chēlē)
Kamu tahu, di mana kuncinya?
তু-----ন--র --ব---োথ--?
তু_ জা_ ও_ চা_ কো___
ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়-
-----------------------
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
0
tumi --na-ō-a--------t-ā-a?
t___ j___ ō__ c___ k_______
t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a-
---------------------------
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Kamu tahu, di mana kuncinya?
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Kamu tahu, di mana tiket perjalanannya?
তু---জা--ও--ট---ট--োথায়?
তু_ জা_ ও_ টি__ কো___
ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়-
------------------------
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
0
Tumi -āna--ra-ṭ----a---t---a?
T___ j___ ō__ ṭ_____ k_______
T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a-
-----------------------------
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
Kamu tahu, di mana tiket perjalanannya?
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
dia – miliknya (perempuan)
সে – --- ---য়-)
সে – তা_ (মে__
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (মেয়ে)
0
S--– t-ra---ē--)
S_ – t___ (m____
S- – t-r- (-ē-ē-
----------------
Sē – tāra (mēẏē)
dia – miliknya (perempuan)
সে – তার (মেয়ে)
Sē – tāra (mēẏē)
Uangnya hilang.
ত------া -----হ-- --ছ--/---র--- --ছে
তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
-------------------------------------
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
tā-a --kā --ri-haẏē-gēchē - h--i-ē g-c-ē
t___ ṭ___ c___ h___ g____ / h_____ g_____
t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
-----------------------------------------
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
Uangnya hilang.
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
Kartu kreditnya juga hilang.
এবং -ার ক--েডি- কা-্ডও----ি হয়- গেছ- / ---ি-- গে--
এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
---------------------------------------------------
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
ē-aṁ----- kr-ḍiṭ----r--'ō c-r- haẏ- ---hē------iẏ--gē--ē
ē___ t___ k______ k______ c___ h___ g____ / h_____ g_____
ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a-ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
---------------------------------------------------------
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
Kartu kreditnya juga hilang.
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
kami – milik kami
আ-রা – আমা-ের
আ__ – আ___
আ-র- – আ-া-ে-
-------------
আমরা – আমাদের
0
ā--r- –--mā-ēra
ā____ – ā______
ā-a-ā – ā-ā-ē-a
---------------
āmarā – āmādēra
kami – milik kami
আমরা – আমাদের
āmarā – āmādēra
Kakek kami sakit.
আম-----ঠ-কু-দা ---া-ু-অ----থ ৷
আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷
------------------------------
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
0
ā---ēra ṭ-āk-r-dā / d--u-a--st-a
ā______ ṭ________ / d___ a______
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a
--------------------------------
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Kakek kami sakit.
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Nenek kami sehat.
আ-া-ের ঠা------/--ি-া সুস-থ -ছ-ন-৷
আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷
----------------------------------
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
0
ā--dēra---āk--amā-/ d--ā su-th- ā-hēna
ā______ ṭ________ / d___ s_____ ā_____
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n-
--------------------------------------
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
Nenek kami sehat.
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
kalian – milik kalian
তো-র--– তোমা--র
তো__ – তো___
ত-ম-া – ত-ম-দ-র
---------------
তোমরা – তোমাদের
0
tōm--ā – -ō---ē-a
t_____ – t_______
t-m-r- – t-m-d-r-
-----------------
tōmarā – tōmādēra
kalian – milik kalian
তোমরা – তোমাদের
tōmarā – tōmādēra
Anak-anak, mana ayah kalian?
বা-্--র-, --মা--র-বা----োথা-?
বা____ তো___ বা_ কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়-
-----------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
0
b-----ā,-tō---ēra-bābā-k-thā--?
b_______ t_______ b___ k_______
b-c-ā-ā- t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a-
-------------------------------
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
Anak-anak, mana ayah kalian?
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
Anak-anak, mana ibu kalian?
ব--্চার----োম-দে--ম- ক-থ--?
বা____ তো___ মা কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়-
---------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
0
B-c-ā-ā- tō-ād-r- m- k--h---?
B_______ t_______ m_ k_______
B-c-ā-ā- t-m-d-r- m- k-t-ā-a-
-----------------------------
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
Anak-anak, mana ibu kalian?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?